A1 Sentence Structure 10 min read آسان

مقایسه برابری (tão...como)

از ترکیب tão + صفت + como استفاده کن تا بگی دو تا چیز لنگه همن. یادت باشه tão و como مثل دو تا دوست صمیمی همیشه با هم میان.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tão + adjective + como' to say two things are equal in quality.

  • Use 'tão' before the adjective: 'Ela é tão alta como ele.'
  • The 'como' connects the two things being compared: 'tão grande como o mar.'
  • In Brazil, 'quanto' is often used instead of 'como': 'tão alto quanto ele.'
Subject + Verb + tão + Adjective + como/quanto + Subject

مرور کلی

بررسی اجمالی
آیا تا به حال سعی کرده‌اید استدلال کنید که فیلم در واقع *به اندازه* کتاب خوب است؟ یا شاید لازم باشد مودبانه به گارسون بگویید که این قهوه به سردی قلب نامزد سابقتان است؟ اینجاست که مقایسه‌های برابری وارد می‌شوند.
به جای گفتن اینکه چیزی بهتر یا بدتر است، ما از این ساختار استفاده می‌کنیم تا بگوییم دو چیز از نظر کیفیت برابر هستند. در فارسی می‌گوییم «به اندازه» یا «مثل». در پرتغالی، از ترکیب tão...como استفاده می‌کنیم.
این برای همه چیز از مقایسه قیمت‌ها در سوپرمارکت تا بحث در مورد اینکه کدام کریس مارول خوش‌تیپ‌تر است، اساسی است.
قواعد ترتیب کلمات
ساختار سفت و سخت اما ساده است. شما کیفیت (صفت) یا حالت (قید) را درست در وسط ساندویچ می‌کنید.
  1. 1عنصر اول (فاعل)
  2. 2فعل (معمولاً ser یا estar)
  3. 3کلمه tão (به معنی «اینقدر» یا «آنقدر»)
  4. 4صفت یا قید
  5. 5کلمه como (به معنی «مثل» یا «مانند»)
  6. 6عنصر دوم (مقایسه)
این دستور زبان چگونه کار می‌کند
کلمه tão یک قید شدت است. هرگز تغییر نمی‌کند. مهم نیست که در مورد یک میز مؤنث (mesa)، یک ماشین مذکر (carro)، یا سگ‌های جمع (cães) صحبت می‌کنید.
Tão همان tão می‌ماند. این خبر خوبی است زیرا مجبور نیستید اینجا برای تطابق جنسیت ژیمناستیک ذهنی انجام دهید—حداقل نه برای خود کلمه tão (صفت هنوز باید با فاعل مطابقت داشته باشد، بدیهی است). قسمت دوم، como، به عنوان پل به سمت چیز دومی که مقایسه می‌کنید عمل می‌کند.
الگوی ساخت
این دستورالعمل را برای یک ساندویچ مقایسه عالی دنبال کنید:
  1. 1با فاعل خود شروع کنید: O João
  2. 2فعل را اضافه کنید: é
  3. 3اولین تکه نان را اضافه کنید: tão
  4. 4مواد میانی را اضافه کنید (صفت/قید): alto (قد بلند)
  5. 5دومین تکه نان را اضافه کنید: como
  6. 6با مقایسه تمام کنید: o Pedro
نتیجه: O João é tão alto como o Pedro. (ژوائو به اندازه پدرو قد بلند است.)
تغییرات الگو
یک پیچش داستانی وجود دارد! در برزیل، استفاده از quanto به جای como برای قسمت دوم بسیار رایج است—اغلب رایج‌تر. هر دو صحیح هستند.
  • ترجیح در پرتغال: tão...como
  • ترجیح در برزیل: tão...quanto
مثال: Ela é tão inteligente quanto ele. (او به اندازه او باهوش است.)
همچنین، مراقب حالت منفی باشید. برای اینکه بگویید چیزی به خوبی چیز دیگری *نیست*، فقط não را قبل از فعل قرار دهید: Este hotel não é tão barato como o outro.
مکالمات واقعی
Speaker A: O teu 4G está a funcionar bem?
Speaker B: Nem por isso. Hoje a net está tão lenta como uma tartaruga.
Speaker A: Viu o novo episódio de *The Last of Us*?
Speaker B: Vi! É tão bom quanto o jogo.
اشتباهات رایج
بزرگترین دام اشتباه گرفتن tão با tanto است.
  • از tão با صفات/قیود (کیفیت‌ها) استفاده کنید.
  • از tanto با اسم‌ها/افعال (کمیت‌ها) استفاده کنید.
اشتباه: O café é tanto caro como o chá. (غلط! Caro یک صفت است.)
تصحیح: O café é tão caro como o chá.
اشتباه دیگر فراموش کردن تطابق صفت است. با اینکه tão تغییر نمی‌کند، صفت هنوز باید با فاعل اول مطابقت داشته باشد.
اشتباه: A Maria é tão alto como o João.
تصحيح: A Maria é tão alta como o João.
سوالات متداول سریع
س: آیا می‌توانم این را فقط به یک کلمه کوتاه کنم؟
پ: نه واقعاً. شما همیشه به جفت tão...como برای تکمیل مقایسه نیاز دارید.
س: آیا como بر اساس جنسیت تغییر می‌کند؟
پ: نه! Comoquanto در این ساختار خاص) تغییرناپذیر است.
س: آیا این رسمی است یا غیررسمی؟
پ: خنثی است. می‌توانید از آن در مصاحبه شغلی (Sou tão qualificado como ele) یا در نبرد رپ استفاده کنید.

