When you're just starting out with Slovak, one of the first words you'll want to know is mesto. This word means city or town. It's a fundamental noun that will help you talk about where you live or where you're going. You'll often hear it in common phrases when describing locations. Understanding mesto is a great step in building your basic Slovak vocabulary.

نکته جالب

The word 'mesto' has cognates in many other Slavic languages, such as Czech (město), Polish (miasto), Russian (место - mesto, meaning 'place' or 'seat'), and Croatian (mjesto - mjesto, meaning 'place'). This shows a shared linguistic heritage.

راهنمای تلفظ

UK ˈmɛstɔ
US ˈmɛstoʊ
first syllable
خطاهای رایج
  • pronouncing 'e' as in 'bed' rather than 'e' as in 'mess'

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Košice je pekné mesto.

Košice is a nice city.

Word order in Slovak is flexible, but this is a common structure.

2

Hlavné mesto Slovenska je Bratislava.

The capital city of Slovakia is Bratislava.

Hlavné mesto = capital city. Notice 'mesto' takes on an 'o' ending when it's the subject.

3

Idem do mesta.

I'm going to the city.

'do mesta' uses the genitive case after the preposition 'do' (to/into).

4

Bývam v meste.

I live in the city.

'v meste' uses the locative case after the preposition 'v' (in).

5

Mesto má park.

The city has a park.

Mesto (nominative case) is the subject here.

6

Páči sa mi toto mesto.

I like this city.

'Páči sa mi' means 'I like'. 'Mesto' is the subject of what is liked.

7

Je to staré mesto.

It is an old city.

Staré (old) is an adjective agreeing with 'mesto'.

8

Aké je tvoje obľúbené mesto?

What is your favorite city?

Obľúbené (favorite) is an adjective agreeing with 'mesto'.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

mesto vs ville (French)

Both 'mesto' and 'ville' mean 'city'. This is a direct translation equivalent and less about confusion in meaning, but rather a direct comparison for learners of other languages.

mesto vs town

English 'town' can sometimes be translated as 'mesto' or 'mestečko' (small town), leading to nuance confusion. 'Mesto' is generally larger than what English speakers might consider a 'town'.

mesto vs metropolis

While 'mesto' can be a large city, 'metropolis' implies a very large, often capital or major cultural/economic city. Slovak uses 'veľkomesto' for metropolis, not just 'mesto'.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

mesto vs dedina

Often confused with 'mesto' (city) by English speakers who might not be familiar with the distinction between different types of settlements.

'Dedina' means village, a smaller rural settlement, while 'mesto' means city, a larger urban settlement.

Ideme na výlet do malej dediny. (We're going on a trip to a small village.)

mesto vs obec

Can be confusing as 'obec' is a broader term that can sometimes encompass both villages and towns/smaller cities in an administrative context.

'Obec' is a municipality or commune, an administrative unit. It can be a 'dedina' or a smaller 'mesto'. 'Mesto' specifically refers to a city.

Táto obec má nového starostu. (This municipality has a new mayor.)

mesto vs osada

Similar to 'dedina' but usually implies an even smaller, often less developed or isolated settlement.

'Osada' means hamlet or settlement, typically a very small collection of dwellings, smaller than a 'dedina'. 'Mesto' is much larger.

V horách je malá osada. (There is a small hamlet in the mountains.)

mesto vs štvrť

Refers to a part of a city, which can be mistaken for a smaller city itself if the context isn't clear.

'Štvrť' means quarter or district, a specific part of a city. 'Mesto' is the entire city.

Bývam v starej štvrti mesta. (I live in the old quarter of the city.)

mesto vs krajina

A general term for 'country' or 'landscape' which might be confused with a 'city' if not understood in context.

'Krajina' means country (as in a nation or rural area) or landscape. 'Mesto' is a specific type of settlement.

Slovensko je krásna krajina. (Slovakia is a beautiful country.)

ریشه کلمه

Proto-Slavic *město

معنای اصلی: place, town

Indo-European (Balto-Slavic branch)

بافت فرهنگی

When Slovaks talk about a 'mesto', they're typically referring to a larger populated area with more infrastructure and services compared to a 'dedina' (village). Cities like Bratislava or Košice are prime examples. The word is used in everyday conversation to differentiate between urban and rural areas.

خودت رو بسنج 6 سوال

fill blank C2

Napriek svojmu veku, starobylé ___ bolo vždy centrom inovácií a kultúry, priťahujúc umelcov a vedcov z celého sveta.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mesto

The context implies a large, significant settlement, making 'mesto' (city) the most appropriate choice. 'Dedina', 'obec', and 'osada' refer to smaller settlements like villages or hamlets.

fill blank C2

Rozrastajúce sa ___ čelí výzvam v oblasti infraštruktúry a udržateľnosti, keďže sa snaží integrovať moderné technológie s historickým dedičstvom.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mesto

The sentence discusses challenges related to infrastructure and integrating modern technology with historical heritage, which are typical issues for a growing 'mesto' (city). The other options are natural landscapes.

fill blank C2

Prechádzka po starých uličkách tohto európskeho ___ odhaľuje storočia histórie a rôznorodosť architektonických štýlov, od gotiky po barok.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mesto

The description of old streets, centuries of history, and diverse architectural styles like Gothic and Baroque points to a 'mesto' (city) as the setting for such experiences.

fill blank C2

Ako globálne centrum obchodu a financií, toto dynamické ___ neustále pulzuje životom, lákajúc talentovaných ľudí z každého kúta planéty.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mesto

A global center of trade and finance, pulsating with life and attracting talent, perfectly describes a 'mesto' (city). The other options are specific types of establishments or places within a city.

fill blank C2

S neustálym prílivom nových obyvateľov, toto pobrežné ___ musí riešiť otázky bývania a dopravy, aby si udržalo svoju atraktívnosť a kvalitu života.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mesto

The issues of housing and transportation due to an influx of new residents are characteristic challenges for a 'mesto' (city), especially a coastal one. The other options refer to natural features.

fill blank C2

V srdci regiónu, obklopené zelenými kopcami a vinicami, leží malebné ___ známe svojou gastronómiou a vinárskou tradíciou.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mesto

A picturesque settlement known for gastronomy and wine tradition, nestled among green hills and vineyards, is best described as a 'mesto' (city). The other options are natural formations or small bodies of water.

/ 6 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!