B1 Sentence Structure 16 min read آسان

حالت مجهول با Ser: «انجام شد» (Foi feito)

از Ser و اسم مفعول برای تمرکز روی مفعول استفاده کن. یادت نره gender و number رو رعایت کنی: foi feito، foram feitas.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ser' + past participle to focus on the action rather than the person doing it.

  • Match the verb 'ser' to the subject: 'O bolo foi comido' (The cake was eaten).
  • The past participle must agree in gender and number: 'As casas foram feitas' (The houses were made).
  • Use 'por' or 'pelo/pela' to introduce the agent: 'O livro foi escrito pelo autor'.
Object + Ser (conjugated) + Past Participle (+ por + Agent)

مرور کلی

تا حالا دقت کردید سیاستمدارها یا مدیرعامل‌ها چطور بدون اینکه واقعاً کسی رو مقصر بدونن عذرخواهی می‌کنن؟ «اشتباهاتی صورت گرفت.» «از بودجه سوءاستفاده شد.» این قدرت حالت مجهوله. تو زبان پرتغالی، ما از این ساختار دقیقاً مثل فارسی یا انگلیسی استفاده می‌کنیم تا تمرکز رو تغییر بدیم.
به جای اینکه بگیم «برونو گلدون رو شکست» (شرمنده برونو)، می‌گیم «گلدون توسط برونو شکسته شد»—یا اگه بخوایم هویت برونو رو مخفی کنیم، فقط می‌گیم «گلدون شکسته شد». این یه ابزار مهم برای تیتر اخبار، گزارش‌های رسمی و داستان‌گویی دراماتیکه. البته فقط برای چیزای رسمی نیست؛ وقتی «کی» به اندازه «چی» مهم نباشه، این ساختار رو می‌شنوید.

قواعد ترتیب کلمات

معماری اینجا خیلی سفت و سخته، که در واقع خبر خوبیه برای شما—حدس زدن کمتر! ترتیب استاندارد اینه:
دریافت‌کننده (فاعل جدید) + فعل *Ser* + اسم مفعول + ( *Por* + انجام‌دهنده )
بهش مثل یه فرمول نگاه کنید. مفعول جمله معلوم رو برمی‌دارید، میاریدش اول، فعل *ser* (بودن) رو اضافه می‌کنید، فعل اصلی رو به اسم مفعول تبدیل می‌کنید، و اگه خواستید کسی که کار رو انجام داده با *por* (توسط) آخرش اضافه می‌کنید. اگه بخش «توسط» رو حذف کنید، تبدیل به یه معما میشه: *O carro foi roubado* (ماشین دزدیده شد).
توسط کی؟ کی می‌دونه!

این گرامر چطور کار می‌کنه

تو یه جمله معلوم، فاعل کار رو روی مفعول انجام میده. تو این ساختار مجهول، مفعول میشینه رو تخت پادشاهی و میشه فاعل. فعل *ser* نقش زمان‌نگهدار رو داره—بهتون میگه کار *کی* انجام شده (گذشته، حال، آینده). فعل اصلی تبدیل میشه به توصیف‌کننده (اسم مفعول)، و باید با فاعل جدید مطابقت داشته باشه.
نکته اصلی اینجاست: تطابق جنسیت و تعداد. تو فارسی می‌گیم «کیک خورده شد» و «پیتزاها خورده شدند». «خورده» تغییر نمی‌کنه. تو پرتغالی، مثل صفت عمل می‌کنه. *O bolo foi comido* اما *As pizzas foram comidas*. اگه یادتون بره جنسیت و تعداد رو هماهنگ کنید، شبیه یه ربات ترجمه خراب به نظر میاید.

