B1 Sentence Structure 16 min read かんたん

Serを使った受動態:「それは行われた」 (Foi feito)

「何がされたか」を強調したい時は Ser + 過去分詞を使いましょう。主語に合わせて語尾を変える «性数一致» が一番のポイントです。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'ser' + past participle to focus on the action rather than the person doing it.

  • Match the verb 'ser' to the subject: 'O bolo foi comido' (The cake was eaten).
  • The past participle must agree in gender and number: 'As casas foram feitas' (The houses were made).
  • Use 'por' or 'pelo/pela' to introduce the agent: 'O livro foi escrito pelo autor'.
Object + Ser (conjugated) + Past Participle (+ por + Agent)

Overview

政治家やCEOが、誰かを実際に責めることなく謝罪する様子に気づいたことはありますか?「過ちが犯されました」「資金が悪用されました」。これが受動態の力です。ポルトガル語では、英語と同じように、スポットライトを移すためにこの構造を使用します。「ブルーノが花瓶を割った」(ごめんね、ブルーノ)と言う代わりに、「花瓶はブルーノによって割られた」と言います。あるいは、ブルーノの正体を守りたい場合は単に「花瓶は割られた」と言います。これはニュースの見出し、公式報告書、ドラマチックなストーリーテリングのための主要なツールです。しかし、堅苦しいことだけではありません。「誰が」が「何を」ほど重要でない場合にも耳にするでしょう。

Word Order Rules

ここの構造はかなり厳格ですが、それは実際にはあなたにとって良いニュースです—推測が少なくて済みます!標準的な順序は次のとおりです:
受け手(新しい主語) + 動詞 *Ser* + 過去分詞 + ( *Por* + 動作主 )
これを公式として考えてください。能動文の目的語を取り、それを前に移動し、動詞 *ser* (~である) を挿入し、主動詞を分詞に変え、オプションで *por* (~によって) を使用して最後に行った人を追加します。「~によって」の部分を省略すると、ミステリーになります:*O carro foi roubado* (車が盗まれた)。誰によって?誰にも分かりません!

How This Grammar Works

能動文では、主語が目的語に対してアクションを行います。この受動構造では、目的語が王座に就き、主語になります。動詞 *ser* はタイムキーパーとして機能し、アクションが *いつ* 起こったか(過去、現在、未来)を伝えます。主動詞は記述子(過去分詞)に変わり、新しい主語と一致しなければなりません。
ここに落とし穴があります:性数一致。英語では、「The cake was eaten」と「The pizzas were eaten」と言います。「eaten」という単語は決して変わりません。ポルトガル語では、形容詞のように機能します。*O bolo foi comido* ですが、*As pizzas foram comidas* です。性と数を一致させるのを忘れると、壊れた翻訳ボットのように聞こえてしまいます。

Formation Pattern

1
能動文:*O João comprou o carro* (ジョアンは車を買った) を使用して、受動文をステップバイステップで作成しましょう。
2
目的語を特定する: *o carro*。
3
目的語を前に移動する: *O carro...*
4
*Ser* を活用する: 元の動詞 *comprou* は完全過去(過去)です。したがって、*ser* を完全過去で活用します:*foi*。
5
分詞を追加する: 動詞は *comprar* です。分詞は *comprado* です。*carro* は一致が必要ですか?男性単数なので、*comprado* のままにします。
6
動作主を追加する(オプション): ジョアンがそれをしました。*por* + *O João* -> *pelo João* を使用します。
7
結果: *O carro foi comprado pelo João.*

Pattern Variations

動詞 *ser* はどの時制でも踊ることができます。*a carta* (手紙) を使って動詞 *escrever* (書く) を見てみましょう:
  • 現在: *A carta é escrita.* (手紙は[定期的/習慣的に]書かれます。)
  • 完全過去(過去): *A carta foi escrita.* (手紙は書かれました[完了したアクション]。)
  • 不完全過去(過去): *A carta era escrita.* (手紙は書かれていました。)
  • 未来: *A carta será escrita.* (手紙は書かれるでしょう。)
*escrita* がすべてにおいて女性単数のままであることに気づきましたか?助動詞 *ser* だけが時間を変えます。

