مجهول با 'Se' (Vendem-se casas)
singular باشه چه plural.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'se' with a third-person verb to describe actions where the agent is unknown or irrelevant.
- The verb must agree with the subject: 'Vendem-se casas' (plural).
- The verb must agree with the subject: 'Vende-se uma casa' (singular).
- If the subject is missing, use the singular: 'Vive-se bem aqui'.
مرور کلی
Vende-se یا Aluga-se؟ تبریک میگم، تو با «مجهول ترکیبی» (Synthetic Passive) آشنا شدی! این نهاییترین میانبر در زبان پرتغالیه.قواعد ترتیب کلمات
se مثل یک آینه عمل میکنه و عمل رو به فاعل برمیگردونه.- استاندارد:
Alugam-se bicicletas.(دوچرخه کرایه داده میشود.) - منفی: اگه از
não،nuncaیاqueاستفاده کنی،seکشیده میشه *قبل* از فعل.Não se alugam bicicletas.(دوچرخه کرایه داده نمیشود.) - فاعل: چیزی که عمل رو دریافت میکنه (دوچرخهها، خانه، شایعات) معمولاً *بعد* از ساختار فعل میاد، هرچند توی نوشتههای ادبی ممکنه بیاد اول.
این گرامر چطور کار میکنه
- یک خانه؟ فعل مفرد هست (
Vende-se). - دو خانه؟ فعل باید جمع باشه (
Vendem-se).
الگوی ساخت
-se رو با یک خط تیره بچسبون (یا اگه کلمه منفی هست se رو بذار قبلش).
تغییرات الگو
- کشش
Proclisis: کلماتی مثلque،quem،nãoوjáنیروی مغناطیسی دارن. اوناseرو میکشن جلو. - عادی:
Fazem-se unhas.(اینجا مانیکور انجام میشود.) - با
que:Dizem que se fazem unhas ali.(میگن اونجا مانیکور انجام میشه.) - تله «حرف اضافه»: اگه بعد از فعل حرف اضافه (مثل
de) بیاد، این قانون میمیره. وارد منطقه «فاعل نامشخص» میشی. Precisa-se de garçons.(گارسون مورد نیاز است.) -> نکته: فعل مفرد میمونه حتی اگه «گارسونها» جمع باشه! چرا؟ چونdeنمیذارهgarçonsفاعل بشه.
مکالمات واقعی
سناریو ۱: دنبال آپارتمان
Alex: Viu aquele prédio novo? (اون ساختمون جدیده رو دیدی؟)
Bea: Vi sim. Alugam-se estúdios lá. (آره دیدم. اونجا استودیو اجاره میدن.)
Alex: Deve ser caro. (باید گرون باشه.)
سناریو ۲: خوندن دستور پخت
Chef: Como se faz este bolo? (این کیک چطور درست میشه؟)
Sous-chef: Misturam-se os ovos e o açúcar primeiro. (اول تخممرغها و شکر مخلوط میشن.)
سناریو ۳: شایعات اداری
Funcionario: Ouviu o rumor? (شایعه رو شنیدی؟)
Gerente: Não se espalham boatos aqui! (اینجا شایعه پخش نمیشه!)
اشتباهات رایج
- وحشت جمع: نوشتن
Vende-se carrosبه جایVendem-se carros. اگه «ماشینها» جمعه، فعل *باید* جمع باشه. با اسم مثل رئیسِ فعل رفتار کن. - گیجی حرف اضافه: تلاش برای جمع بستن
Precisa-se de.... اگهdeرو دیدی، اون فعل رو توی حالت مفرد قفل کن!Precisa-se de vendedores(درست) در مقابلPrecisam-se de vendedores(غلط). - استفاده از افعال لازم: نمیتونی این رو دقیقاً برای افعالی مثل «رفتن» یا «خوابیدن» در معنی مجهول استفاده کنی.
Dorme-se bem aquiیعنی «اینجا خوب میخوابن» (غیرشخصی)، نه «خوب خوابیده میشود اینجا» (مجهول).
سؤالات رایج
Contratam-se engenheiros (مهندسین استخدام میشوند).a gente یا eles استفاده میکنی)، اما همه جا میخونیش.são vendidos استفاده نکنیم؟Casas são vendidas مجهول تحلیلیه. همون معنی رو میده، اما مجهول ترکیبی (Vendem-se casas) ضربدارتر، کوتاهتر و در نوشتار ترجیح داده میشه.Passive 'Se' Agreement
| Object | Verb (Singular) | Verb (Plural) | Example |
|---|---|---|---|
|
Casa
|
Vende-se
|
-
|
Vende-se uma casa.
|
|
Casas
|
-
|
Vendem-se
|
Vendem-se casas.
|
|
Carro
|
Aluga-se
|
-
|
Aluga-se um carro.
|
|
Carros
|
-
|
Alugam-se
|
Alugam-se carros.
|
|
Livro
|
Lê-se
|
-
|
Lê-se um livro.
|
|
Livros
|
-
|
Lêem-se
|
Lêem-se livros.
|
Meanings
The 'se' passive is used to focus on the object of an action rather than the person performing it. It is the standard way to express 'is/are [past participle]' in Portuguese.