Equality Comparison Structure

Subject Verb Tão Adjective Como/Quanto Comparison
Eu
sou
tão
alto
como
você
Ela
é
tão
bonita
quanto
a mãe
Eles
são
tão
inteligentes
como
os alunos
O carro
é
tão
rápido
quanto
o avião
Nós
não somos
tão
velhos
como
eles
A casa
é
tão
grande
quanto
o prédio

Meanings

This structure is used to express that two subjects or objects share the same degree of a specific quality.

1

Direct Equality

Comparing two items directly.

“Ele é tão inteligente como a irmã.”

“O café é tão quente como o chá.”

2

Brazilian Preference

Using 'quanto' instead of 'como'.

“Ela é tão bonita quanto a mãe.”

“O carro é tão rápido quanto o avião.”

Reference Table

Reference table for مقایسه برابری (tão...como)
ساختار مورد اول رابط ۱ صفت رابط ۲ مورد دوم
استاندارد
O filme
é tão
longo
como
o livro
مدل برزیلی
O café
é tão
forte
quanto
o energético
منفی
Eu
não sou tão
rápido
como
tu
با قید
Ele
fala tão
bem
como
escreve

طیف رسمیت

رسمی
Ele é tão alto como o seu irmão.

Ele é tão alto como o seu irmão. (Describing people)

خنثی
Ele é tão alto como o irmão.

Ele é tão alto como o irmão. (Describing people)

غیر رسمی
Ele é tão alto quanto o irmão.

Ele é tão alto quanto o irmão. (Describing people)

عامیانه
Ele é do tamanho do irmão.

Ele é do tamanho do irmão. (Describing people)

معادله برابری

برابری (=)

صفت‌ها

  • Alto قدبلند
  • Caro گران

قیدها

  • Bem خوب
  • Cedo زود

مقایسه Tão در برابر Tanto

TÃO (صفت/قید)
Tão bonito این‌قدر زیبا
Tão longe این‌قدر دور
TANTO (اسم/فعل)
Tanto dinheiro این‌همه پول
Tanta fome این‌همه گرسنگی

کدوم کلمه رو استفاده کنم؟

1

داری یه کیفیت (صفت) رو مقایسه می‌کنی؟

YES
از TÃO...COMO استفاده کن
NO
چک کن ببین اسم یا فعله
2

آیا اسم یا فعل هست؟

YES
از TANTO...COMO استفاده کن
NO ↓

جفت‌های رایج

کیفیت‌ها

  • Tão bom como
  • Tão mau como
  • Tão grande como
🇧🇷

مدل برزیلی

  • Tão bom quanto
  • Tão mau quanto
  • Tão grande quanto

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ela é tão alta como a mãe.

She is as tall as her mother.

2

O livro é tão bom como o filme.

The book is as good as the movie.

3

Eu sou tão feliz como você.

I am as happy as you.

4

O dia é tão quente como ontem.

The day is as hot as yesterday.

1

Não sou tão rico quanto ele.

I am not as rich as him.

2

A comida não é tão cara quanto parece.

The food is not as expensive as it seems.

3

Eles são tão simpáticos quanto os vizinhos.

They are as friendly as the neighbors.

4

É este hotel tão barato quanto aquele?

Is this hotel as cheap as that one?

1

Ela trabalha tão arduamente quanto o seu colega.

