A1 Collocation خنثی 2 دقیقه مطالعه

真的

zhēnde

Really

به‌طور تحت‌اللفظی: True-ly

در ۱۵ ثانیه

  • Use it to say 'really' or 'truly' in any situation.
  • Add 'ma' to make it a question: 'Really?'
  • Place it before adjectives to add strong emphasis.

معنی

This is your go-to way to say 'really' or 'truly.' Use it to confirm facts or express genuine surprise when your friend tells you something wild.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Eating delicious food

这个菜真的很好吃!

This dish is really delicious!

2

Reacting to gossip

真的吗?我不相信。

Really? I don't believe it.

3

Professional praise

你的建议真的很有帮助。

Your suggestion is really helpful.

🌍

زمینه فرهنگی

In Mainland China, {真的|zhēnde} is often used as a 'filler' word in casual speech, similar to how 'like' or 'actually' is used in English. In Taiwan, the phrase {真的假的|zhēnde jiǎde} (True or false?) is extremely common among young people as a reaction to almost anything surprising. In business, using {真的|zhēnde} too much can make you seem unprofessional or desperate. It's better to use {确实|quèshí} to confirm facts. On platforms like Weibo or Little Red Book (Xiaohongshu), users often use '{真的|zhēnde}{绝|jué}{了|le}' to mean 'This is truly amazing/unbelievable.'

🎯

Double it for Love

If you want to sound extra sincere, say {真的真的|zhēnde zhēnde}. It's a common way to show you aren't just being polite.

⚠️

Avoid 'Very' Confusion

Don't use {真的|zhēnde} as a direct replacement for {很|hěn} in every sentence. {很|hěn} is the default; {真的|zhēnde} is for special emphasis.

در ۱۵ ثانیه

  • Use it to say 'really' or 'truly' in any situation.
  • Add 'ma' to make it a question: 'Really?'
  • Place it before adjectives to add strong emphasis.

What It Means

真的 (zhēn de) is the ultimate truth-checker in Chinese. It combines (true/real) with the particle de. It functions just like 'really' or 'seriously' in English. You use it to emphasize that what you're saying is 100% facts. No cap, as the kids say.

How To Use It

It is incredibly flexible. You can place it before an adjective to add emphasis. Think of it like a volume knob for your feelings. For example, 真的很好 means 'really good.' You can also use it as a standalone question: 真的吗? (Really?). It's the perfect response when someone tells you they just won the lottery or finished their homework early.

When To Use It

Use it everywhere! It fits perfectly at a restaurant when the food is amazing. Use it when texting a friend to show you're listening. It works in the office when you're genuinely impressed by a presentation. It’s the Swiss Army knife of Chinese conversation. If you want to sound sincere, this is your best friend.

When NOT To Use It

Don't overdo it in very formal legal documents. It’s a bit too conversational for a high-court deposition. Also, avoid using it if you're trying to be sarcastic unless your tone is very obvious. If you say it too many times in one sentence, you might sound like a surprised teenager. Keep it impactful by using it when you actually mean it.

Cultural Background

Chinese culture values sincerity and 'face.' Using 真的 helps bridge the gap between polite small talk and genuine connection. It shows you are being 'zhencheng' (sincere). In a culture where people sometimes hide their true feelings to stay polite, this phrase signals that you are being honest. It’s a verbal handshake that says, 'I’m telling you the truth.'

Common Variations

If you want to sound more intense, try 真的假的? (Really or fake?). This is super common in Taiwan and among young people. It’s like saying 'No way!' or 'For real?'. For a more formal 'truly,' you might hear 确实 (quèshí). But for daily life, 真的 is the undisputed king of the hill.

نکات کاربردی

Perfect for all levels of formality. Just be careful not to use it as a filler word in every single sentence, or you'll sound like you're constantly in a state of shock.

🎯

Double it for Love

If you want to sound extra sincere, say {真的真的|zhēnde zhēnde}. It's a common way to show you aren't just being polite.

