A1 adverb #1,000 پرکاربردترین 2 دقیقه مطالعه

surtout

When you want to say "especially" or "above all" in French, the word you're looking for is surtout.

It's an adverb, which means it describes a verb, an adjective, or another adverb.

You can use it to emphasize the most important part of what you're saying.

Think of it as highlighting the main point.

§ Understanding 'Surtout'

The French word 'surtout' is a very common adverb that you'll hear and use a lot. It translates to 'especially' or 'above all' in English. It's an A1 level word, which means it's super basic and important for beginners to grasp. Think of it as a way to emphasize what you're saying, highlighting the most important part of your sentence.

DEFINITION
Above all; especially.

§ 'Surtout' in Daily Conversation

You'll find 'surtout' popping up everywhere in French conversation. It's a natural way to add emphasis. Here are some examples to show you how it works:

  • To highlight the most important thing:

J'aime tous les fruits, mais surtout les fraises.

(I like all fruits, but especially strawberries.)

  • To emphasize a warning or advice:

Fais attention en traversant la rue, surtout quand il pleut.

(Be careful crossing the street, especially when it rains.)

  • When giving instructions or expressing a strong preference:

N'oublie pas tes clés, et surtout ton portefeuille!

(Don't forget your keys, and above all your wallet!)

§ 'Surtout' in Different Contexts

Whether you're at work, school, or just listening to the news, 'surtout' will come up. It's a versatile word that adds weight to whatever is being discussed.

At Work:

In a professional setting, 'surtout' can be used to highlight priorities or key aspects of a task.

Il est important de vérifier les données, surtout les chiffres de vente.

(It's important to check the data, especially the sales figures.)

At School:

Teachers and students alike use 'surtout' to emphasize what's important for learning or understanding.

Pour réussir l'examen, il faut étudier régulièrement, et surtout comprendre la grammaire.

(To pass the exam, you need to study regularly, and above all understand the grammar.)

In the News:

Journalists often use 'surtout' to draw attention to the most significant aspects of a story.

La situation économique du pays est préoccupante, surtout en ce qui concerne le chômage.

(The country's economic situation is worrying, especially regarding unemployment.)

نکته جالب

The 'sur-' prefix means 'over' or 'above', and 'tout' means 'all' or 'everything'.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

J'aime beaucoup la cuisine française, surtout les fromages.

I really like French cuisine, especially the cheeses.

Here, 'surtout' emphasizes a specific part of French cuisine.

2

Il faut être prudent en ville, surtout la nuit.

One must be careful in the city, especially at night.

'Surtout' highlights a particular time when caution is needed.

3

Elle travaille très dur, surtout avant les examens.

She works very hard, especially before exams.

This use of 'surtout' indicates when her hard work is most intense.

4

N'oubliez pas d'apporter votre parapluie, surtout s'il pleut.

Don't forget to bring your umbrella, especially if it rains.

'Surtout' here gives a stronger warning or reminder.

5

C'est important de bien écouter, surtout quand on apprend une nouvelle langue.

It's important to listen carefully, especially when learning a new language.

Here, 'surtout' emphasizes the importance of listening in a specific context.

6

J'apprécie son honnêteté, surtout dans ce genre de situation.

I appreciate his honesty, especially in this kind of situation.

'Surtout' specifies when his honesty is particularly valued.

7

Il est essentiel de respecter les règles, surtout pour la sécurité de tous.

It is essential to respect the rules, especially for everyone's safety.

This use of 'surtout' highlights the primary reason for respecting rules.

8

Je suis fatigué, surtout après cette longue journée de travail.

I am tired, especially after this long day of work.

'Surtout' clarifies the main reason for feeling tired.

ترکیب‌های رایج

surtout pas especially not
surtout si especially if
surtout que especially as/since
surtout au début especially at the beginning
surtout le matin especially in the morning
surtout la nuit especially at night
surtout pour vous especially for you
surtout en été especially in summer
surtout ne pas oublier especially not to forget
surtout bien especially well

عبارات رایج

J'aime la France, surtout Paris.

I like France, especially Paris.

Ne l'oublie pas, surtout !

Don't forget it, above all!

Il faut être prudent, surtout sur cette route.

You must be careful, especially on this road.

J'aime lire, surtout les romans.