الگوی ساخت

1
بیایید قدم به قدم یه جمله مجهول بسازیم با استفاده از جمله معلوم: *O João comprou o carro* (ژوائو ماشین رو خرید).
2
مفعول رو پیدا کنید: *o carro*.
3
مفعول رو بیارید اول: *O carro...*
4
صرف *Ser*: فعل اصلی *comprou* گذشته ساده (Preterite) هست. پس، *ser* رو تو گذشته ساده صرف کنید: *foi*.
5
اسم مفعول رو اضافه کنید: فعل *comprar* هست. اسم مفعول میشه *comprado*. آیا *carro* نیاز به تطابق داره؟ مذکر مفرده، پس *comprado* رو نگه دارید.
6
انجام‌دهنده رو اضافه کنید (اختیاری): ژوائو انجامش داده. از *por* + *O João* استفاده کنید -> *pelo João*.
7
نتیجه: *O carro foi comprado pelo João.*

تغییرات الگو

فعل *ser* می‌تونه تو هر زمانی برقصه. بیایید فعل *escrever* (نوشتن) رو با *a carta* (نامه) ببینیم:
  • حال: *A carta é escrita.* (نامه نوشته میشه [به طور منظم/عادت].)
  • گذشته ساده: *A carta foi escrita.* (نامه نوشته شد [کار تمام شده].)
  • گذشته استمراری: *A carta era escrita.* (نامه نوشته می‌شد.)
  • آینده: *A carta será escrita.* (نامه نوشته خواهد شد.)
دقت کردید چطور *escrita* تو همشون مؤنث مفرد موند؟ فقط فعل کمکی *ser* زمان رو عوض می‌کنه.

مکالمات واقعی

بیایید ببینیم تو دنیای واقعی چطور شنیده میشه.

گوینده A (اخبارگو): *O suspeito foi detido pela polícia ontem à noite.*

گوینده B (بیننده): *Finalmente! A cidade toda estava assustada.*

*(زمینه: گزارش جرم. رسمی و واقعی.)*

گوینده A: *E aí, a festa está confirmada?*

گوینده B: *Não, o evento foi cancelado por causa da chuva.*

*(زمینه: برنامه‌ریزی با پیامک. دقت کنید نگفتن «بارون برنامه رو کنسل کرد»—مجهول برای کنسلی‌ها طبیعی‌تره.)*

گوینده A (پشتیبانی فنی): *Seu pedido foi enviado hoje de manhã.*

گوینده B: *Ótimo, obrigado.*

*(زمینه: آپدیت وضعیت خدمات مشتری. خیلی رایج تو ایمیل/اپلیکیشن‌ها.)*

اشتباهات رایج

اینجا جاهاییه که زبان‌آموزها معمولاً اشتباه می‌کنن:
  1. 1تله تطابق: گفتن *A casa foi vendido* به جای *vendida*. با اسم مفعول مثل تصویر آینه‌ای فاعل رفتار کنید!
  2. 2Ser در مقابل Estar: استفاده از *estar* (*A porta está fechada*) یه حالت رو توصیف می‌کنه (در بسته است). استفاده از *ser* (*A porta foi fechada*) یه عمل رو توصیف می‌کنه (در بسته شد [توسط کسی]). اگه جاشون رو عوض کنید، معنی کاملاً عوض میشه.
  3. 3صدای «رباتی»: استفاده *بیش از حد* تو مکالمات روزمره. مخصوصاً تو برزیل، مردم اغلب معلوم یا «مجهول انعکاسی» (*vende-se casas*) رو ترجیح میدن. گفتن *O jantar foi comido por mim* به طرز عجیبی دراماتیکه. فقط بگید *Eu comi o jantar*.

