معنی
To be resistant to change or persuasion.
زمینه فرهنگی
Being 'tête dure' is sometimes seen as a regional trait, particularly attributed to people from Brittany (les Bretons), who are stereotypically known for their persistence and stubbornness. In Quebec, the phrase is used identically, but you might also hear 'avoir la tête de cochon' (to have the head of a pig) for extreme stubbornness.
Don't use 'être'
This is the #1 mistake. Remember: You HAVE a hard head, you ARE NOT a hard head.
Gender Agreement
Even if you are a man, say 'J'ai la tête dure'. The 'e' on 'dure' stays because 'tête' is feminine.
معنی
To be resistant to change or persuasion.
Don't use 'être'
This is the #1 mistake. Remember: You HAVE a hard head, you ARE NOT a hard head.
Gender Agreement
Even if you are a man, say 'J'ai la tête dure'. The 'e' on 'dure' stays because 'tête' is feminine.
خودت رو بسنج
Complete the sentence with the correct verb.
Mon frère ___ la tête dure.
We use the verb 'avoir' (to have) with this idiom.
Which sentence is grammatically correct?
Select the right form:
'Tête' is feminine, so we use 'la' and 'dure'.
In which situation would you use 'avoir la tête dure'?
Match the context:
The idiom refers to stubbornness.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
When to use 'Avoir la tête dure'
Family
- • Stubborn kids
- • Old-fashioned parents
Work
- • Rigid bosses
- • Difficult colleagues
بانک تمرین
3 تمرینهاMon frère ___ la tête dure.
We use the verb 'avoir' (to have) with this idiom.
Select the right form:
'Tête' is feminine, so we use 'la' and 'dure'.
Match the context:
The idiom refers to stubbornness.
🎉 امتیاز: /3
سوالات متداول
2 سوالIt's usually a mild criticism, but it can be used affectionately between friends or family.
Yes! You can say 'Je sais, j'ai la tête dure' to admit you are being stubborn.
عبارات مرتبط
Têtu comme une mule
synonymStubborn as a mule.
N'en faire qu'à sa tête
similarTo only do what one wants.
Avoir le cuir épais
similarTo be thick-skinned.