Passive voice
Focusing on the object receiving the action.
“Vendem-se carros.”
“Consertam-se relógios.”
Impersonal subject
General statements where the subject is 'people in general'.
“Vive-se bem no Brasil.”
“Trabalha-se muito aqui.”
Reference Table
| نوع جمله | ساختار | مثال | ترجمه |
|---|---|---|---|
|
مفرد
|
Verb (3rd sing) + se + Noun
|
Aluga-se casa
|
خانه برای اجاره
|
|
جمع
|
Verb (3rd pl) + se + Noun(s)
|
Alugam-se casas
|
خانهها برای اجاره
|
|
منفی
|
Não + se + Verb + Noun
|
Não se aceitam devoluções
|
مرجوعی پذیرفته نمیشود
|
|
سوالی
|
Pronoun + se + Verb...?
|
Como se escreve isso?
|
این چطور نوشته میشود؟
|
|
فاعل نامشخص
|
Verb (3rd sing) + se + de...
|
Precisa-se de ajuda
|
نیاز به کمک هست (فاعل نامعلوم)
|
طیف رسمیت
Vende-se esta propriedade. (Real estate)
Vende-se casa. (Real estate)
Tô vendendo uma casa. (Real estate)
Tem casa à venda aí. (Real estate)
کالبدشکافی مجهول ترکیبی
اجزاء
- Verbo Transitivo فعل متعدی
- Partícula SE نشانه مجهول
- Sujeito Paciente پذیرنده کار
هماهنگی
- Singular + Singular Vende-se Casa
- Plural + Plural Vendem-se Casas
تفاوت SE مجهول و SE نامشخص
جمع ببندم یا نه؟
آیا بعد از فعل حرف اضافه (مثل de) هست؟
آیا اسم بعد از فعل جمعه؟
کاربردهای رایج
املاک
- • Vende-se
- • Aluga-se
- • Troca-se
خدمات
- • Consertam-se
- • Fazem-se
- • Aceitam-se
شغل
- • Contrata-se
- • Procura-se
- • Exige-se
مثالها بر اساس سطح
Vende-se casa.
House for sale.
Aluga-se quarto.
Room for rent.
Conserta-se sapato.
Shoes repaired.
Faz-se chave.
Keys made.
Vendem-se carros aqui.
Cars are sold here.
Não se vendem bebidas.
Drinks are not sold.
Comem-se muitas frutas.
Many fruits are eaten.
Falam-se línguas aqui.
Languages are spoken here.
Alugam-se apartamentos mobiliados.
Furnished apartments are for rent.
Aceitam-se cartões de crédito.
Credit cards are accepted.
Procuram-se funcionários qualificados.
Qualified employees are sought.
Discutem-se novos projetos.
New projects are discussed.
Constroem-se novas estradas.
New roads are being built.
Publicam-se artigos científicos.
Scientific articles are published.
Requerem-se conhecimentos técnicos.
Technical knowledge is required.
Observam-se mudanças climáticas.
Climate changes are observed.
Desenvolvem-se estratégias complexas.
Complex strategies are developed.
Reconhecem-se os méritos do autor.
The author's merits are recognized.
Implementam-se novas políticas.
New policies are implemented.
Avaliam-se os riscos envolvidos.
The risks involved are evaluated.
Depreendem-se conclusões lógicas.
Logical conclusions are inferred.
Exigem-se padrões rigorosos.
Rigorous standards are demanded.
Preservam-se tradições ancestrais.
Ancestral traditions are preserved.
Percebem-se nuances sutis.
Subtle nuances are perceived.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners confuse passive 'se' (things) with reflexive 'se' (people).
Learners try to pluralize the verb in impersonal structures.
Learners use 'ser' + participle when 'se' is more natural.
اشتباهات رایج
Vende-se casas
Vendem-se casas
Se vende casa
Vende-se casa
Vendem-se casa
Vende-se casa
Vende-se a casa
Vende-se casa
Não vende-se casas
Não se vendem casas
Aluga-se apartamentos
Alugam-se apartamentos
Se alugam apartamentos
Alugam-se apartamentos
Precisa-se de funcionários
Precisam-se de funcionários
Vende-se os carros
Vendem-se os carros
Comem-se muito
Come-se muito
Dizem-se que...
Diz-se que...
Fazem-se necessário
Faz-se necessário
Vêem-se problemas
Vê-se problemas
Constroem-se a ponte
Constrói-se a ponte
الگوهای جملهسازی
___-se ___.
Não se ___ ___.
___-se bem aqui.
___-se que ___.
Real World Usage
Vendem-se móveis usados.
Preparam-se pratos típicos.
Procuram-se profissionais.
Diz-se que vai chover.
Observam-se mudanças.
Aluga-se.