سؤالات رایج

س: می‌تونم این رو با هر فعلی استفاده کنم؟
ج: بیشتر فعل‌های متعدی (فعل‌هایی که مفعول می‌گیرن). نمی‌تونید بگید «پارک توسط من رفته شد.»
س: چه اتفاقی برای *por* + *ele/ela* میفته؟
ج: مخفف میشن! *Por + ele = por ele* (معمولاً تغییری نیست، یا محاوره *pelo*)، اما *por + o* (حرف تعریف the) = *pelo/pela/pelos/pelas*. حواستون به *por mim* (توسط من) و *por ti* (توسط تو) باشه.
س: آیا این تو برزیل و پرتغال متفاوته؟
ج: ساختار یکیه، اما کاربرد فرق داره. پرتغالی اروپایی خیلی راحت از این ساختار مجهول استفاده می‌کنه. پرتغالی برزیلی اغلب ترجیح میده تو صحبت کردن به معلوم برش گردونه، اما تو نوشتار رسمی یا اخبار مجهول رو نگه می‌داره.

Passive Voice with Ser (Present/Past)

Tense Subject Ser Participle Example
Present
O livro
é
escrito
O livro é escrito.
Past
O livro
foi
escrito
O livro foi escrito.
Plural Past
Os livros
foram
escritos
Os livros foram escritos.
Feminine
A carta
foi
escrita
A carta foi escrita.
Plural Fem
As cartas
foram
escritas
As cartas foram escritas.

Meanings

The passive voice shifts the focus from the subject performing the action to the object receiving it. It is used when the action itself is more important than the actor.

1

Standard Passive

Describing an action performed on an object.

“O relatório foi enviado.”

“As portas foram fechadas.”

2

Agentive Passive

Specifying who performed the action using 'por'.

“O gol foi marcado pelo atacante.”

“A lei foi aprovada pelos deputados.”

Reference Table

Reference table for حالت مجهول با Ser: «انجام شد» (Foi feito)
زمان فعل Ser اسم مفعول (متغیر) مثال
حال ساده
é
feito/a/os/as
O bolo é feito aqui. (کیک اینجا پخته میشه)
گذشته ساده
foi
feito/a/os/as
A pizza foi feita ontem. (پیتزا دیروز پخته شد)
گذشته استمراری
era
feito/a/os/as
Os carros eram feitos à mão. (ماشین‌ها با دست ساخته می‌شدن)
آینده
será
feito/a/os/as
O erro será corrigido. (اشتباه اصلاح خواهد شد)
شرطی
seria
feito/a/os/as
Isso seria feito diferente. (این کار متفاوت انجام می‌شد)

طیف رسمیت

رسمی
O relatório foi finalizado.

O relatório foi finalizado. (Workplace)

خنثی
O relatório foi terminado.

O relatório foi terminado. (Workplace)

غیر رسمی
Terminaram o relatório.

Terminaram o relatório. (Workplace)

عامیانه
Acabaram o relatório.

Acabaram o relatório. (Workplace)

آناتومی یک جمله مجهول

ساختار

فاعل (گیرنده کار)

  • O bolo The cake

فعل Ser (زمان)

  • foi was

اسم مفعول (عمل)

  • comido eaten

عامل (انجام دهنده)

  • por mim by me

جمله معلوم در مقابل مجهول

جمله معلوم
O João comprou o carro. ژوائو ماشین رو خرید.
جمله مجهول
O carro foi comprado pelo João. ماشین توسط ژوائو خریده شد.

چک کردن مطابقت

1

آیا فاعل مؤنث است؟

YES
پایان اسم مفعول با A / AS
NO
پایان اسم مفعول با O / OS
2

آیا فاعل جمع است؟

YES
اضافه کردن 'S' (مثل feitas)
NO ↓

اسم مفعول‌های بی‌قاعده رایج

🗣️

افعال مختوم به -AR

  • Aceitar → Aceito
  • Entregar → Entregue
  • Salvar → Salvo
✍️

افعال مختوم به -ER/-IR

  • Escrever → Escrito
  • Dizer → Dito
  • Fazer → Feito

مثال‌ها بر اساس سطح

1

O carro foi comprado.

The car was bought.

2

A casa foi pintada.

The house was painted.

3

O bolo foi feito.

