B2 Sentence Structure 19 min read Mittel

Bildung des Passivs (Ser + Partizip)

Mit Ser + Partizip betonst du, wer oder was die Handlung empfängt. Denk dran, das Partizip passt sich dem neuen Subjekt an – wie ein Adjektiv!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ser' + past participle to focus on the action's recipient rather than the doer.

  • The participle must agree in gender and number with the subject: 'A casa foi vendida'.
  • Use 'por' to introduce the agent: 'O livro foi escrito por Machado de Assis'.
  • The verb 'ser' must match the tense of the original active sentence: 'A lei é votada'.
Object + Ser (conjugated) + Past Participle (agreed) + (por + Agent)

Overview

### Overview
Die Voz Passiva Analítica im Portugiesischen ist ein essenzielles Werkzeug für jeden B2-Lerner, der über das einfache Erzählen hinausgehen möchte. Im Grunde genommen ist dies das Äquivalent zum deutschen Vorgangspassiv mit werden + Partizip II. Wenn du im Deutschen sagst:
Das Haus wird verkauft
, dann nutzt du im Portugiesischen die Konstruktion mit ser + Partizip.
Warum ist das für dich als Deutschsprachigen wichtig? Weil wir Deutsche dazu neigen, sehr direkt und aktiv zu kommunizieren. Im Portugiesischen hingegen wird die passive Stimme oft verwendet, um eine gewisse Distanz, Objektivität oder formelle Eleganz zu erzeugen – sei es in einem offiziellen Brief an die Uni, in einem geschäftlichen E-Mail-Verkehr oder in einem Zeitungsartikel.
Während wir im Deutschen das Passiv oft als schwerfällig empfinden, ist es im Portugiesischen ein Zeichen von gutem Stil. Der Hauptunterschied liegt darin, dass das portugiesische Partizip wie ein Adjektiv dekliniert wird – ein Konzept, das wir aus dem Deutschen bei der Passivbildung gar nicht kennen, da unser Partizip II immer unveränderlich bleibt. Das ist der Punkt, an dem du als Deutschsprachiger besonders aufpassen musst, um nicht in die Falle der deutschen Logik zu tappen.
### How This Grammar Works
Stell dir vor, du hast einen aktiven Satz: O arquiteto desenhou os planos (Der Architekt zeichnete die Pläne). Hier ist o arquiteto das Subjekt, das die Handlung ausführt. Wenn wir ins Passiv wechseln, passiert genau das, was du aus dem deutschen Passiv kennst: Das Akkusativobjekt (os planos) wird zum neuen Subjekt.
Der Clou ist nun das Hilfsverb ser. Während wir im Deutschen das Hilfsverb werden verwenden, nutzt das Portugiesische ser.
Das Entscheidende ist die Konjugation: ser muss exakt in der Zeitform stehen, in der das aktive Verb stand. Wenn du im Deutschen sagst:
Die Pläne wurden gezeichnet
(Präteritum), dann musst du im Portugiesischen ser in das Pretérito Perfeito setzen: Os planos foram desenhados.
Der größte Unterschied zum Deutschen: Das Partizip (desenhados) muss mit dem neuen Subjekt (os planos) in Genus und Numerus übereinstimmen. Im Deutschen sagst du
Die Pläne wurden gezeichnet
und
Das Haus wurde gezeichnet
– das Wort gezeichnet bleibt immer gleich. Im Portugiesischen hingegen musst du sagen: Os planos foram desenhados (maskulin, Plural), aber A casa foi desenhada (feminin, Singular).
Das ist für uns Deutsche anfangs extrem ungewohnt, da unsere Grammatik hier viel starrer ist. Das Partizip verhält sich hier wie ein Adjektiv. Wenn du das verinnerlicht hast, wirkt dein Portugiesisch sofort viel natürlicher und präziser.
### Formation Pattern
Die Bildung folgt einer logischen Kette. Hier ist die Übersicht, wie du vom aktiven zum passiven Satz kommst.
| Schritt | Aktion | Portugiesisches Beispiel |
|---|---|---|
| 1. Objekt finden | Das direkte Objekt wird zum neuen Subjekt | A empresa (aus: Eles criaram a empresa) |
| 2. Ser konjugieren | Zeitform des aktiven Verbs übernehmen | foi (aus: criaram -> Pretérito Perfeito) |
| 3. Partizip bilden | Partizip an das neue Subjekt anpassen | criada (feminin, Singular) |