ترفند تابلوی فروش
Vende-se یعنی «برای فروش» و Aluga-se یعنی «برای اجاره». اینجوری سریعتر معنیش رو میفهمی: Vende-se este carro.مراقب حرف اضافه DE باش
de اومد، دیگه فعل رو جمع نبند، حتی اگه کلمه بعدی جمع باشه! این de مثل یه سپر عمل میکنه و اجازه نمیده اسم روی فعل اثر بذاره: Precisa-se de professores.توی مکالمههای صمیمی
Comeu-se pizza. این ساختار بیشتر برای قوانین یا آگهیهای عمومیه. توی حرف زدن عادی بهتره بگی: A gente comeu pizza.
Smart Tips
Check the verb. It must be plural.
Move the 'se' before the verb.
Use the passive 'se' to sound objective.
Ask: 'Can this object do the action?' If no, use passive 'se'.
تلفظ
Linking
The 'se' often links to the next word.
Falling
Vende-se casa ↘
Statement of fact.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Se is the key, agreement is the lock.
تداعی تصویری
Imagine a house with a 'For Sale' sign. The sign is the 'Se'. If there are two houses, the sign grows a second 'e' (Vendem-se) to match the plural.
Rhyme
Se o objeto é um, o verbo é singular; se são muitos, o plural deve acompanhar.
Story
Maria walked down the street. She saw a sign: 'Aluga-se quarto'. She needed a room. She asked the owner, 'Do you have more?' The owner replied, 'Yes, Alugam-se quartos'. Maria understood: one room, one verb; many rooms, many verbs.
شبکه واژگان
چالش
Go to a Portuguese classifieds website (like OLX.pt or OLX.com.br) and find 5 ads using the 'se' passive.
نکات فرهنگی
In Brazil, you will often hear 'Se vende' (proclisis) even in formal contexts, though 'Vende-se' is the standard.
Portugal strictly adheres to 'Vende-se' (enclisis) in formal writing.
The 'se' passive is the preferred way to write signs.
Derived from the Latin reflexive pronoun 'se'.
شروعکنندههای مکالمه
O que se vende na sua cidade?
Como se vive no seu país?
O que se diz sobre o futuro?
Aceitam-se animais no seu prédio?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
______-se apartamentos no centro. (Alugar)
Find and fix the mistake:
Vende-se casas de luxo na praia.
Arrange the words in the correct order:
All words placed
Click words above to build the sentence
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises___-se casas aqui. (vender)
Qual é a forma correta?
Find and fix the mistake:
Não vende-se carros.
falam / se / línguas / muitas
___-se (aceitar) cartões.
Vende-se casa / Vendem-se casas
O 'se' passivo pode ser usado com qualquer verbo.
A: O que se faz aqui? B: ___ (fazer) pães.
Score: /8
Practice Bank
13 exercises______-se motorista com experiência.
Não ______ nada aqui.
کدوم جمله هماهنگی جمع درستتری داره؟
Concerta-se sapatos e bolsas.
بپرس: «این چطور گفته میشود؟»
جفتها رو وصل کن.
______-se novas regras amanhã.
______-se flores naturais.
کدوم جمله مجهول ترکیبی (با se) است؟
یک ضربالمثل معروف پرتغالی رو مرتب کن.
ترجمه کن: اینجا انگلیسی صحبت میشود.
Não vende-se fiado.
Dizem que ______ muitas mentiras na internet.
Score: /13
سوالات متداول (8)
No, only transitive verbs can form the passive 'se'.
Because 'casas' is plural. The verb must agree.
It is common in Brazil, but 'Vende-se' is the standard.
Then it is an impersonal structure, and the verb is singular.
Yes, it sounds very professional.
No, reflexive is for people; passive is for things.
Put 'não' before the 'se'.
Yes, it is very common in both Portugal and Brazil.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Se vende / Se venden
Placement of 'se' is more flexible in Spanish.
On
Portuguese 'se' is more versatile.
Man
German lacks the passive 'se' construction.
Passive form (reru/rareru)
Portuguese uses a particle, Japanese uses conjugation.
Passive conjugation (u-i)
Portuguese uses a separate word.
Bei (被)
Portuguese 'se' omits the agent entirely.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
مجهول با 'SE': پرتغالی حرفهای (Voz Passiva Sintética)
### Overview در زبان پرتغالی، یکی از نشانههای تسلط در سطح C1، توانایی استفاده از ساختارهای غیرشخصی و مجهول است. یکی از...
Anacoluthon for Rhetorical Effect (Broken Sentence Logic)
Overview Have you ever started a sentence and then completely changed your mind halfway through? We all do it. In gramm...
ترتیب کلمات در پرتغالی: مبانی SVO
### Overview یادگیری ساختار جمله در زبان پرتغالی، همانند هر زبان دیگری، سنگ بنای برقراری ارتباط موثر است. در زبان پرتغا...
Se غیرشخصی (کاربرد رسمی)
Overview تا حالا شده از جلوی ساختمونی رد بشی و تابلویی ببینی که روش نوشته `Aluga-se` یا `Vende-se`؟ احتمالاً واینستادی ب...
مجهول در مقابل 'se' غیرشخصی (Partícula Apassivadora e Impessoal)
### Overview در سطح B2 زبان پرتغالی، یادگیری ساختارهایی که به شما اجازه میدهد جملات را دقیقتر، رسمیتر و حرفهایتر ب...