ساختن مجهول (Ser + اسم مفعول)
Ser و Particípio استفاده کن و حتماً تهش رو با فاعل جدید هماهنگ کن؛ برای معرفی فاعل اصلی هم از por کمک بگیر.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'ser' + past participle to focus on the action's recipient rather than the doer.
- The participle must agree in gender and number with the subject: 'A casa foi vendida'.
- Use 'por' to introduce the agent: 'O livro foi escrito por Machado de Assis'.
- The verb 'ser' must match the tense of the original active sentence: 'A lei é votada'.
مرور کلی
Voz Passiva) است. این ابزار شماست برای زمانی که *عمل* بیشتر از شخصی که آن را انجام میدهد اهمیت دارد، یا زمانی که به سادگی نمیدانید چه کسی آن را انجام داده است (دارم به تو نگاه میکنم، کسی که آخرین تکه پیتزا را خورد).قواعد ترتیب کلمات
O João comprou o carro(ژوائو ماشین را خرید). برای تغییر این به مجهول، ما یک جابجایی انجام میدهیم. مفعول به جلو میآید و فاعل جدید میشود. فاعل اصلی به عقب میرود (یا کاملاً ناپدید میشود). ساختار به این صورت میشود:
Ser + اسم مفعول + Por (عامل)- معلوم: O gato (فاعل) bebeu (فعل) o leite (مفعول).
- مجهول: O leite (فاعل جدید) foi bebido (عبارت فعلی) pelo gato (عامل).
por با حروف تعریف ترکیب میشود: por + o = pelo، por + a = pela. این مثل لگوی زبانی است.این گرامر چطور کار میکنه
ser (بودن) انجام میشود. این فعل زمان را حمل میکند. اگر عمل اصلی در گذشته بود، ser در گذشته است.ser در آینده است. فعل اصلی فقط در شکل اسم مفعول خود (-ado یا -ido) استراحت میکند، اما—و این بخش تند و تیز ماجراست—مانند یک صفت عمل میکند. این بدان معناست که باید از نظر جنسیت و شمار با فاعل جدید مطابقت داشته باشد.as cartas)، اسم مفعول باید کفشهای ست بپوشد (escritas).الگوی ساخت
A Ana escreveu o livro(آنا کتاب را نوشت).
O livro. آن را به جلو ببرید.
escreveu در گذشته کامل (Pretérito Perfeito) است. بنابراین، ما به ser در همان زمان نیاز داریم: foi.
escrever میشود escrito. بررسی مطابقت: O livro مذکر مفرد است، بنابراین escrito همانطور میماند.
A Ana. استفاده کنید از por + a Ana = pela Ana.
O livro foi escrito pela Ana.
تغییرات الگو
- حال:
O jantar é servido às 20h.
(شام ساعت ۸ شب سرو میشود.) - آینده:
O projeto será finalizado amanhã.
(پروژه فردا نهایی خواهد شد.) - استمراری:
A casa está sendo limpa.
(خانه در حال تمیز شدن است.) *نکته: این در برزیل بسیار رایج است. در پرتغال، آنها اغلبestá a ser limpa
را ترجیح میدهند.*
Se مجهول (Voz Passiva Sintética) وجود دارد، مانند Vende-se casa (خانه برای فروش). این مجهول «تنبلی» است که در آن ما اصلاً به عامل اشاره نمیکنیم، اما آن شیرجه عمیق را برای روز دیگری نگه میداریم. فعلاً، روی ترکیب Ser + اسم مفعول تمرکز کنید.مکالمات واقعی
سناریو ۱: آپارتمان نامرتب
Pedro:
Nossa, o que aconteceu aqui?
Mariana:
Não me culpe! O vaso foi quebrado pelo cachorro, não por mim!
*(پدرو: وای، اینجا چه اتفاقی افتاده؟ ماریانا: من را سرزنش نکن! گلدان توسط سگ شکسته شد، نه توسط من!)*
سناریو ۲: در یک موزه
Guia:
Este quadro foi pintado por Picasso em 1930.
Turista:
E ele foi restaurado recentemente?
Guia:
Sim, foi restaurado ano passado.