Real Conversations

これが実際の生活でどのように聞こえるか聞いてみましょう。

話者 A (ニュースキャスター): *O suspeito foi detido pela polícia ontem à noite.*

話者 B (視聴者): *Finalmente! A cidade toda estava assustada.*

*(文脈: 犯罪の報告。フォーマルで事実に基づいています。)*

話者 A: *E aí, a festa está confirmada?*

話者 B: *Não, o evento foi cancelado por causa da chuva.*

*(文脈: テキストでの計画。彼らが「雨がイベントをキャンセルした」と言わなかったことに注意してください—キャンセルには受動態がより自然です。)*

話者 A (テクニカルサポート): *Seu pedido foi enviado hoje de manhã.*

話者 B: *Ótimo, obrigado.*

*(文脈: カスタマーサービスのステータス更新。メール/アプリで非常に一般的です。)*

Common Mistakes

学習者が通常つまずくのはここです:
  1. 1一致の罠: *vendida* の代わりに *A casa foi vendido* と言うこと。分詞を主語の鏡像のように扱ってください!
  2. 2Ser 対 Estar: *estar* (*A porta está fechada*) を使用すると、状態 (ドアは閉まっている) を説明します。*ser* (*A porta foi fechada*) を使用すると、アクション (ドアは[誰かによって]閉められた) を説明します。これらを入れ替えると、意味が完全に変わります。
  3. 3「ロボット」の声: カジュアルな会話でこれを使い *すぎる* こと。特にブラジルでは、人々はしばしば能動態や「受動的再帰」(*vende-se casas*) を好みます。*O jantar foi comido por mim* と言うのは奇妙にドラマチックに聞こえます。単に *Eu comi o jantar* と言ってください。

Quick FAQ

Q: これをどの動詞でも使えますか?

主に他動詞(目的語を取る動詞)です。「The park was gone to by me」とは言えません。

Q: *por* + *ele/ela* はどうなりますか?

短縮されます!*Por + ele = por ele* (通常変更なし、または口語で *pelo*) ですが、*por + o* (the) = *pelo/pela/pelos/pelas* です。*por mim* (私によって) と *por ti* (あなたによって) に注意してください。

Q: これはブラジルとポルトガルで違いますか?

構造は同じですが、使用法が異なります。ヨーロッパ・ポルトガル語では、この受動構造を非常に快適に使用します。ブラジル・ポルトガル語では、会話では能動態に反転させることを好みますが、正式な文章やニュースでは受動態を維持します。

Passive Voice with Ser (Present/Past)

Tense Subject Ser Participle Example
Present
O livro
é
escrito
O livro é escrito.
Past
O livro
foi
escrito
O livro foi escrito.
Plural Past
Os livros
foram
escritos
Os livros foram escritos.
Feminine
A carta
foi
escrita
A carta foi escrita.
Plural Fem
As cartas
foram
escritas
As cartas foram escritas.

Meanings

The passive voice shifts the focus from the subject performing the action to the object receiving it. It is used when the action itself is more important than the actor.

1

Standard Passive

Describing an action performed on an object.

“O relatório foi enviado.”

“As portas foram fechadas.”

2

Agentive Passive

Specifying who performed the action using 'por'.

“O gol foi marcado pelo atacante.”

“A lei foi aprovada pelos deputados.”

Reference Table

Reference table for Serを使った受動態:「それは行われた」 (Foi feito)
時制 動詞 'Ser' 過去分詞 (変化あり) 例文
現在
é
feito/a/os/as
O bolo é feito aqui. (ケーキはここで作られます)
完全過去
foi
feito/a/os/as
A pizza foi feita ontem. (ピザは昨日作られました)
不完全過去
era
feito/a/os/as
Os carros eram feitos à mão. (車は手作りされていました)
未来
será
feito/a/os/as
O erro será corrigido. (エラーは修正されるでしょう)
条件法
seria
feito/a/os/as
Isso seria feito diferente. (それは違う方法でされるでしょう)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
O relatório foi finalizado.

O relatório foi finalizado. (Workplace)

ニュートラル
O relatório foi terminado.