I like to read, especially novels.

Faites attention, surtout ne le touchez pas.

Be careful, especially don't touch it.

Il fait froid, surtout ce matin.

It's cold, especially this morning.

J'aime tous les fruits, surtout les fraises.

I like all fruits, especially strawberries.

Soyez à l'heure, surtout si vous avez un rendez-vous.

Be on time, especially if you have an appointment.

J'ai faim, surtout après le sport.

I'm hungry, especially after sports.

C'est important de bien manger, surtout pour ta santé.

It's important to eat well, especially for your health.

ریشه کلمه

Old French 'surtot'

معنای اصلی: above everything

Romance (from Latin 'super totum')

بافت فرهنگی

The French value clear communication, and 'surtout' is a useful word to add emphasis to what you're saying. It's often used to highlight the most important point in a discussion or to draw attention to a specific detail.

خودت رو بسنج 42 سوال

multiple choice A1

Which sentence correctly uses "surtout"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: J'aime le chocolat, surtout le noir. (I like chocolate, especially dark.)

"Surtout" often comes after the thing it is emphasizing or at the beginning of a sentence for emphasis.

multiple choice A1

Choose the best translation for: "Above all, be kind."

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Surtout, sois gentil. (Above all, be kind.)

When emphasizing 'above all' at the start of a command, "Surtout" is placed at the beginning.

multiple choice A1

Which word is a synonym for "surtout" in the context of 'especially'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Principalement (Mainly)

"Principalement" can convey a similar meaning of 'mainly' or 'especially' in some contexts.

true false A1

The sentence "Je mange surtout des fruits" means "I mainly eat fruit."

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, "surtout" here means 'mainly' or 'especially', indicating that fruits are the primary thing being eaten.

true false A1

"Surtout" can be used to emphasize a negative point, like "Surtout, ne cours pas." (Above all, don't run.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, "surtout" can be used with a negative command to emphasize it.

true false A1

In the sentence "J'aime beaucoup lire, surtout des romans.", "surtout" means "sometimes".

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

No, in this sentence "surtout" means 'especially', indicating a preference for novels.

writing A2

You are making plans with a friend. Write two sentences. In the first sentence, suggest an activity. In the second, say what you especially want to do during that activity.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

On va au parc cet après-midi. Je veux surtout jouer au frisbee.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you are describing your favorite season. Write two sentences. Mention what you like about it generally, and then what you especially like to do during that season.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

J'adore l'automne. J'aime surtout regarder les feuilles changer de couleur.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

You are talking about your favorite foods. Write two sentences. Name a type of food you like, and then say what specific dish or ingredient you especially enjoy from that category.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

J'aime la cuisine italienne. J'apprécie surtout les pâtes à la carbonara.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

What does the narrator especially like to do when traveling?

این متن را بخوانید:

Ma famille aime voyager. Nous allons souvent à la campagne. Mon frère aime faire de la randonnée, ma mère préfère visiter les musées. Moi, j'aime surtout me reposer et lire un livre.

What does the narrator especially like to do when traveling?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Relax and read a book

The passage says: 'Moi, j'aime surtout me reposer et lire un livre.' (Me, I especially like to rest and read a book.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Relax and read a book

The passage says: 'Moi, j'aime surtout me reposer et lire un livre.' (Me, I especially like to rest and read a book.)

reading A2

According to the passage, what is especially important for improving pronunciation?

این متن را بخوانید:

Pour apprendre le français, il faut pratiquer. On peut écouter des chansons, regarder des films, ou lire des livres. Il est surtout important de parler avec des locuteurs natifs pour améliorer sa prononciation.

According to the passage, what is especially important for improving pronunciation?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Speaking with native speakers

The passage states: 'Il est surtout important de parler avec des locuteurs natifs...' (It is especially important to speak with native speakers...).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Speaking with native speakers

The passage states: 'Il est surtout important de parler avec des locuteurs natifs...' (It is especially important to speak with native speakers...).

reading A2

What is the most important thing the person needs to do this week?

این متن را بخوانید:

Mon emploi du temps est chargé cette semaine. J'ai beaucoup de réunions. J'ai aussi un projet important à finir. Mais je dois surtout me préparer pour l'examen de français vendredi.

