A2 adjective خنثی #6,500 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

entediado

/ẽteˈdʒjadu/

Feeling weary and impatient because one is unoccupied or lacks interest.

Entediado describes the state of being bored due to a lack of interesting activity.

واژه در 30 ثانیه

  • Describes a feeling of boredom due to lack of interest.
  • Used with the verb 'estar' to indicate a temporary state.
  • Commonly used when waiting or doing repetitive tasks.

Summary

Entediado describes the state of being bored due to a lack of interesting activity.

  • Describes a feeling of boredom due to lack of interest.
  • Used with the verb 'estar' to indicate a temporary state.
  • Commonly used when waiting or doing repetitive tasks.

Use with estar, not ser

Always use 'estar' because boredom is a temporary state. Using 'ser' would imply that you are a boring person.

Avoid confusing with aborrecido

In some regions, 'aborrecido' can mean angry or upset. Use 'entediado' to specifically mean bored.

Casual speech in Brazil

In informal Brazilian Portuguese, people might say 'estou no tédio' instead of 'estou entediado'.

مثال‌ها

2 از 2
1

Estou entediado com este filme.

I am bored with this movie.

2

Os alunos ficaram entediados durante a palestra longa.

The students got bored during the long lecture.

خانواده کلمه

اسم
tédio
فعل
entediar
صفت
entediante

راهنمای حفظ

Think of 'tédio' (boredom) inside the word 'entediado'. If you have 'tédio', you are 'entediado'.

Visão Geral

'Entediado' é um adjetivo que deriva do substantivo 'tédio'. Ele descreve um estado emocional de desinteresse, apatia ou cansaço mental causado pela falta de novidade ou estímulos significativos em uma situação. É uma palavra fundamental para expressar descontentamento com a rotina ou com eventos que não captam a atenção do falante.

Padrões de Uso

O termo é flexível em gênero (entediado/entediada) e número (entediados/entediadas). Geralmente, é acompanhado pelo verbo de ligação 'estar', pois indica um estado passageiro, e não uma característica permanente da personalidade. Exemplo: 'Eu estou entediado com este filme'. Também pode ser usado com a preposição 'com' para especificar a causa do sentimento.

Contextos Comuns

É muito utilizado no cotidiano, especialmente por crianças e adolescentes em férias ou durante aulas longas. No ambiente de trabalho, pode ser usado para descrever tarefas repetitivas. É comum ouvir frases como 'estou entediado de esperar' ou 'fiquei entediado durante a reunião'.

Comparação com Palavras Semelhantes

Diferente de 'cansado' (que implica exaustão física), 'entediado' foca na falta de estímulo mental. 'Aborrecido' pode ter um significado próximo, mas também pode indicar irritação ou raiva, enquanto 'entediado' é estritamente ligado à monotonia. 'Desinteressado' sugere uma falta de vontade de participar, enquanto 'entediado' é uma reação a um ambiente ou evento externo.

نکات کاربردی

Use 'entediado' to describe a temporary state of mind. It is a neutral word suitable for both formal and informal registers. Always pair it with 'estar' to avoid miscommunication.

اشتباهات رایج

The most common mistake is using 'ser' instead of 'estar'. Another error is confusing it with 'cansado', which refers to physical tiredness. Remember that 'entediado' is about lack of mental stimulation.

راهنمای حفظ

Think of 'tédio' (boredom) inside the word 'entediado'. If you have 'tédio', you are 'entediado'.

ریشه کلمه

Derived from the Portuguese word 'tédio', which comes from the Latin 'taedium', meaning weariness or disgust. It evolved to describe the specific feeling of boredom.

بافت فرهنگی

Boredom is a universal human experience, but in Portuguese-speaking cultures, expressing it openly is generally accepted. It is common to hear people complain about being 'no tédio' in social settings.

مثال‌ها

1

Estou entediado com este filme.

everyday

I am bored with this movie.

2

Os alunos ficaram entediados durante a palestra longa.

formal

The students got bored during the long lecture.

خانواده کلمه

اسم
tédio
فعل
entediar
صفت
entediante

ترکیب‌های رایج

ficar entediado to get bored
estar entediado com to be bored with

عبارات رایج

morrer de tédio

to be bored to death

estar no tédio

to be in a state of boredom

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

entediado vs Aborrecido

Aborrecido can mean bored, but it also carries connotations of being annoyed or upset. Entediado is exclusively about boredom.

الگوهای دستوری

estar entediado + com + substantivo ficar entediado + por causa de + motivo estar entediado + de + infinitivo

Use with estar, not ser

Always use 'estar' because boredom is a temporary state. Using 'ser' would imply that you are a boring person.

Avoid confusing with aborrecido

In some regions, 'aborrecido' can mean angry or upset. Use 'entediado' to specifically mean bored.

Casual speech in Brazil

In informal Brazilian Portuguese, people might say 'estou no tédio' instead of 'estou entediado'.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase corretamente.

Eu estou ___ com este livro, a história não avança.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: entediado

A frase descreve falta de interesse no livro, o que caracteriza tédio.

امتیاز: /1

سوالات متداول

3 سوال

Estar entediado refere-se à falta de interesse ou estímulo mental, enquanto estar cansado refere-se à exaustão física ou mental após esforço. Você pode estar entediado mesmo sem ter feito nenhum esforço físico.

Use sempre com o verbo 'estar' seguido da preposição 'com' ou 'de'. Por exemplo: 'Estou entediado com esta aula'.

Sim, a forma feminina é 'entediada'. Deve concordar com o gênero da pessoa a quem se refere.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!