O relatório foi terminado. (Workplace)

カジュアル
Terminaram o relatório.

Terminaram o relatório. (Workplace)

スラング
Acabaram o relatório.

Acabaram o relatório. (Workplace)

受身文の構造解剖

受身形 (Voz Passiva)

主語(影響を受ける側)

  • O bolo The cake

動詞 Ser(時制)

  • foi was

過去分詞(アクション)

  • comido eaten

動作主(行う人)

  • por mim by me

能動態 vs 受身態

能動態 (Active)
O João comprou o carro. João bought the car.
受身態 (Passive)
O carro foi comprado pelo João. The car was bought by João.

一致のチェック手順

1

主語は女性名詞ですか?

YES
語尾を -A / -AS にする
NO
語尾を -O / -OS にする
2

主語は複数形ですか?

YES
'S' をつける (例: feitas)
NO ↓

よく使う不規則過去分詞

🗣️

-AR動詞の例

  • Aceitar → Aceito
  • Entregar → Entregue
  • Salvar → Salvo
✍️

-ER/-IR動詞の例

  • Escrever → Escrito
  • Dizer → Dito
  • Fazer → Feito

レベル別の例文

1

O carro foi comprado.

The car was bought.

2

A casa foi pintada.

The house was painted.

3

O bolo foi feito.

The cake was made.

4

A porta foi aberta.

The door was opened.

1

Os livros foram lidos.

The books were read.

2

A tarefa não foi terminada.

The task was not finished.

3

O filme foi visto por todos.

The movie was seen by everyone.

4

As chaves foram perdidas.

The keys were lost.

1

A decisão foi tomada pelo conselho.

The decision was made by the board.

2

O projeto foi aprovado pelos diretores.

The project was approved by the directors.

3

A nova lei foi assinada ontem.

The new law was signed yesterday.

4

Muitas casas foram destruídas pela tempestade.

Many houses were destroyed by the storm.

1

O relatório foi redigido com base em dados reais.

The report was written based on real data.

2

A conferência foi organizada por especialistas.

The conference was organized by experts.

3

As medidas foram implementadas para reduzir custos.

The measures were implemented to reduce costs.

4

O contrato foi rescindido por ambas as partes.

The contract was terminated by both parties.

1

A teoria foi refutada por estudos recentes.

The theory was refuted by recent studies.

2

O monumento foi erguido em homenagem aos heróis.

The monument was erected in honor of the heroes.

3

A proposta foi vetada pelo poder executivo.

The proposal was vetoed by the executive branch.

4

Os resultados foram analisados minuciosamente.

The results were analyzed thoroughly.

1

A obra foi aclamada pela crítica como uma obra-prima.

The work was acclaimed by critics as a masterpiece.

2

A decisão foi ratificada pelo tribunal superior.

The decision was ratified by the high court.

3

O manuscrito foi preservado por séculos.

The manuscript was preserved for centuries.

4

A infraestrutura foi modernizada por investimentos estrangeiros.

The infrastructure was modernized by foreign investments.

間違えやすい

Passive Voice with Ser: "It was done" Ser vs Estar Passive

Learners mix up the event (ser) and the state (estar).

Passive Voice with Ser: "It was done" Passive 'ser' vs 'se'

Both are used for passive meaning.

Passive Voice with Ser: "It was done" Active vs Passive

Learners use passive when active is more natural.

よくある間違い

O livro foi lida.

O livro foi lido.

Gender mismatch.

Os livros foi lido.

Os livros foram lidos.

Number mismatch.

O livro está lido.

O livro foi lido.

Confusing state with action.

O livro foi ler.

O livro foi lido.

Using infinitive instead of participle.

A carta foi escrito.

A carta foi escrita.

Gender mismatch.

A carta é escrito.

A carta foi escrita.

Wrong tense usage.

A carta foi por mim escrita.

A carta foi escrita por mim.

Word order error.

A decisão foi tomada por ele.

A decisão foi tomada por ele.

Correct, but learners often omit 'por'.

O projeto foi aprovado pelos diretores.

O projeto foi aprovado pelos diretores.

Agreement error with 'pelos'.

