放弃
fang qi
To give up
بهطور تحتاللفظی: {"\u653e":"to put; to place; to release","\u5f03":"to abandon; to discard; to renounce"}
در ۱۵ ثانیه
- Stop trying or pursuing a goal.
- Implies a final decision to quit.
- Can be positive or negative depending on context.
- Use when effort is futile or goal is unrealistic.
معنی
تسلیم شدن به این معنی است که شما تصمیم گرفته اید کاری را که روی آن کار می کردید متوقف کنید. این حس نهایی بودن را دارد، مانند بستن در به روی یک هدف یا تلاش. آن را به عنوان پذیرش شکست در نظر بگیرید، گاهی با آسودگی خاطر، گاهی با پشیمانی.
مثالهای کلیدی
3 از 12Texting a friend about a difficult project
这个项目太难了,我觉得我快要放弃了。
This project is too difficult, I feel like I'm about to give up.
Discussing a past failed attempt
我曾经想创业,但因为资金问题,最终还是放弃了。
I once wanted to start a business, but due to funding issues, I eventually gave up.
A coach talking to an athlete
不要轻易放弃!再坚持一下就能成功。
Don't give up easily! Just persist a bit longer and you can succeed.
زمینه فرهنگی
Persistence is a core value in education. Teachers often tell students '坚持就是胜利' (persistence is victory), making '放弃' a word to be avoided. Similar to China, the concept of 'Akirameru' is often viewed as a lack of discipline, though it is understood in modern society. There is a stronger cultural emphasis on 'knowing when to quit' as a strategic move, sometimes called 'failing fast'. In some contexts, 'letting go' (a form of 放弃) of desires is seen as a path to enlightenment, which is a positive form of giving up.
Use it for goals
Always use 放弃 when talking about stopping a project or a goal.
Don't use for people
Avoid using 放弃 for people; it sounds like you are discarding them.
در ۱۵ ثانیه
- Stop trying or pursuing a goal.
- Implies a final decision to quit.
- Can be positive or negative depending on context.
- Use when effort is futile or goal is unrealistic.
What It Means
放弃 (fàngqì) is the go-to phrase when you decide to stop pursuing something. It’s not just pausing; it’s a definitive stop. You’re letting go of a goal, a plan, or even a possession. It can feel heavy, like admitting something is too tough or not worth the fight anymore. Sometimes it's a sad moment, other times it's a smart decision to save your energy. It’s the ultimate 'I’m out!' for your efforts.
How To Use It
You use 放弃 when you're done with something. You can 放弃 a dream, 放弃 a competition, 放弃 a bad habit, or even 放弃 trying to convince someone. It's super versatile! Just remember, it implies a choice to stop. You don't 放弃 something by accident; you choose to let it go. It’s like deciding that climbing Mount Everest solo isn't in the cards today. Maybe tomorrow, maybe never!
Real-Life Examples
Imagine you're training for a marathon, but your knee starts hurting badly. You might tell your coach, 'I have to 放弃 this race.' Or maybe you’re trying to learn a super complex video game, and it’s just too frustrating. You could text your friend, 'This game is impossible, I'm going to 放弃.' Even parents might tell a child, 'Don't 放弃 your homework, just try your best!' It’s used in serious and casual settings.
When To Use It
Use 放弃 when you've reached a point of decision. It's for when effort feels futile or the cost outweighs the benefit. Think about quitting a job you hate, ending a project that’s going nowhere, or stopping a diet that’s making you miserable. It's also great for when you realize a goal is simply unrealistic for you right now. Like deciding that knitting a life-sized replica of the Eiffel Tower is… ambitious.
When NOT To Use It
Don't use 放弃 if you're just taking a break. If you’re stopping temporarily, you’d use words like 休息 (xiūxi - to rest) or 暂停 (zàntíng - to pause). Also, avoid it if you're simply changing your mind about a minor detail. You wouldn't 放弃 a whole project because you changed the font color on a presentation. That's like 放弃 a car because you decided on a different air freshener. Also, don't use it for things that are beyond your control, like the weather. You can't 放弃 rain!
Common Mistakes
Learners sometimes confuse 放弃 with simply failing. Failing is an outcome; 放弃 is a decision. You can fail without giving up, and you can give up before failing. Another common slip-up is using it for temporary stops. Someone might say 'I 放弃 eating snacks for a day.' That sounds too final! They probably mean they're just taking a short break. It's like saying 'I'm divorcing my toothbrush' instead of 'I'm not using my toothbrush today.'
放弃 studying.
✓I failed the exam, so I decided to 放弃 studying for it.
放弃 the bus.
✓I will miss the bus. (You don't 'give up' a bus; you miss it!)
Similar Expressions
There are other ways to express similar ideas. 停止 (tíngzhǐ) means 'to stop' or 'to cease,' but it's more general and less about giving up a goal. 罢休 (bàxiū) is a bit more formal and literary, meaning to cease or give up, often with a sense of stubbornness. 认输 (rènshū) means 'to admit defeat,' which is often a result of giving up, but it focuses on the acknowledgment of losing. Think of 放弃 as the action, and 认输 as the declaration.
Common Variations
Sometimes you'll see 放弃 used with other words to add nuance. For example, 放弃治疗 (fàngqì zhìliáo) means 'to give up on treatment,' which is a very serious phrase. 放弃一切 (fàngqì yīqiè) means 'to give up everything.' You might also hear 半途而废 (bàntú'érfèi), an idiom meaning 'to give up halfway.' It describes the *act* of giving up, often before completion. It’s like leaving a movie halfway through – a bit of a bummer!