She works as hard as her colleague.

2

O projeto é tão complexo quanto o anterior.

The project is as complex as the previous one.

3

A solução não é tão simples quanto pensávamos.

The solution is not as simple as we thought.

4

Ele é tão capaz quanto qualquer outro.

He is as capable as anyone else.

1

A política atual é tão volátil quanto a de outrora.

Current politics is as volatile as that of the past.

2

O desempenho foi tão satisfatório quanto o esperado.

The performance was as satisfactory as expected.

3

A tecnologia é tão invasiva quanto útil.

Technology is as invasive as it is useful.

4

A situação é tão urgente quanto delicada.

The situation is as urgent as it is delicate.

1

A teoria é tão elegante quanto controversa.

The theory is as elegant as it is controversial.

2

A arte é tão subjetiva quanto a própria vida.

Art is as subjective as life itself.

3

O argumento é tão sólido quanto o precedente jurídico.

The argument is as solid as the legal precedent.

4

A mudança é tão necessária quanto inevitável.

Change is as necessary as it is inevitable.

1

A prosa de Saramago é tão densa quanto poética.

Saramago's prose is as dense as it is poetic.

2

A estrutura gramatical é tão rígida quanto flexível.

The grammatical structure is as rigid as it is flexible.

3

A crise é tão sistêmica quanto estrutural.

The crisis is as systemic as it is structural.

4

A beleza da paisagem é tão avassaladora quanto efêmera.

The beauty of the landscape is as overwhelming as it is ephemeral.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Equality Comparisons (tão...como) در مقابل Tão vs Tanto

Learners mix them up because both translate to 'as' in some contexts.

Equality Comparisons (tão...como) در مقابل Equality vs Superiority

Learners use 'que' for equality.

Equality Comparisons (tão...como) در مقابل Como vs Quanto

Learners don't know which to use.

اشتباهات رایج

Ele é alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Missing the 'tão'.

Ela é tão alto como eu.

Ela é tão alta como eu.

Gender mismatch.

Ele é tanto alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'tanto' with adjectives.

Ele é tão alto que eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'que' instead of 'como'.

Eles são tão alto como nós.

Eles são tão altos como nós.

Number mismatch.

O carro é tão rápido que a moto.

O carro é tão rápido como a moto.

Incorrect connector.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Actually correct, but learners often forget 'quanto' is an option.

Ele corre tão rápido que eu.

Ele corre tão rápido como eu.

Adverbial comparison error.

Eles são tão inteligente quanto nós.

Eles são tão inteligentes quanto nós.

Plural agreement failure.

A casa é tão grande que a minha.

A casa é tão grande como a minha.

Using 'que' for equality.

A teoria é tão complexa que a prática.

A teoria é tão complexa como a prática.

Register error.

Eles são tão capaz quanto os outros.

Eles são tão capazes quanto os outros.

Agreement error.

A situação é tão urgente que delicada.

A situação é tão urgente quanto delicada.

Connector error.

الگوهای جمله‌سازی

___ é tão ___ como ___.

___ não é tão ___ quanto ___.

Você acha que ___ é tão ___ quanto ___?

___ é tão ___ quanto ___ é ___.

Real World Usage

Social Media very common

Você é tão talentoso quanto o seu ídolo!

Texting constant

O filme é tão bom como o livro.

Job Interview common

Sou tão qualificado quanto os outros candidatos.

Travel common

Este hotel é tão barato quanto o outro.

Food Delivery occasional

A pizza é tão saborosa quanto a do restaurante.

Academic Writing common

A teoria é tão complexa quanto a prática.

⚠️

قاطی نکن!

هیچ‌وقت نگو tão... do que. این ترکیب اشتباهه. یا باید بگی mais... do que (بیشتر از) یا برای برابری بگی:
Ele é tão alto como eu.
💬

پرتغال یا برزیل؟

توی پرتغال بیشتر می‌شنوی که می‌گن como ولی برزیلی‌ها عاشق استفاده از quanto برای مقایسه هستن:
Ela é tão simpática quanto tu.
🎯

ترفند تاکید

می‌تونی از tão به تنهایی برای گفتن «این‌قدر» یا «خیلی» استفاده کنی:
Este bolo é tão bom!
(این کیک این‌قدر خوبه!)

Smart Tips

Remember to match the adjective to the subject.

Ela é tão alto como eu. Ela é tão alta como eu.

Use 'quanto' if you want to sound more natural in Brazil.

Ela é tão bonita como a mãe. Ela é tão bonita quanto a mãe.