What is the most important thing the person needs to do this week?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Prepare for the French exam

The passage says: 'Mais je dois surtout me préparer pour l'examen de français vendredi.' (But I especially/above all must prepare for the French exam on Friday.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Prepare for the French exam

The passage says: 'Mais je dois surtout me préparer pour l'examen de français vendredi.' (But I especially/above all must prepare for the French exam on Friday.)

fill blank B1

J'aime tous les fruits, mais j'adore les fraises ____.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence expresses a preference for strawberries above all other fruits. 'Surtout' fits this meaning.

fill blank B1

Il faut faire attention à la grammaire, ____ aux accords des verbes.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence emphasizes paying attention to verb agreements above all other grammar points. 'Surtout' means 'especially' or 'above all'.

fill blank B1

Elle aime voyager, ____ en Italie pour la cuisine.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence indicates a particular preference for Italy when traveling, specifically for its cuisine. 'Surtout' means 'especially'.

fill blank B1

Pour réussir, il faut travailler dur et, ____, être organisé.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence highlights organization as a key factor for success, above all others mentioned. 'Surtout' means 'above all' or 'especially'.

fill blank B1

J'apprécie son honnêteté, ____ dans les situations difficiles.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence emphasizes the importance of honesty, particularly in difficult situations. 'Surtout' means 'especially'.

fill blank B1

Écoute bien les instructions, ____ la dernière partie.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence stresses the importance of listening carefully, with particular emphasis on the last part of the instructions. 'Surtout' means 'especially'.

listening B1

Remember to buy bread.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Surtout, n'oublie pas d'acheter du pain.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

I like traveling a lot, especially in Asia.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: J'aime beaucoup voyager, surtout en Asie.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

To succeed, you mainly need perseverance.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Pour réussir, il faut surtout de la persévérance.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Surtout, ne t'inquiète pas.

تمرکز: sur-too

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Elle aime lire, surtout les romans policiers.

تمرکز: sur-too

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Nous devons faire attention, surtout à la vitesse.

تمرکز: sur-too

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank B2

Il est important de bien manger, ___ le matin.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence emphasizes the importance of eating well, particularly in the morning. 'Surtout' means 'especially' or 'above all'.

fill blank B2

J'aime toutes les villes en France, mais ___ Paris.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

Here, 'surtout' highlights a particular preference for Paris among French cities.

fill blank B2

Pour réussir cet examen, il faut étudier régulièrement et ___ bien comprendre la grammaire.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence suggests that understanding grammar is the most important aspect for success in the exam. 'Surtout' fits this emphasis.

fill blank B2

Fais attention à la prononciation, ___ les voyelles nasales.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

'Surtout' is used to draw attention to a specific element within a broader category, in this case, nasal vowels within pronunciation.

fill blank B2

Quand tu voyages, n'oublie pas ton passeport, ___ si tu vas à l'étranger.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

The sentence emphasizes the importance of the passport, especially when traveling abroad. 'Surtout' fits perfectly.

fill blank B2

Elle adore les desserts, ___ le chocolat.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: surtout

'Surtout' is used to express a particular fondness for chocolate among all desserts.

writing C1

Décrivez une situation où la prudence est essentielle, et mentionnez ce qui est le plus important à considérer dans cette situation, en utilisant le mot "surtout".

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Lorsqu'on conduit en hiver, la prudence est essentielle. Il faut surtout faire attention à la glace noire sur la route et réduire sa vitesse pour éviter les accidents.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Imaginez que vous donnez des conseils à quelqu'un qui s'apprête à voyager dans un pays étranger. Mentionnez trois choses importantes, en insistant sur la plus cruciale en utilisant "surtout".

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Pour un voyage à l'étranger, je vous conseille de bien préparer votre itinéraire, d'apprendre quelques phrases utiles dans la langue locale, mais surtout, soyez ouvert à découvrir la culture et les coutumes du pays.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C1

Racontez une expérience personnelle où vous avez dû faire un choix difficile, et expliquez quelle a été la considération principale, en utilisant "surtout".

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

J'ai dû choisir entre deux offres d'emploi très intéressantes. C'était un choix difficile, mais j'ai surtout privilégié l'opportunité de développement professionnel à long terme plutôt que le salaire immédiat.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C1

Selon le passage, où les changements significatifs pour le développement durable doivent-ils surtout se produire?