A lei foi assinada de o presidente.

A lei foi assinada pelo presidente.

Incorrect preposition.

A teoria foi refutada por estudos.

A teoria foi refutada por estudos.

Style error.

A obra foi aclamada por críticos.

A obra foi aclamada pelos críticos.

Missing article in contraction.

A decisão foi ratificada de tribunal.

A decisão foi ratificada pelo tribunal.

Preposition error.

文型パターン

O ___ foi ___.

A ___ foi ___ por ___.

Os ___ foram ___.

As ___ foram ___ pelo ___.

Real World Usage

News Report constant

O presidente foi eleito.

Work Email very common

O relatório foi enviado.

Legal Document very common

O contrato foi assinado.

Academic Paper very common

Os dados foram analisados.

Social Media occasional

A foto foi tirada ontem.

Food Delivery App common

O pedido foi entregue.

🎯

使いすぎに注意!

ブラジルの日常会話では能動態が好まれます。受身形はフォーマルな場面や、対象を強調したい時に使いましょう:
O jantar foi preparado por mim.
⚠️

性別に気をつけて

一番多いミスは過去分詞の変化忘れです。
A carta foi escritO
は間違いで、正しくは EscritA です。
💬

ニュースの定番

テレビのニュースではこの形がよく出てきます。客観的でプロフェッショナルな響きになるからです:
O crime foi investigado pela polícia.

Smart Tips

Use the passive voice to maintain objectivity.

Eu fiz o relatório. O relatório foi feito.

Use the passive voice to avoid guessing the agent.

Alguém quebrou a janela. A janela foi quebrada.

Use the passive voice to focus on the steps.

O chef corta a carne. A carne é cortada.

Only use passive if the object is the main topic.

O carro foi comprado por mim. Eu comprei o carro.

発音

fe-i-to

Participle ending

The '-do' ending is pronounced clearly.

Formal statement

O relatório foi finalizado. ↘

Falling intonation for finality.

暗記しよう

記憶術

Ser is the star, the participle is the car. They must match in gender and number, or you'll go far!

視覚的連想

Imagine a statue being built. 'A estátua foi feita' (The statue was made). The statue is the focus, the builder is hidden behind a wall.

Rhyme

Ser plus the past participle, makes the object the main principle.

Story

The king ordered a castle. The castle was built (O castelo foi construído). The stones were placed (As pedras foram colocadas). The work was finished (O trabalho foi terminado).

Word Web

serfoiforamporfeitofeitaparticípio

チャレンジ

Write 5 sentences about your day using the passive voice (e.g., 'O café foi tomado').

文化メモ

Brazilians prefer the 'se' passive in speech. 'Ser' passive is reserved for formal writing.

The 'ser' passive is more common in daily speech than in Brazil.

The 'ser' passive is the standard for scientific papers.

Derived from Latin 'esse' (to be) + past participle.

会話のきっかけ

O que foi feito hoje no trabalho?

A decisão foi tomada por quem?

O projeto foi aprovado?

A casa foi pintada recentemente?

日記のテーマ

Describe a project you finished using the passive voice.
Write a formal report about a recent event.
Explain how a local law was passed.
Describe a historical event.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

単語を並べ替えて、受身形の文章を完成させましょう。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
語順は:主語 (O bolo) + 動詞 Ser (foi) + 過去分詞 (comido) + 動作主 (por mim) となります。
性数一致のミスを見つけて修正しましょう。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「Carta」は女性名詞なので、過去分詞も女性形の「escrita」にする必要があります。
空欄に適切な "Ser" の形を入れましょう。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「Ontem(昨日)」なので過去形、かつ「Carros」が複数形なので「foram」が正解です。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'ser'.