The cake was made.

4

A porta foi aberta.

The door was opened.

1

Os livros foram lidos.

The books were read.

2

A tarefa não foi terminada.

The task was not finished.

3

O filme foi visto por todos.

The movie was seen by everyone.

4

As chaves foram perdidas.

The keys were lost.

1

A decisão foi tomada pelo conselho.

The decision was made by the board.

2

O projeto foi aprovado pelos diretores.

The project was approved by the directors.

3

A nova lei foi assinada ontem.

The new law was signed yesterday.

4

Muitas casas foram destruídas pela tempestade.

Many houses were destroyed by the storm.

1

O relatório foi redigido com base em dados reais.

The report was written based on real data.

2

A conferência foi organizada por especialistas.

The conference was organized by experts.

3

As medidas foram implementadas para reduzir custos.

The measures were implemented to reduce costs.

4

O contrato foi rescindido por ambas as partes.

The contract was terminated by both parties.

1

A teoria foi refutada por estudos recentes.

The theory was refuted by recent studies.

2

O monumento foi erguido em homenagem aos heróis.

The monument was erected in honor of the heroes.

3

A proposta foi vetada pelo poder executivo.

The proposal was vetoed by the executive branch.

4

Os resultados foram analisados minuciosamente.

The results were analyzed thoroughly.

1

A obra foi aclamada pela crítica como uma obra-prima.

The work was acclaimed by critics as a masterpiece.

2

A decisão foi ratificada pelo tribunal superior.

The decision was ratified by the high court.

3

O manuscrito foi preservado por séculos.

The manuscript was preserved for centuries.

4

A infraestrutura foi modernizada por investimentos estrangeiros.

The infrastructure was modernized by foreign investments.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Passive Voice with Ser: "It was done" در مقابل Ser vs Estar Passive

Learners mix up the event (ser) and the state (estar).

Passive Voice with Ser: "It was done" در مقابل Passive 'ser' vs 'se'

Both are used for passive meaning.

Passive Voice with Ser: "It was done" در مقابل Active vs Passive

Learners use passive when active is more natural.

اشتباهات رایج

O livro foi lida.

O livro foi lido.

Gender mismatch.

Os livros foi lido.

Os livros foram lidos.

Number mismatch.

O livro está lido.

O livro foi lido.

Confusing state with action.

O livro foi ler.

O livro foi lido.

Using infinitive instead of participle.

A carta foi escrito.

A carta foi escrita.

Gender mismatch.

A carta é escrito.

A carta foi escrita.

Wrong tense usage.

A carta foi por mim escrita.

A carta foi escrita por mim.

Word order error.

A decisão foi tomada por ele.

A decisão foi tomada por ele.

Correct, but learners often omit 'por'.

O projeto foi aprovado pelos diretores.

O projeto foi aprovado pelos diretores.

Agreement error with 'pelos'.

A lei foi assinada de o presidente.

A lei foi assinada pelo presidente.

Incorrect preposition.

A teoria foi refutada por estudos.

A teoria foi refutada por estudos.

Style error.

A obra foi aclamada por críticos.

A obra foi aclamada pelos críticos.

Missing article in contraction.

A decisão foi ratificada de tribunal.

A decisão foi ratificada pelo tribunal.

Preposition error.

الگوهای جمله‌سازی

O ___ foi ___.

A ___ foi ___ por ___.

Os ___ foram ___.

As ___ foram ___ pelo ___.

Real World Usage

News Report constant

O presidente foi eleito.

Work Email very common

O relatório foi enviado.

Legal Document very common

O contrato foi assinado.

Academic Paper very common

Os dados foram analisados.

Social Media occasional

A foto foi tirada ontem.

Food Delivery App common

O pedido foi entregue.

🎯

زیاده‌روی نکن!