*(راهنما: این نقاشی توسط پیکاسو در سال ۱۹۳۰ کشیده شد. توریست: و آیا اخیراً مرمت شده است؟ راهنما: بله، سال گذشته مرمت شد.)*
اشتباهات رایج
- 1تله جنسیت: رایجترین خطا فراموش کردن مطابقت است. اگر فاعل جدید شما
as pizzasاست، نمیتوانید بگوییدforam comido. بایدforam comidas
باشد. - 2حرف اضافه اشتباه: انگلیسیزبانان دوست دارند از
deاستفاده کنند به خاطرmade of. اما برای عامل عمل، همیشهpor(pelo/pela) است.O livro foi escrito *de* Tolkien
اشتباه است. درستش*por* Tolkienاست. - 3استفاده بیش از حد: فقط به این دلیل که *میتوانید* از مجهول استفاده کنید به این معنی نیست که باید استفاده کنید. گفتن
O café foi bebido por mim
(قهوه توسط من نوشیده شد) رباتیک و عجیب به نظر میرسد. فقط بگوییدEu bebi o café
. از مجهول برای تأکید یا زمینههای رسمی استفاده کنید، نه برای هر بروزرسانی صبحگاهی.
سؤالات رایج
estar به جای ser استفاده کنم؟Ser خود عمل را توصیف میکند (در توسط جان باز شد = A porta foi aberta pelo John). Estar نتیجه یا حالت را توصیف میکند (در باز بود = A porta estava aberta).O erro foi corrigido(خطا اصلاح شد). چه کسی آن را اصلاح کرد؟ مهم نیست، انجام شد!
se (Vende-se) استفاده میکنند. اما وقتی کسی دارد تقصیر را از گردن خود باز میکند، همچنان آن را خواهید شنید!Fazer میشود feito (نه fazido)، dizer میشود dito، escrever میشود escrito. اگر بگویید O bolo foi fazido، مردم عجیب به شما نگاه خواهند کرد.
Passive Voice Formation (Ser + Participle)
| Tense | Ser Conjugation | Past Participle | Example |
|---|---|---|---|
|
Present
|
é/são
|
feito(a/os/as)
|
O trabalho é feito.
|
|
Past (Pretérito)
|
foi/foram
|
feito(a/os/as)
|
O trabalho foi feito.
|
|
Imperfect
|
era/eram
|
feito(a/os/as)
|
O trabalho era feito.
|
|
Future
|
será/serão
|
feito(a/os/as)
|
O trabalho será feito.
|
|
Conditional
|
seria/seriam
|
feito(a/os/as)
|
O trabalho seria feito.
|
|
Subjunctive
|
seja/sejam
|
feito(a/os/as)
|
Que o trabalho seja feito.
|
Meanings
The passive voice shifts the focus from the subject performing an action to the object receiving it. It is essential for formal writing and objective reporting.
Analytical Passive
Standard passive construction used to emphasize the result of an action.
“A decisão foi tomada pelo diretor.”
“As cartas foram enviadas ontem.”
Reference Table
| زمان (Tense) | جمله معلوم (Active) | تبدیل به مجهول (Passive) | ترجمه مجهول |
|---|---|---|---|
|
Presente
|
A Ana faz o bolo.
|
O bolo **é feito** pela Ana.
|
The cake is made by Ana.
|
|
Pret. Perfeito
|
A Ana fez o bolo.
|
O bolo **foi feito** pela Ana.
|
The cake was made by Ana.
|
|
Pret. Imperfeito
|
A Ana fazia o bolo.
|
O bolo **era feito** pela Ana.
|
The cake was being made by Ana.
|
|
Futuro
|
A Ana fará o bolo.
|
O bolo **será feito** pela Ana.
|
The cake will be made by Ana.
|
|
Condicional
|
A Ana faria o bolo.
|
O bolo **seria feito** pela Ana.
|
The cake would be made by Ana.
|
|
جمع (مطابقت)
|
A Ana fez as tortas.
|
As tortas **foram feitas** pela Ana.
|
The pies were made by Ana.
|
طیف رسمیت
O relatório foi finalizado. (Workplace)
O relatório foi terminado. (Workplace)
Terminaram o relatório. (Workplace)
O relatório tá pronto. (Workplace)
آناتومی یک جمله مجهول
فاعل (گیرنده کار)
- O Livro The Book
فعل کمکی
- Foi (Ser) Was
اسم مفعول
- Escrito Written
عامل (انجامدهنده)
- Pela Ana By Ana
تمرکز در معلوم در مقابل مجهول
چکلیست ساخت جمله مجهول
آیا فعل 'Ser' در زمان درست صرف شده؟
آیا اسم مفعول با فاعل مطابقت داره؟
آیا عامل مجهول با 'por/pelo/pela' اومده؟
اسم مفعولهای بیقاعده رایج
Fazer (انجام دادن)
- • Feito
- • Feita
- • Feitos
Dizer (گفتن)
- • Dito
- • Dita
- • Ditos
Escrever (نوشتن)
- • Escrito
- • Escrita
- • Escritos
مثالها بر اساس سطح
O bolo foi comido.