O livro ___ lido.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: foi
Past tense singular.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

A carta foi escrito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A carta foi escrita.
Gender agreement.
Choose the correct passive sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O bolo foi comido.
Correct participle and auxiliary.
Transform to passive. Sentence Transformation

O diretor assinou o contrato.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O contrato foi assinado pelo diretor.
Correct passive structure.
Is this rule true? True False Rule

The past participle must agree with the subject.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
Agreement is mandatory.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: O projeto foi terminado? B: Sim, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: foi terminado.
Correct agreement.
Order the words. Sentence Building

foi / a / feita / casa

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa foi feita.
Correct word order.
Sort by gender. Grammar Sorting

Which is feminine?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A carta foi escrita.
Feminine agreement.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
正しい過去分詞の形を選んでください。 穴埋め問題

As chaves foram ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: encontradas
文章を組み立ててください。 Sentence Reorder

単語を並べ替えてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O vídeo foi bloqueado pelo YouTube
時制の誤りを修正してください。 Error Correction

Amanhã, o trabalho foi feito.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Amanhã, o trabalho será feito.
正しい前置詞の結合形を選んでください。 穴埋め問題

O livro foi lido ___ aluna.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pela
受身形の疑問文を作ってください。 Sentence Reorder

単語を並べ替えてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O convite foi aceito?
助動詞を修正してください。 Error Correction

O prédio está construído em 1990.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O prédio foi construído em 1990.
「Eu」に合うSerの形を選んでください。 穴埋め問題

Eu ___ contratado pela empresa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: fui
未来の受身文を作ってください。 Sentence Reorder

単語を並べ替えてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Os resultados serão divulgados amanhã
数の一致を修正してください。 Error Correction

As flores foi comprada.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: As flores foram compradas.
フレーズを完成させてください。 穴埋め問題

Tudo foi ___ (done) por amor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: feito
音楽についての文章を作ってください。 Sentence Reorder

単語を並べ替えてください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Essa música foi gravada no Brasil
動作主を表す前置詞を修正してください。 Error Correction

O gol foi marcado de Neymar.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O gol foi marcado pelo Neymar.

Score: /12

よくある質問 (8)

Use it when the action is more important than the person doing it.

Yes, 'ser' is the standard auxiliary.

Yes, it must agree with the subject.

It's possible, but 'se' is more common in Brazil.

Just omit the 'por' phrase.

No, 'ser' is for actions, 'estar' for states.

Add 'não' before 'ser'.

Yes, 'O livro será lido'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ser + participio

Minor differences in agentive usage.

French high

être + participe passé

French uses 'par' for agents.

German moderate

werden + Partizip II

German uses 'werden' for passive.

Japanese low

Passive form (-reru)

Japanese uses suffixes, not auxiliary verbs.

Arabic low

Passive verb form

Arabic changes the verb stem.

Chinese low

bei (被) construction

Chinese uses a particle before the verb.

Learning Path

Prerequisites

Continue With

B2 Builds On

受動態の作り方 (Ser + 過去分詞)

Overview ニュースキャスターや刑事が少し…ドラマチックに聞こえることに気づいたことはありますか?「警察が泥棒を捕まえた」と...

B2 Builds On

受動態:動作を強調する表現 (`Voz Passiva`)

### Overview ポルトガル語を学習する上で、B2レベルに到達した皆さんが避けて通れないのが「受動態(Voz Passiva)」です。日...

B2 Requires

ポルトガル語の受動態の動作主 (Agente da Passiva)

### Overview ポルトガル語の学習において、B2レベルに到達した皆さんが次に目指すべきは、文の焦点を自在に操る能力です。その...

B2 Requires

「se」を使った受動態 (Voz Passiva Sintética)

ブラジルで`Vendem-se casas`という看板を見て、なぜ動詞が複数形なのか不思議に思ったことはありませんか?あなたは今、ポルト...

B2 Requires

ポルトガル語の受動態:動作に焦点を当てる (Voz Passiva)

### Overview ポルトガル語の受動態(Voz Passiva)は、文の焦点を「誰がしたか(動作主)」から「何がされたか(対象)」へと...

C1 Requires

複合時制の受動態 (Ter + Sido)

### Overview ポルトガル語の上級レベル(C1)において、受動態の複合時制(Passive Voice in Compound Tenses)を使いこなすこ...

C1 Requires

ポルトガル語の受身不定詞の作り方 (ser + particípio)

### Overview ポルトガル語の学習において、C1レベルに到達した皆さんが次に目指すべきは、単なる意思疎通ではなく、文の焦点を...

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!