Memory Trick
Picture a 放 (fàng) kite flying away. You 弃 (qì) the string because it’s tangled and you're tired. You let go (放) and abandon (弃) the kite. You’ve given up on flying it today! It’s a visual of releasing something and deciding not to pursue it further. Bye-bye, kite!
Quick FAQ
* Is 放弃 always negative? Not always! Sometimes it's a brave decision to stop something harmful or a waste of time. It can be a sign of wisdom.
* Can I use it for small things? Usually not for tiny, temporary things. It implies a more significant decision to stop.
* What if I just want to pause? Use 暂停 (zàntíng) or 休息 (xiūxi) instead. 放弃 is for quitting.
نکات کاربردی
The phrase `放弃` is quite versatile and can be used in many situations, from casual conversations to more formal settings. However, be mindful that it implies a definitive decision to cease effort. Avoid using it for temporary breaks or minor inconveniences, where it might sound overly dramatic or final.
Use it for goals
Always use 放弃 when talking about stopping a project or a goal.
Don't use for people
Avoid using 放弃 for people; it sounds like you are discarding them.
Use with '不会'
Say '我不会放弃' to sound determined and strong.
مثالها
12这个项目太难了,我觉得我快要放弃了。
This project is too difficult, I feel like I'm about to give up.
Here, `放弃` expresses the feeling of being overwhelmed and close to quitting the project.
我曾经想创业,但因为资金问题,最终还是放弃了。
I once wanted to start a business, but due to funding issues, I eventually gave up.
`放弃` here marks the end of the pursuit due to a specific obstacle.
不要轻易放弃!再坚持一下就能成功。
Don't give up easily! Just persist a bit longer and you can succeed.
This is an encouraging use, urging someone not to quit.
挑战不可能,但绝不放弃!#永不言弃 #奋斗
Challenging the impossible, but never giving up! #NeverGiveUp #Struggle
Used in a motivational context on social media, emphasizing resilience.
看到他这么努力,我决定不再放弃我的梦想。
Seeing him work so hard, I decided not to give up on my dream anymore.
A relatable, modern context showing inspiration leading to continued effort.
在那个项目中,我们遇到了很多困难,但团队没有放弃。
In that project, we encountered many difficulties, but the team did not give up.
Used in a professional setting to highlight perseverance and teamwork.
当项目目标变得不切实际时,应考虑是否需要放弃。
When project goals become unrealistic, consideration should be given to whether abandonment is necessary.
This is a more formal, analytical use in a business context.
✗ 我今天想放弃去健身房。 → ✓ 我今天想不去健身房。
✗ I want to give up going to the gym today. → ✓ I don't want to go to the gym today.
Using `放弃` here sounds like a permanent decision, not a temporary skip.
✗ 他比赛输了,所以放弃了。 → ✓ 他比赛输了,所以他退出了。
✗ He lost the match, so he gave up. → ✓ He lost the match, so he withdrew.
`放弃` is about stopping effort; losing is an outcome. Here, 'withdraw' or 'quit' fits better than 'give up'.
这个蛋糕太诱人了,我决定放弃减肥!
This cake is too tempting, I've decided to give up on dieting!
A lighthearted scenario where giving up is a relatable, funny choice.
我后悔当初放弃了这个机会,现在想起来很痛苦。
I regret giving up that opportunity back then; thinking about it now is painful.
This highlights the emotional weight and potential negative consequences of `放弃`.
如果实在太难,也许是时候考虑放弃了。
If it's really too hard, perhaps it's time to consider giving up.
Suggesting `放弃` as a rational option when facing insurmountable difficulties.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct word.
虽然很难,但我不想______。
The sentence expresses a desire not to quit despite difficulty.
Which sentence is correct?
Choose the best sentence.
放弃 is used for goals or plans, not for friends or short durations.
Complete the dialogue.
A: 我想放弃学中文。 B: ______
This is the standard encouraging response to someone wanting to quit.
Match the situation to the phrase.
You are losing a game and decide to stop playing.
Giving up on a game is a classic use of 放弃.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینها虽然很难,但我不想______。
The sentence expresses a desire not to quit despite difficulty.
Choose the best sentence.
放弃 is used for goals or plans, not for friends or short durations.
A: 我想放弃学中文。 B: ______
This is the standard encouraging response to someone wanting to quit.
You are losing a game and decide to stop playing.
Giving up on a game is a classic use of 放弃.
🎉 امتیاز: /4
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
12 سوالNo, use 休息 for a break. 放弃 is for permanent quitting.
It is neutral, but can be heavy in emotional contexts.
坚持 (jiānchí) - to persist.
Only if you mean giving up on him as a candidate or a project, not as a person.
It is used in both formal and informal settings.
我放弃了 (Wǒ fàngqì le).
You can use '半途而废' (bàntúérfèi).
Yes, for quitting projects or bids.
It can imply failure, but it is also a neutral description of a decision.
Only if you are giving up on a diet or a specific dish you were trying to make.
Yes, many songs are about not giving up.
fàng-qì (both 4th tone).
عبارات مرتبط
坚持
contrastTo persist
半途而废
similarGive up halfway
放手
similarLet go
认输
similarAdmit defeat