Switch to 'tanto' for quantities.

Tenho tão dinheiro como você. Tenho tanto dinheiro quanto você.

Use 'como' for a more standard, neutral tone.

O projeto é tão complexo quanto o outro. O projeto é tão complexo como o outro.

تلفظ

/tɐ̃w̃/

Tão

The nasal 'ão' sound is key. Practice by humming while saying 'ao'.

Rising intonation

É tão alto como ele? ↑

Used for questions.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Tão is for Traits (Adjectives), Tanto is for Things (Nouns).

تداعی تصویری

Imagine a scale. On one side, a giant 'TÃO' holding an adjective. On the other, a giant 'COMO' holding the second person.

Rhyme

Tão com adjetivo, como um motivo, para comparar o que é positivo.

Story

Maria wanted to be as tall as her brother. She stood on a chair. 'Sou tão alta como o João!' she shouted. Her brother laughed, 'Mas você não é tão alta quanto eu!'

شبکه واژگان

tãocomoquantoigualcomparaçãoadjetivo

چالش

Write 5 sentences comparing your friends to famous people using 'tão...como'.

نکات فرهنگی

The use of 'quanto' is dominant in all regions of Brazil, making 'como' sound slightly more formal or literary.

The use of 'como' is standard and preferred in most contexts, though 'quanto' is understood.

Similar to Portugal, 'como' is the standard connector for equality.

Derived from Latin 'tantus' (so great) and 'qualis' (what kind).

شروع‌کننده‌های مکالمه

Você acha que o português é tão difícil como o inglês?

Sua cidade é tão grande quanto São Paulo?

Você é tão paciente quanto o seu professor?

A tecnologia atual é tão benéfica quanto parece?

موضوعات نگارش

Compare yourself to a family member.
Compare your hometown to a major city.
Compare two jobs you have had.
Compare two different political systems.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کلمات رو جوری مرتب کن که ماشین‌ها رو با هم مقایسه کنی.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ترتیب درست: فاعل (O meu carro) + فعل (é) + tão + صفت (rápido) + como + مورد دوم (o teu).
کلمه مناسب برای کامل کردن مقایسه رو انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
قبل از صفت‌هایی مثل هوشمند (inteligente) همیشه از 'tão' استفاده می‌کنیم.
اشتباه رو در جمله پیدا کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
هرگز از 'tanto' برای صفت‌هایی مثل 'bom' استفاده نکن؛ جاش 'tão' بذار.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with 'tão' or 'tanto'.

Ele é ___ alto como eu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Adjective must agree with feminine subject.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O carro é tão rápido que a moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é tão rápido como a moto.
Equality uses 'como' or 'quanto'.
Reorder the words. Sentence Reorder

como / é / tão / ela / alta / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Correct SVO structure.
Translate to Portuguese. ترجمه

He is as smart as his brother.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele é tão inteligente como o irmão.
Equality comparison.
Select the correct form. چند گزینه‌ای

Eles são ___ inteligentes como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Fill in the blank.

A casa é ___ grande quanto o prédio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles são tão inteligente como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles são tão inteligentes como nós.
Plural agreement.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
با کلمه مناسب کامل کن. پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمات رو مرتب کن: پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
اشتباه رو اصلاح کن. پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
رابط درست رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
جمله رو مرتب کن: پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
گرامر رو اصلاح کن. پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
شکل درست رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
جمله رو بساز: پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
اشتباه رو پیدا کن. پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمات رو مرتب کن: پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمه درست رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /12

سوالات متداول (8)

Yes, they are interchangeable in most contexts, though 'quanto' is more common in Brazil.

Yes, it must agree with the subject in gender and number.

Use 'tanto...quanto' instead of 'tão...como'.

The structure is the same, but the preference for 'como' vs 'quanto' differs.

Yes, e.g., 'Ele corre tão rápido como eu'.

It is neutral and used in all registers.

Because you are confusing it with the superiority comparative.

Just add 'não' before the verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tan...como

Portuguese uses a nasal vowel in 'tão'.

French moderate

aussi...que

Different vocabulary for the comparison markers.

German moderate

so...wie

German syntax is more rigid regarding word order.

Japanese low

A wa B to onaji kurai...

Japanese is agglutinative and uses particles.

Arabic low

mithl...

Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative structure.

Chinese low

A gen B yiyang...

Chinese does not use correlative conjunctions like 'tão...como'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!