توی مکالمه‌های روزمره، پرتغالی‌زبان‌ها ترجیح می‌دن مستقیم حرف بزنن. مثلاً
Eu comprei o pão
خیلی طبیعی‌تر از
O pão foi comprado
هست.
⚠️

حواست به جنسیت باشه

رایج‌ترین اشتباه اینه که یادت بره ته فعل رو عوض کنی. مثلاً
A carta foi escrita
درسته، نه escrito.
💬

لحن اخبار

اگه می‌خوای مثل گزارشگرهای تلویزیون حرفه‌ای و رسمی به نظر بیای، این ساختار عالیه:
O crime foi investigado pela polícia.

Smart Tips

Use the passive voice to maintain objectivity.

Eu fiz o relatório. O relatório foi feito.

Use the passive voice to avoid guessing the agent.

Alguém quebrou a janela. A janela foi quebrada.

Use the passive voice to focus on the steps.

O chef corta a carne. A carne é cortada.

Only use passive if the object is the main topic.

O carro foi comprado por mim. Eu comprei o carro.

تلفظ

fe-i-to

Participle ending

The '-do' ending is pronounced clearly.

Formal statement

O relatório foi finalizado. ↘

Falling intonation for finality.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Ser is the star, the participle is the car. They must match in gender and number, or you'll go far!

تداعی تصویری

Imagine a statue being built. 'A estátua foi feita' (The statue was made). The statue is the focus, the builder is hidden behind a wall.

Rhyme

Ser plus the past participle, makes the object the main principle.

Story

The king ordered a castle. The castle was built (O castelo foi construído). The stones were placed (As pedras foram colocadas). The work was finished (O trabalho foi terminado).

شبکه واژگان

serfoiforamporfeitofeitaparticípio

چالش

Write 5 sentences about your day using the passive voice (e.g., 'O café foi tomado').

نکات فرهنگی

Brazilians prefer the 'se' passive in speech. 'Ser' passive is reserved for formal writing.

The 'ser' passive is more common in daily speech than in Brazil.

The 'ser' passive is the standard for scientific papers.

Derived from Latin 'esse' (to be) + past participle.

شروع‌کننده‌های مکالمه

O que foi feito hoje no trabalho?

A decisão foi tomada por quem?

O projeto foi aprovado?

A casa foi pintada recentemente?

موضوعات نگارش

Describe a project you finished using the passive voice.
Write a formal report about a recent event.
Explain how a local law was passed.
Describe a historical event.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کلمات رو جوری مرتب کن که یه جمله مجهول ساخته بشه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ترتیب درست: فاعل (O bolo) + فعل Ser (foi) + اسم مفعول (comido) + عامل (por mim).
اشتباه مربوط به مطابقت جنسیت رو پیدا و اصلاح کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
چون 'Carta' مؤنثه، اسم مفعول هم باید بشه 'escrita'.
جای خالی رو با شکل درست فعل Ser پر کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمه 'Ontem' نشون‌دهنده گذشته‌ست و 'Carros' هم جمعه، پس 'foram' درسته.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'ser'.

O livro ___ lido.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: foi
Past tense singular.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

A carta foi escrito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A carta foi escrita.
Gender agreement.
Choose the correct passive sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O bolo foi comido.
Correct participle and auxiliary.
Transform to passive. Sentence Transformation

O diretor assinou o contrato.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O contrato foi assinado pelo diretor.
Correct passive structure.
Is this rule true? True False Rule

The past participle must agree with the subject.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Agreement is mandatory.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: O projeto foi terminado? B: Sim, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: foi terminado.
Correct agreement.
Order the words. Sentence Building

foi / a / feita / casa

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa foi feita.
Correct word order.
Sort by gender. Grammar Sorting

Which is feminine?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A carta foi escrita.
Feminine agreement.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
مطابقت درست اسم مفعول رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

As chaves foram ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: encontradas
جمله رو بساز. Sentence Reorder

این کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O vídeo foi bloqueado pelo YouTube
اشتباه زمان فعل رو پیدا کن. Error Correction