| 4. Agens (optional) | Mit por den Handelnden einleiten | pela equipa |
Das ergibt den Satz: A empresa foi criada pela equipa.
Hier sind die wichtigsten Zeitformen von ser für das Passiv:
  • Presente: é / são
  • Pretérito Perfeito: foi / foram
  • Pretérito Imperfeito: era / eram
  • Futuro: será / serão
### When To Use It
Du solltest das Passiv in drei Hauptsituationen einsetzen, um dein B2-Niveau zu unterstreichen:
  1. 1Fokus auf das Ergebnis: Wenn dich das Wer nicht interessiert, sondern nur das Was. Beispiel: O contrato foi assinado ontem. (Der Vertrag wurde gestern unterschrieben). Es ist egal, ob du oder dein Chef ihn unterschrieben hat – die Tatsache, dass er unterschrieben ist, zählt.
  1. 1Formelle Berichterstattung: In der Uni oder im Büro ist das Passiv dein bester Freund. Anstatt zu sagen
    Ich habe die Daten analysiert
    (Eu analisei os dados), klingt Os dados foram analisados (Die Daten wurden analysiert) viel professioneller und objektiver.
  1. 1Vermeidung von Verantwortlichkeit: Wie im Deutschen auch, nutzen wir das Passiv, um diplomatisch zu sein. Wenn ein Fehler passiert ist, klingt O erro foi cometido (Der Fehler wurde begangen) weniger persönlich als Tu cometeste o erro (Du hast den Fehler begangen). Es ist ein subtiles, aber mächtiges Werkzeug in der zwischenmenschlichen Kommunikation.
### Common Mistakes
Als Deutschsprachiger machst du typischerweise diese drei Fehler:
  1. 1Das Partizip-Agreement ignorieren: Weil im Deutschen das Partizip II unveränderlich ist (z.B. gemacht bleibt gemacht), vergisst du oft, das portugiesische Partizip anzupassen. Du sagst dann A casa foi vendido statt A casa foi vendida. Das passiert, weil dein Gehirn die deutsche Unveränderlichkeit auf das Portugiesische überträgt.
  1. 1Falsches Hilfsverb: Manchmal greifen deutsche Lerner zu estar statt ser. Aber estar beschreibt einen Zustand (Zustandspassiv), während ser den Vorgang beschreibt (Vorgangspassiv). A porta está aberta (Die Tür ist offen – Zustand) vs. A porta foi aberta (Die Tür wurde geöffnet – Vorgang). Das ist genau wie im Deutschen ist geöffnet vs. wird geöffnet.
  1. 1Por vergessen oder falsch nutzen: Deutsche nutzen oft einfach von, aber die Präposition por kontrahiert fast immer. Wenn du sagst por o, musst du zwingend pelo sagen. Das zu vergessen, klingt für Muttersprachler sehr holprig.
### Contrast With Similar Patterns
Es ist wichtig, die Voz Passiva Analítica (ser + Partizip) vom Zustandspassiv (estar + Partizip) zu unterscheiden.
| Konstruktion | Bedeutung | Beispiel |
|---|---|---|
| ser + Partizip | Vorgangspassiv (Handlung) | A carta foi escrita (Die Handlung des Schreibens) |
| estar + Partizip | Zustandspassiv (Resultat) | A carta está escrita (Der fertige Zustand der Karte) |
Das ist exakt der Unterschied zwischen
Die Tür wird geschlossen
(Vorgang) und
Die Tür ist geschlossen
(Zustand). Wenn du das verstanden hast, beherrschst du eine Nuance, die viele Lerner auf B2-Niveau noch gar nicht auf dem Schirm haben.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich immer das Passiv benutzen? Nein, übertreibe es nicht. Zu viel Passiv wirkt im Portugiesischen genauso unnatürlich wie im Deutschen. Nutze es für formelle Kontexte, nicht beim Feierabendbier in der Kneipe.
  1. 1Was mache ich, wenn das Verb kein Partizip hat? Alle Verben im Portugiesischen haben ein Partizip. Bei unregelmäßigen Verben wie fazer (feito) oder escrever (escrito) musst du diese Formen einfach auswendig lernen.
  1. 1Ist das Passiv mit ser die einzige Passivform? Nein, es gibt auch das Passiv mit se (A casa vende-se). Das ist für allgemeine Aussagen (
    Man verkauft das Haus
    ) oft sogar gebräuchlicher als die ser-Konstruktion. Wenn du dir unsicher bist, frag dich:
    Ist der Handelnde völlig egal?
    Wenn ja, ist se oft die bessere Wahl.