این متن را بخوانید:

Le développement durable est devenu un enjeu majeur pour notre société. Il ne s'agit pas seulement de protéger l'environnement, mais aussi d'assurer une équité sociale et une viabilité économique. Les actions individuelles ont leur importance, mais c'est surtout au niveau des politiques gouvernementales et des entreprises que des changements significatifs doivent être opérés.

Selon le passage, où les changements significatifs pour le développement durable doivent-ils surtout se produire?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Au niveau des politiques gouvernementales et des entreprises.

Le texte indique que 'c'est surtout au niveau des politiques gouvernementales et des entreprises que des changements significatifs doivent être opérés.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Au niveau des politiques gouvernementales et des entreprises.

Le texte indique que 'c'est surtout au niveau des politiques gouvernementales et des entreprises que des changements significatifs doivent être opérés.'

reading C1

Quel genre littéraire du XIXe siècle est surtout reconnu pour son influence sur la dépeinture de la société, d'après le texte?

این متن را بخوانید:

La littérature française du XIXe siècle est d'une richesse incomparable. Des auteurs comme Victor Hugo, Gustave Flaubert et Émile Zola ont marqué leur époque par leurs œuvres. On y trouve des romans historiques, des drames romantiques et des récits réalistes. Cependant, c'est surtout le roman réaliste et naturaliste qui a laissé une empreinte durable sur la façon de dépeindre la société et les mœurs.

Quel genre littéraire du XIXe siècle est surtout reconnu pour son influence sur la dépeinture de la société, d'après le texte?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le roman réaliste et naturaliste.

Le passage précise : 'Cependant, c'est surtout le roman réaliste et naturaliste qui a laissé une empreinte durable sur la façon de dépeindre la société et les mœurs.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Le roman réaliste et naturaliste.

Le passage précise : 'Cependant, c'est surtout le roman réaliste et naturaliste qui a laissé une empreinte durable sur la façon de dépeindre la société et les mœurs.'

reading C1

Qu'est-ce qui est surtout considéré comme un puissant accélérateur pour maîtriser une langue étrangère, selon le texte?

این متن را بخوانید:

L'apprentissage d'une langue étrangère demande de la persévérance. Il est important de pratiquer régulièrement, d'écouter des locuteurs natifs et de ne pas avoir peur de faire des erreurs. Surtout, l'immersion culturelle, même si elle n'est pas toujours possible, est un accélérateur puissant pour maîtriser les nuances et les expressions idiomatiques.

Qu'est-ce qui est surtout considéré comme un puissant accélérateur pour maîtriser une langue étrangère, selon le texte?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: L'immersion culturelle.

Le texte affirme : 'Surtout, l'immersion culturelle, même si elle n'est pas toujours possible, est un accélérateur puissant pour maîtriser les nuances et les expressions idiomatiques.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: L'immersion culturelle.

Le texte affirme : 'Surtout, l'immersion culturelle, même si elle n'est pas toujours possible, est un accélérateur puissant pour maîtriser les nuances et les expressions idiomatiques.'

listening C2

The speaker is discussing the increasing importance of climate issues.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Les enjeux climatiques sont devenus, surtout ces dernières années, une préoccupation majeure pour la communauté internationale.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The speaker emphasizes a practical approach to digital sovereignty.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Il est impératif d'aborder la question de la souveraineté numérique avec pragmatisme, surtout en considérant les défis géopolitiques actuels.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The speaker highlights the need for deep understanding of the global financial system.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: La complexité du système financier mondial est telle qu'une compréhension approfondie est nécessaire, surtout lorsqu'il s'agit d'analyser les mécanismes de régulation.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

L'intégration des nouvelles technologies dans l'éducation est un processus délicat, surtout si l'on veut assurer une équité d'accès pour tous les élèves.

تمرکز: surtout, équité

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

La coopération internationale est fondamentale pour résoudre les crises humanitaires, surtout face à l'ampleur des déplacements de populations et des besoins urgents.

تمرکز: surtout, ampleur

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Le développement durable est un impératif catégorique pour l'avenir de notre planète, surtout si l'on prend en compte les conséquences irréversibles du changement climatique.

تمرکز: surtout, irréversibles

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 42 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!