⚠️

Avoid 'Very' Confusion

Don't use {真的|zhēnde} as a direct replacement for {很|hěn} in every sentence. {很|hěn} is the default; {真的|zhēnde} is for special emphasis.

💬

The 'Really?' Reaction

When someone tells you something, saying '{真的吗|zhēnde ma}?' is the best way to show you are listening and interested.

مثال‌ها

6
#1 Eating delicious food

这个菜真的很好吃!

This dish is really delicious!

Used before an adjective for emphasis.

#2 Reacting to gossip

真的吗?我不相信。

Really? I don't believe it.

Used as a question to show surprise.

#3 Professional praise

你的建议真的很有帮助。

Your suggestion is really helpful.

Shows sincere appreciation in a work setting.

#4 Texting a friend

我真的太累了。

I am seriously so tired.

Common way to complain or share feelings via text.

#5 A humorous disbelief

真的假的?你居然赢了!

For real? You actually won!

Using the 'true or fake' variation for humor.

#6 Expressing deep regret

我真的很难过。

I am truly very sad.

Adds weight to emotional statements.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with {真的|zhēnde} or {真的吗|zhēnde ma}.

A: {我|wǒ}{买|mǎi}{了|le}{新|xīn}{车|chē}。 B: ____?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {真的吗|zhēnde ma}

B is reacting to news with a question, so {真的吗|zhēnde ma} is correct.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct sentence:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {我|wǒ}{真的|zhēnde}{喜欢|xǐhuan}{你|nǐ}。

The adverb {真的|zhēnde} must come before the verb {喜欢|xǐhuan}.

Complete the dialogue to show sincerity.

{对不起|duìbuqǐ},{我|wǒ} ____ {不|bù}{知道|zhīdào}{你|nǐ}{在|zài}{忙|máng}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {真的|zhēnde}

While {非常|fēicháng} is possible, {真的|zhēnde} is the most natural way to add sincerity to an apology.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are looking at a diamond ring and want to know if it's authentic.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {这|zhè}{是|shì}{真的|zhēnde}{吗|ma}?

This specifically asks about the authenticity of the object.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with {真的|zhēnde} or {真的吗|zhēnde ma}. جای خالی A1

A: {我|wǒ}{买|mǎi}{了|le}{新|xīn}{车|chē}。 B: ____?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {真的吗|zhēnde ma}

B is reacting to news with a question, so {真的吗|zhēnde ma} is correct.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Choose the correct sentence:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {我|wǒ}{真的|zhēnde}{喜欢|xǐhuan}{你|nǐ}。

The adverb {真的|zhēnde} must come before the verb {喜欢|xǐhuan}.

Complete the dialogue to show sincerity. dialogue_completion A2

{对不起|duìbuqǐ},{我|wǒ} ____ {不|bù}{知道|zhīdào}{你|nǐ}{在|zài}{忙|máng}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {真的|zhēnde}

While {非常|fēicháng} is possible, {真的|zhēnde} is the most natural way to add sincerity to an apology.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Situation: You are looking at a diamond ring and want to know if it's authentic.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {这|zhè}{是|shì}{真的|zhēnde}{吗|ma}?

This specifically asks about the authenticity of the object.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

4 سوال

Yes, but usually only before adjectives in an exclamatory way, like '{真|zhēn}{好|hǎo}!' (So good!). For verbs or general emphasis, {真的|zhēnde} is safer.

No, it's very common and polite. It shows you are engaged in the conversation.

You can say '{不|bù}{怎么|zěnme}...' (not particularly) or '{不|bù}{完全|wánquán}{是|shì}{真的|zhēnde}' (not entirely true).

{真的|zhēnde} means 'really/truly,' while {其实|qíshí} means 'actually/in fact' (often used to correct a misconception).

عبارات مرتبط

🔄

{确实|quèshí}

synonym

Indeed / truly

🔗

{实在|shízài}

similar

Honestly / really

🔗

{真话|zhēnhuà}

builds on

The truth / honest words

🔗

{非常|fēicháng}

similar

Very / extremely

🔗

{果然|guǒrán}

contrast

As expected

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!