Passive Voice Formation (Ser + Participle)

Tense Ser Conjugation Past Participle Example
Present
é/são
feito(a/os/as)
O trabalho é feito.
Past (Pretérito)
foi/foram
feito(a/os/as)
O trabalho foi feito.
Imperfect
era/eram
feito(a/os/as)
O trabalho era feito.
Future
será/serão
feito(a/os/as)
O trabalho será feito.
Conditional
seria/seriam
feito(a/os/as)
O trabalho seria feito.
Subjunctive
seja/sejam
feito(a/os/as)
Que o trabalho seja feito.

Meanings

The passive voice shifts the focus from the subject performing an action to the object receiving it. It is essential for formal writing and objective reporting.

1

Analytical Passive

Standard passive construction used to emphasize the result of an action.

“A decisão foi tomada pelo diretor.”

“As cartas foram enviadas ontem.”

Reference Table

Reference table for Bildung des Passivs (Ser + Partizip)
Zeitform Aktivsatz Passiv-Transformation Übersetzung
Presente
A Ana faz o bolo.
O bolo **é feito** pela Ana.
Der Kuchen wird von Ana gemacht.
Pret. Perfeito
A Ana fez o bolo.
O bolo **foi feito** pela Ana.
Der Kuchen wurde von Ana gemacht.
Pret. Imperfeito
A Ana fazia o bolo.
O bolo **era feito** pela Ana.
Der Kuchen wurde von Ana gemacht.
Futuro
A Ana fará o bolo.
O bolo **será feito** pela Ana.
Der Kuchen wird von Ana gemacht werden.
Condicional
A Ana faria o bolo.
O bolo **seria feito** pela Ana.
Der Kuchen würde von Ana gemacht werden.
Plural (Anpassung)
A Ana fez as tortas.
As tortas **foram feitas** pela Ana.
Die Torten wurden von Ana gemacht.

Formalitätsspektrum

Formell
O relatório foi finalizado.

O relatório foi finalizado. (Workplace)

Neutral
O relatório foi terminado.

O relatório foi terminado. (Workplace)

Informell
Terminaram o relatório.

Terminaram o relatório. (Workplace)

Umgangssprache
O relatório tá pronto.

O relatório tá pronto. (Workplace)

Anatomie eines Passivsatzes

Passivform

Subjekt (Empfänger)

  • O Livro Das Buch

Hilfsverb

  • Foi (Ser) Wurde

Partizip Perfekt

  • Escrito Geschrieben

Agens (Handelnder)

  • Pela Ana Von Ana

Aktiv vs. Passiv: Fokus

Aktivsatz
O cachorro mordeu o homem. Hund -> Mann (Fokus auf Hund)
Passivsatz
O homem foi mordido pelo cachorro. Mann <- Hund (Fokus auf Mann)

Checkliste zur Passivbildung

1

Ist das Verb 'Ser' in der richtigen Zeitform?

YES
Nächster Schritt
NO
Zeitform korrigieren
2

Stimmt das Partizip mit dem Subjekt überein?

YES
Nächster Schritt
NO
Geschlecht/Zahl anpassen
3

Wird das Agens mit 'por/pelo/pela' eingeleitet?

YES
Perfektes Passiv!
NO ↓

Häufige unregelmäßige Partizipien

🔨

Fazer (Machen)

  • Feito
  • Feita
  • Feitos
🗣️

Dizer (Sagen)

  • Dito
  • Dita
  • Ditos
✍️

Escrever (Schreiben)

  • Escrito
  • Escrita
  • Escritos

Beispiele nach Niveau

1

O bolo foi comido.