The cake was eaten.
A porta foi aberta.
The door was opened.
O livro foi lido.
The book was read.
A casa foi pintada.
The house was painted.
O carro foi consertado pelo mecânico.
The car was fixed by the mechanic.
As janelas foram fechadas por ele.
The windows were closed by him.
O e-mail não foi enviado.
The email was not sent.
A tarefa foi feita por nós?
Was the task done by us?
As novas leis foram aprovadas pelo governo.
The new laws were approved by the government.
O projeto será finalizado amanhã.
The project will be finished tomorrow.
A decisão foi tomada sem consulta prévia.
The decision was taken without prior consultation.
Os convites foram enviados a todos os membros.
The invitations were sent to all members.
O relatório foi redigido com base em dados estatísticos.
The report was drafted based on statistical data.
A estrutura foi danificada pelo forte vendaval.
The structure was damaged by the strong gale.
Muitas obras foram traduzidas para o português.
Many works were translated into Portuguese.
O contrato foi assinado por ambas as partes.
The contract was signed by both parties.
A medida foi implementada para que os custos fossem reduzidos.
The measure was implemented so that costs would be reduced.
O monumento foi erguido em homenagem aos heróis.
The monument was erected in honor of the heroes.
As evidências foram analisadas minuciosamente pelos peritos.
The evidence was analyzed thoroughly by the experts.
O acordo foi ratificado após longas negociações.
The agreement was ratified after long negotiations.
A teoria foi refutada por estudos contemporâneos.
The theory was refuted by contemporary studies.
O manuscrito foi preservado por séculos na biblioteca.
The manuscript was preserved for centuries in the library.
A política foi delineada com precisão cirúrgica.
The policy was outlined with surgical precision.
O sistema foi otimizado para que a eficiência fosse maximizada.
The system was optimized so that efficiency would be maximized.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Learners often mix up the analytical passive ('ser') with the synthetic passive ('se').
Learners confuse 'tem sido' (has been) with 'foi' (was).
Learners often use the passive voice when the active voice is more natural.
اشتباهات رایج
O bolo foi comido
O bolo foi comido
A casa foi pintado
A casa foi pintada
O livro tem lido
O livro foi lido
Foi comido o bolo
O bolo foi comido
As janelas foi fechada
As janelas foram fechadas
O carro foi consertado por ele
O carro foi consertado por ele
O e-mail não foi enviado
O e-mail não foi enviado
As leis foram aprovado
As leis foram aprovadas
O projeto será finalizado por nós
O projeto será finalizado por nós
A decisão foi tomada pelo conselho
A decisão foi tomada pelo conselho
A medida foi implementado
A medida foi implementada
O monumento foi erguido por os heróis
O monumento foi erguido pelos heróis
As evidências foram analisado
As evidências foram analisadas
O acordo foi ratificado por o governo
O acordo foi ratificado pelo governo
الگوهای جملهسازی
O/A ___ foi ___ pelo/pela ___.
As/Os ___ foram ___ pelo/pela ___.
O/A ___ será ___ amanhã.
A decisão foi ___ sem ___.
Real World Usage
O suspeito foi preso pela polícia.
Os dados foram coletados em 2023.
O contrato foi assinado por ambas as partes.
A reunião foi agendada para segunda-feira.
O evento foi cancelado por motivos climáticos.
O pedido foi preparado pelo restaurante.
تست جادویی «توسط من»
por mim (توسط من) اضافه کنی و معنی بده؟ مثلاً: A porta foi aberta... por mim.(بله! پس مجهوله).
تلهی مطابقت!
As casas foram vendidAS.
نکتهی برزیلی
A gente foi assaltado(ما مورد سرقت قرار گرفتیم). ولی تو برای تسلط کامل، فعلاً طبق قانون پیش برو!
Smart Tips
Use the passive voice to maintain objectivity and focus on the results.
Use the passive voice to describe the event without needing an agent.
Use the passive voice to focus on the action rather than the person.
Use the passive voice to emphasize the impact of the event.
تلفظ
Participle endings
Ensure the final vowel is clear (o/a) to indicate gender.