Amanhã, o trabalho foi feito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Amanhã, o trabalho será feito.
حرف اضافه درست رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

O livro foi lido ___ aluna.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pela
سوال مجهول رو مرتب کن. Sentence Reorder

این کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O convite foi aceito?
فعل کمکی رو اصلاح کن. Error Correction

O prédio está construído em 1990.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O prédio foi construído em 1990.
فعل Ser رو برای 'Eu' صرف کن. پر کردن جای خالی

Eu ___ contratado pela empresa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fui
یه جمله مجهول برای آینده بساز. Sentence Reorder

این کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Os resultados serão divulgados amanhã
مطابقت تعداد رو درست کن. Error Correction

As flores foi comprada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: As flores foram compradas.
عبارت رو کامل کن. پر کردن جای خالی

Tudo foi ___ (done) por amor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: feito
یه جمله درباره موزیک بساز. Sentence Reorder

این کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Essa música foi gravada no Brasil
حرف اضافه عامل رو درست کن. Error Correction

O gol foi marcado de Neymar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O gol foi marcado pelo Neymar.

Score: /12

سوالات متداول (8)

Use it when the action is more important than the person doing it.

Yes, 'ser' is the standard auxiliary.

Yes, it must agree with the subject.

It's possible, but 'se' is more common in Brazil.

Just omit the 'por' phrase.

No, 'ser' is for actions, 'estar' for states.

Add 'não' before 'ser'.

Yes, 'O livro será lido'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ser + participio

Minor differences in agentive usage.

French high

être + participe passé

French uses 'par' for agents.

German moderate

werden + Partizip II

German uses 'werden' for passive.

Japanese low

Passive form (-reru)

Japanese uses suffixes, not auxiliary verbs.

Arabic low

Passive verb form

Arabic changes the verb stem.

Chinese low

bei (被) construction

Chinese uses a particle before the verb.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

B2 Builds On

ساختن مجهول (Ser + اسم مفعول)

Overview تا حالا دقت کردید که گویندگان اخبار و کارآگاه‌ها چقدر... دراماتیک به نظر می‌رسند؟ به جای گفتن "پلیس دزد را گرفت...

B2 Builds On

حالت مجهول: تمرکز روی عمل (`Voz Passiva`)

### Overview در زبان پرتغالی، مفهوم «مجهول» یا همان `Voz Passiva` نقشی حیاتی در ساختار جملات ایفا می‌کند. در زبان فارسی...

B2 Requires

عامل مجهول در پرتغالی (Agente da Passiva)

### Overview در زبان پرتغالی، مفهوم `agente da passiva` یا همان «عامل فعل مجهول»، ابزاری کلیدی برای تغییر تمرکز جمله از...

B2 Requires

ساختار مجهول با 'se' (Voz Passiva Sintética)

آیا تا به حال در برزیل تابلویی دیده‌اید که روی آن نوشته شده باشد `Vendem-se casas` و از خود پرسیده‌اید که چرا فعل به صور...

B2 Requires

مجهول در پرتغالی: تمرکز بر عمل (Voz Passiva)

### Overview در زبان پرتغالی، مفهوم «مجهول» یا همان `voz passiva` ابزاری حیاتی برای تغییر کانون توجه در یک جمله است. در...

C1 Requires

مجهول در زمان‌های مرکب (Ter + Sido)

### Overview در زبان پرتغالی، تسلط بر «مجهول در زمان‌های مرکب» (Passive Voice in Compound Tenses) یکی از نشانه‌های بارز...

C1 Requires

ساخت مصدر مجهول در پرتغالی (ser + particípio)

Overview آیا تا به حال فکر کرده‌اید که چرا برخی جملات طوری به نظر می‌رسند که انگار تاکسیدو پوشیده‌اند؟ آن‌ها حالتی صیقلی...

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!