The cake was eaten.

2

A porta foi aberta.

The door was opened.

3

O livro foi lido.

The book was read.

4

A casa foi pintada.

The house was painted.

1

O carro foi consertado pelo mecânico.

The car was fixed by the mechanic.

2

As janelas foram fechadas por ele.

The windows were closed by him.

3

O e-mail não foi enviado.

The email was not sent.

4

A tarefa foi feita por nós?

Was the task done by us?

1

As novas leis foram aprovadas pelo governo.

The new laws were approved by the government.

2

O projeto será finalizado amanhã.

The project will be finished tomorrow.

3

A decisão foi tomada sem consulta prévia.

The decision was taken without prior consultation.

4

Os convites foram enviados a todos os membros.

The invitations were sent to all members.

1

O relatório foi redigido com base em dados estatísticos.

The report was drafted based on statistical data.

2

A estrutura foi danificada pelo forte vendaval.

The structure was damaged by the strong gale.

3

Muitas obras foram traduzidas para o português.

Many works were translated into Portuguese.

4

O contrato foi assinado por ambas as partes.

The contract was signed by both parties.

1

A medida foi implementada para que os custos fossem reduzidos.

The measure was implemented so that costs would be reduced.

2

O monumento foi erguido em homenagem aos heróis.

The monument was erected in honor of the heroes.

3

As evidências foram analisadas minuciosamente pelos peritos.

The evidence was analyzed thoroughly by the experts.

4

O acordo foi ratificado após longas negociações.

The agreement was ratified after long negotiations.

1

A teoria foi refutada por estudos contemporâneos.

The theory was refuted by contemporary studies.

2

O manuscrito foi preservado por séculos na biblioteca.

The manuscript was preserved for centuries in the library.

3

A política foi delineada com precisão cirúrgica.

The policy was outlined with surgical precision.

4

O sistema foi otimizado para que a eficiência fosse maximizada.

The system was optimized so that efficiency would be maximized.

Leicht verwechselbar

Forming Passive Voice (Ser + Participle) vs. Passive with 'se'

Learners often mix up the analytical passive ('ser') with the synthetic passive ('se').

Forming Passive Voice (Ser + Participle) vs. Perfect Tense

Learners confuse 'tem sido' (has been) with 'foi' (was).

Forming Passive Voice (Ser + Participle) vs. Active Voice

Learners often use the passive voice when the active voice is more natural.

Häufige Fehler

O bolo foi comido

O bolo foi comido

This is correct, but learners often forget to change it if it were 'A torta foi comida'.

A casa foi pintado

A casa foi pintada

Agreement error.

O livro tem lido

O livro foi lido

Using 'ter' instead of 'ser'.

Foi comido o bolo

O bolo foi comido

Word order is usually Subject-Verb.

As janelas foi fechada

As janelas foram fechadas

Number agreement error.

O carro foi consertado por ele

O carro foi consertado por ele

Correct, but learners often struggle with the preposition 'por'.

O e-mail não foi enviado

O e-mail não foi enviado

Correct, but learners often place 'não' incorrectly.

As leis foram aprovado

As leis foram aprovadas

Agreement error.

O projeto será finalizado por nós

O projeto será finalizado por nós

Correct, but learners often prefer active voice.

A decisão foi tomada pelo conselho

A decisão foi tomada pelo conselho

Correct, but learners often forget to contract 'por + o' to 'pelo'.

A medida foi implementado

A medida foi implementada

Agreement error.

O monumento foi erguido por os heróis

O monumento foi erguido pelos heróis

Failure to contract 'por + os'.

As evidências foram analisado

As evidências foram analisadas

Agreement error.

O acordo foi ratificado por o governo

O acordo foi ratificado pelo governo

Failure to contract 'por + o'.

Satzmuster

O/A ___ foi ___ pelo/pela ___.

As/Os ___ foram ___ pelo/pela ___.

O/A ___ será ___ amanhã.

A decisão foi ___ sem ___.

Real World Usage

News Report constant

O suspeito foi preso pela polícia.

