B2 Expression بسیار رسمی 3 دقیقه مطالعه

No que tange à validação

Regarding the validação

به‌طور تحت‌اللفظی: In that which touches to the validation

در ۱۵ ثانیه

  • A formal way to say 'regarding' or 'concerning' validation.
  • Best used in professional, academic, or legal contexts.
  • Uses the verb 'tanger' to mean 'to touch upon' a topic.

معنی

This phrase is a sophisticated way to say 'regarding' or 'as for' specifically about a validation process. It is used to pivot the conversation to a specific topic in a professional or academic setting.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

In a corporate meeting

No que tange à validação do projeto, tudo está em ordem.

Regarding the validation of the project, everything is in order.

2

Writing a formal email

Aguardamos sua resposta no que tange à validação dos documentos.

We await your response regarding the validation of the documents.

3

Making a joke about a diet

No que tange à validação da minha dieta, a pizza não ajudou.

Regarding the validation of my diet, the pizza did not help.

🌍

زمینه فرهنگی

In Brazilian corporate culture, using 'No que tange' can help a speaker establish 'autoridade' (authority). It is often used by managers during 'reuniões de alinhamento' (alignment meetings). Portuguese administrative language is very traditional. 'No que tange' is common in 'Diário da República' (the official government gazette). In academic circles across the Lusosphere, this phrase is a 'cohesive tie' used to maintain a high 'nível de linguagem' in scientific papers. Lawyers use this to avoid ambiguity. By saying 'No que tange à...', they isolate exactly which part of the law they are discussing.

🎯

The Crase Rule

If you can replace 'validação' with 'processo' and it becomes 'ao processo', then you MUST use 'à' with 'validação'.

⚠️

Don't overdo it

Using this in every sentence makes you sound like a parody of a lawyer. Use it once to set the tone, then switch to simpler words.

در ۱۵ ثانیه

  • A formal way to say 'regarding' or 'concerning' validation.
  • Best used in professional, academic, or legal contexts.
  • Uses the verb 'tanger' to mean 'to touch upon' a topic.

What It Means

Imagine you are in a meeting. You have been talking about a big project. Now, you want to focus specifically on the validation part. This phrase is your spotlight. It tells everyone: 'Hey, look here now.' It is a sophisticated way to say 'about' or 'concerning.' In English, we might say 'As far as validation goes.' It sounds very polished. It shows you have a high level of the language.

How To Use It

You usually place this at the start of a sentence. It acts as a bridge. Think of it as a formal introduction to a topic. You say No que tange à and then add your subject. In this case, it is validação. Remember that à has a grave accent. This is because tange requires the preposition a. Also, validação is a feminine noun. It is like a puzzle piece fitting perfectly. It sounds elegant and precise.

When To Use It

This is your 'power move' phrase. Use it in a job interview. Use it when writing a formal email to a client. It works wonders in academic essays too. If you are defending a thesis, this phrase is your best friend. It makes your arguments sound structured. It gives you an air of authority. You will sound like someone who knows exactly what they are talking about. It is great for corporate environments.

When NOT To Use It

Please, do not use this at a barbecue. If you say this while asking for a beer, people will laugh. It is too stiff for the beach or a nightclub. Avoid it with your siblings or close friends. Unless, of course, you are being intentionally ironic. It is like wearing a tuxedo to a grocery store. It is technically correct, but it feels very out of place. Keep it for the office.

Cultural Background

Portuguese culture values formal education and 'speaking well.' Historically, legal and bureaucratic language heavily influenced professional speech. This phrase comes from the verb tanger. It means 'to touch' or 'to concern.' It is a remnant of a more poetic way of communicating. Even today, Brazilians and Portuguese people use these 'fancy' connectors. It shows respect and high-level professionalism. It is a sign of a 'culto' (cultured) speaker.

Common Variations

You do not always have to use tange. You can say No que diz respeito à validação. This is just as formal. Another common one is Quanto à validação. This is slightly shorter but still professional. If you want to be even more formal, try No que concerne à validação. They all serve the same purpose. They help you pivot to a specific topic with grace and style. Choose the one that feels most natural to you.

نکات کاربردی

This expression belongs to the formal register. It is highly recommended for business meetings and academic writing, but should be used sparingly in casual conversation to avoid sounding pretentious.

🎯

The Crase Rule

If you can replace 'validação' with 'processo' and it becomes 'ao processo', then you MUST use 'à' with 'validação'.

⚠️

Don't overdo it

Using this in every sentence makes you sound like a parody of a lawyer. Use it once to set the tone, then switch to simpler words.

مثال‌ها

6
#1 In a corporate meeting

No que tange à validação do projeto, tudo está em ordem.

Regarding the validation of the project, everything is in order.

A classic use in a business setting to report status.

#2 Writing a formal email

Aguardamos sua resposta no que tange à validação dos documentos.

We await your response regarding the validation of the documents.

Used to request a specific action in a polite, formal way.

#3 Making a joke about a diet

No que tange à validação da minha dieta, a pizza não ajudou.

Regarding the validation of my diet, the pizza did not help.

Using a very formal phrase for a trivial topic creates humor.

#4 Texting a colleague about a plan

No que tange à validação do churrasco, eu levo a carne!

Regarding the validation of the barbecue, I'll bring the meat!

Ironic use of formal language in a casual text message.

#5 An emotional discussion about trust

No que tange à validação dos meus sentimentos, eu preciso de sinceridade.

Regarding the validation of my feelings, I need sincerity.

Using formal structure to bring weight and seriousness to a conversation.

#6 Asking about a parking ticket

No que tange à validação do bilhete, onde eu carimbo?

Regarding the validation of the ticket, where do I stamp it?

A slightly formal way to ask for information in a public space.

خودت رو بسنج

Complete with the correct form (remember the crase!).

No que tange ______ validação dos dados, o sistema encontrou erros.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: à

Validação is feminine singular, and 'tange' requires the preposition 'a'. a + a = à.

Which sentence is appropriate for a formal business report?

Select the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: No que tange à validação, os resultados são positivos.

This uses the correct formal register and grammar.

Match the register with the sentence.

Registers and Sentences

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

Each phrase matches its register correctly.

Complete the dialogue in a job interview.

Interviewer: 'Fale sobre sua experiência com segurança.' Candidate: '__________, eu implementei novos protocolos.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: No que tange à validação de segurança

This is the most professional way to answer.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Complete with the correct form (remember the crase!). جای خالی B2

No que tange ______ validação dos dados, o sistema encontrou erros.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: à

Validação is feminine singular, and 'tange' requires the preposition 'a'. a + a = à.

Which sentence is appropriate for a formal business report? Choose B2

Select the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: No que tange à validação, os resultados são positivos.

This uses the correct formal register and grammar.

Match the register with the sentence. Match B1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

Each phrase matches its register correctly.

Complete the dialogue in a job interview. dialogue_completion B2

Interviewer: 'Fale sobre sua experiência com segurança.' Candidate: '__________, eu implementei novos protocolos.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: No que tange à validação de segurança

This is the most professional way to answer.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

4 سوال

Yes, but 'Relativamente a' or 'No que toca a' are more frequent in daily professional life in Portugal.

Yes. 'No que tange às validações'. Note the plural crase (às).

Only if the email is very formal. For a colleague you know well, use 'Sobre'.

Forgetting the crase (writing 'a' instead of 'à').

عبارات مرتبط

🔄

No que diz respeito a

synonym

Regarding / With respect to

🔗

No que toca a

similar

As far as ... is concerned

🔗

Quanto a

similar

As for

🔗

Relativamente a

similar

Relatively to

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!