Formal statement
O relatório foi finalizado. ↘
Falling intonation indicates a completed, factual statement.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Ser is the star, Participle is the car. They must match in gender and number, or you'll go too far!
تداعی تصویری
Imagine a mirror. The subject is looking at itself in the mirror, and the verb 'ser' is the frame holding the reflection (the participle) in place.
Rhyme
Ser and the participle, always in sync, keep the gender and number in the blink of a wink.
Story
The King (Subject) was tired, so he hired the Butler (Ser) to do the work. The Butler (Ser) made sure the Task (Participle) was perfectly dressed (agreed) for the occasion. The King just sat back and watched the work get done.
شبکه واژگان
چالش
Take 5 active sentences from a newspaper and convert them to passive voice in 5 minutes.
نکات فرهنگی
In Brazil, the analytical passive is often replaced by the 'se' passive in speech, but it remains the standard for formal writing.
In Portugal, the analytical passive is used more frequently in speech than in Brazil.
The analytical passive is the preferred structure for maintaining neutrality in legal and academic documents.
The passive voice in Portuguese descends directly from the Latin passive voice, which used synthetic endings (e.g., 'amatur').
شروعکنندههای مکالمه
Como o projeto foi finalizado?
A decisão foi tomada por quem?
O jantar foi preparado por você?
As novas regras foram aprovadas?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercisesA carta ___ ___ (escrever) ontem.
Find and fix the mistake:
Os livros foi lido por eles.
Which sentence is correct?
O arquiteto desenhou a casa. ->
O projeto ___ ___ (finalizar) amanhã.
Active: 'Eles fizeram o bolo.'
pelo / foi / aprovada / lei / a / governo
The past participle in the passive voice must agree with the subject in gender and number.
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesAs janelas foram ___ pelo vento.
O gol foi marcado ___ jogador.
این کلمات رو مرتب کن:
کدوم جمله ساختار مجهول داره؟
O texto foi escrevido pelo aluno.
جفتها رو وصل کن:
No futuro, os carros ___ dirigidos por robôs.
این کلمات رو مرتب کن:
'آهنگ توسط او خوانده شد.'
O prédio foi construído de arquitetos famosos.
A verdade foi ___ (dizer).
Os impostos foram pagos pela empresa.
Score: /12
سوالات متداول (8)
It is possible, but it often sounds too formal or robotic. In Brazil, the 'se' passive is preferred.
Use 'ser' for specific, formal actions. Use 'se' for general, impersonal statements.
Yes, it must agree with the subject in gender and number.
You can simply omit the 'por' phrase: 'A casa foi vendida'.
Yes, especially in formal writing, news, and academic texts.
Only with transitive verbs (verbs that take a direct object).
Place 'não' before the verb 'ser': 'A casa não foi vendida'.
Yes, European Portuguese uses the analytical passive more frequently in speech.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
ser + participio
Spanish does not contract 'por el'.
être + participe passé
French uses 'par' instead of 'por'.
werden + Partizip II
German uses 'werden' instead of 'sein'.
passive suffix -reru
Japanese uses a suffix, not an auxiliary verb.
passive verb pattern
Arabic uses internal vowel changes, not an auxiliary verb.
bei (被) construction
Chinese uses a particle, not a verb conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
مجهول با 'SE': پرتغالی حرفهای (Voz Passiva Sintética)
### Overview در زبان پرتغالی، یکی از نشانههای تسلط در سطح C1، توانایی استفاده از ساختارهای غیرشخصی و مجهول است. یکی از...
Anacoluthon for Rhetorical Effect (Broken Sentence Logic)
Overview Have you ever started a sentence and then completely changed your mind halfway through? We all do it. In gramm...
ترتیب کلمات در پرتغالی: مبانی SVO
### Overview یادگیری ساختار جمله در زبان پرتغالی، همانند هر زبان دیگری، سنگ بنای برقراری ارتباط موثر است. در زبان پرتغا...
مجهول با 'Se' (Vendem-se casas)
Overview تا حالا شده از جلوی ویترین مغازهای در لیسبون یا سائوپائولو رد بشی و تابلویی ببینی که روش نوشته `Vende-se` یا `...
Se غیرشخصی (کاربرد رسمی)
Overview تا حالا شده از جلوی ساختمونی رد بشی و تابلویی ببینی که روش نوشته `Aluga-se` یا `Vende-se`؟ احتمالاً واینستادی ب...