Academic Paper very common

Os dados foram coletados em 2023.

Legal Contract very common

O contrato foi assinado por ambas as partes.

Business Email common

A reunião foi agendada para segunda-feira.

Social Media Announcement occasional

O evento foi cancelado por motivos climáticos.

Food Delivery App occasional

O pedido foi preparado pelo restaurante.

💡

Der 'Von mir'-Test

Wenn du 'por mim' (von mir) nach dem Verb hinzufügen kannst und es Sinn ergibt, dann ist es Passiv! Stell dir vor, du sagst:
A porta foi aberta... por mim.
(Ja, das passt!)
⚠️

Achtung, Anpassung!

Anders als im Deutschen ändert das Partizip seine Form! Achte immer auf das Geschlecht und die Zahl des NEUEN Subjekts. Bei
As casas foram vendidAS
siehst du das 'AS', weil 'casas' feminin Plural ist.
💬

Brasilianische Eigenheit

Im gesprochenen brasilianischen Portugiesisch hörst du manchmal
A gente foi assaltado
(Wir wurden ausgeraubt) ohne Anpassung des Partizips. Das ist informeller Sprachgebrauch, aber halt dich erstmal an die Regeln!

Smart Tips

Use the passive voice to maintain objectivity and focus on the results.

Eu terminei o relatório. O relatório foi terminado.

Use the passive voice to describe the event without needing an agent.

Alguém roubou o carro. O carro foi roubado.

Use the passive voice to focus on the action rather than the person.

Você cometeu um erro. Um erro foi cometido.

Use the passive voice to emphasize the impact of the event.

Eles construíram o monumento em 1900. O monumento foi construído em 1900.

Aussprache

fe-i-to / fe-i-ta

Participle endings

Ensure the final vowel is clear (o/a) to indicate gender.

Formal statement

O relatório foi finalizado. ↘

Falling intonation indicates a completed, factual statement.

Einprägen

Eselsbrücke

Ser is the star, Participle is the car. They must match in gender and number, or you'll go too far!

Visuelle Assoziation

Imagine a mirror. The subject is looking at itself in the mirror, and the verb 'ser' is the frame holding the reflection (the participle) in place.

Rhyme

Ser and the participle, always in sync, keep the gender and number in the blink of a wink.

Story

The King (Subject) was tired, so he hired the Butler (Ser) to do the work. The Butler (Ser) made sure the Task (Participle) was perfectly dressed (agreed) for the occasion. The King just sat back and watched the work get done.

Word Web

serparticípioagentepassivasujeitoobjeto

Herausforderung

Take 5 active sentences from a newspaper and convert them to passive voice in 5 minutes.

Kulturelle Hinweise

In Brazil, the analytical passive is often replaced by the 'se' passive in speech, but it remains the standard for formal writing.

In Portugal, the analytical passive is used more frequently in speech than in Brazil.

The analytical passive is the preferred structure for maintaining neutrality in legal and academic documents.

The passive voice in Portuguese descends directly from the Latin passive voice, which used synthetic endings (e.g., 'amatur').

Gesprächseinstiege

Como o projeto foi finalizado?

A decisão foi tomada por quem?

O jantar foi preparado por você?

As novas regras foram aprovadas?

Tagebuch-Impulse

Descreva um evento importante que aconteceu na sua cidade usando a voz passiva.
Escreva um e-mail formal para um chefe explicando que um relatório foi concluído.
Como as decisões são tomadas na sua família? Use a voz passiva.
Descreva um crime fictício usando a voz passiva para manter o mistério.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit der richtigen Form von 'Ser'.

O carro ___ lavado ontem. (Das Auto wurde gestern gewaschen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: foi
Da 'ontem' (gestern) die Vergangenheit anzeigt, verwenden wir das Pretérito Perfeito von 'ser', also 'foi'.
Ordne die Wörter zu einem Passivsatz. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O bolo foi comido por mim
Reihenfolge: Subjekt (O bolo) + Verb (foi comido) + Agens (por mim).
Finde den Anpassungsfehler. Error Correction

Find and fix the mistake:

As cartas foi escritas pela Maria.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: As cartas foram escritas pela Maria.
Das Hilfsverb 'ser' muss mit dem Plural-Subjekt 'As cartas' übereinstimmen (foi -> foram).

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'ser' and the participle.

A carta ___ ___ (escrever) ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: foi escrita
The subject 'carta' is feminine singular, so the participle must be 'escrita'.
Find the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Os livros foi lido por eles.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: foi lido
The subject 'livros' is plural, so it should be 'foram lidos'.
Choose the correct passive sentence. Multiple Choice

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa foi vendida pelo dono.
The participle must agree with 'casa' (feminine) and 'por + o' must contract to 'pelo'.
Transform the active sentence to passive. Sentence Transformation

O arquiteto desenhou a casa. ->

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa foi desenhada pelo arquiteto.
The tense must match (past) and the agreement must be correct.
Conjugate 'ser' in the future tense for the passive voice. Conjugation Drill

O projeto ___ ___ (finalizar) amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: será finalizado
The future tense requires 'será'.
Match the active sentence with its passive counterpart. Match Pairs

Active: 'Eles fizeram o bolo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O bolo foi feito por eles.
The subject 'eles' must be preserved in the agent phrase.
Order the words to form a passive sentence. Sentence Building

pelo / foi / aprovada / lei / a / governo

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A lei foi aprovada pelo governo.
Subject + verb + participle + agent.
Is the statement true or false? True False Rule

The past participle in the passive voice must agree with the subject in gender and number.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
This is a fundamental rule of Portuguese grammar.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Wähle die korrekte Partizip-Anpassung. Lückentext

As janelas foram ___ pelo vento.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: abertas
Wähle die korrekte Kontraktion für das Agens. Lückentext

O gol foi marcado ___ jogador.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pelo
Bilde den Passivsatz. Sentence Reorder

Ordne diese Wörter:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa foi vendida ontem
Welcher Satz steht im Passiv? Multiple Choice

Identifiziere die Passivstruktur.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O filme foi assistido por todos.
Korrigiere das Partizip. Error Correction

O texto foi escrevido pelo aluno.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O texto foi escrito pelo aluno.
Ordne den Aktivsatz seinem Passiv-Äquivalent zu. Match Pairs

Ordne die Paare zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Eu fiz o bolo -> O bolo foi feito por mim","Ela comprou as flores -> As flores foram compradas por ela","N\u00f3s limpamos a casa -> A casa foi limpa por n\u00f3s"]
Konjugiere das Hilfsverb 'Ser'. Lückentext

No futuro, os carros ___ dirigidos por robôs.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: serão
Bilde eine Frage im Passiv. Sentence Reorder

Ordne diese Wörter:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O João foi convidado para a festa ?
Wähle die korrekte Übersetzung. Multiple Choice

'The song was sung by her.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A música foi cantada por ela.
Korrigiere die Agens-Präposition. Error Correction

O prédio foi construído de arquitetos famosos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O prédio foi construído por arquitetos famosos.
Wähle die korrekte Partizipform. Lückentext

A verdade foi ___ (dizer).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dita
Identifiziere das Agens in diesem Satz. Multiple Choice

Os impostos foram pagos pela empresa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a empresa

Score: /12

FAQ (8)

It is possible, but it often sounds too formal or robotic. In Brazil, the 'se' passive is preferred.

Use 'ser' for specific, formal actions. Use 'se' for general, impersonal statements.

Yes, it must agree with the subject in gender and number.

You can simply omit the 'por' phrase: 'A casa foi vendida'.

Yes, especially in formal writing, news, and academic texts.

Only with transitive verbs (verbs that take a direct object).

Place 'não' before the verb 'ser': 'A casa não foi vendida'.

Yes, European Portuguese uses the analytical passive more frequently in speech.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ser + participio

Spanish does not contract 'por el'.

French high

être + participe passé

French uses 'par' instead of 'por'.

German moderate

werden + Partizip II

German uses 'werden' instead of 'sein'.

Japanese low

passive suffix -reru

Japanese uses a suffix, not an auxiliary verb.

Arabic low

passive verb pattern

Arabic uses internal vowel changes, not an auxiliary verb.

Chinese low

bei (被) construction

Chinese uses a particle, not a verb conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!