複合時制の受動態 (Ter + Sido)
tinha sido や terá sido を使いこなしましょう。
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'ter + sido + past participle' to describe actions that have been completed by someone over a period of time.
- Use 'ter' (conjugated) + 'sido' + 'past participle' to express a passive action that occurred repeatedly or continuously.
- The past participle must agree in gender and number with the subject of the sentence.
- This structure is common in formal writing and reporting to emphasize the action rather than the agent.
Overview
ter(助動詞)+ sido(serの過去分詞)+ 過去分詞という組み合わせで成り立ち、ある動作が「完了している」「完了していた」「完了しているだろう」という時間軸を、受動態の視点から描写します。日本語の文法と比較すると、この概念は非常に興味深いです。日本語には「受身形(~される)」は存在しますが、ポルトガル語ほど時制の組み合わせによる「完了のニュアンス」を助動詞だけで厳密に表現する習慣はあまりありません。日本語では「~されている」「~されていた」という表現で事足りますが、ポルトガル語ではter(英語のhaveに相当)を組み合わせることで、動作の完了と、その結果として現在の状態がどうなっているかをより明確に強調します。例えば、ニュースや学術論文で「報告書が提出されている」と述べる際、単なる受身形ではなく、この複合時制を用いることで「過去から現在に至るまで、提出という行為が完了した状態が続いている」という客観的な事実を強調できます。この構造を理解し使い分けることは、単なる翻訳を超えた、ポルトガル語特有の「客観的視点」を身につけることを意味します。terは、時制(現在、過去、未来、条件法)を司る司令塔です。日本語の「~した」「~していた」といった時制を決定づける部分です。次にsidoは、serの過去分詞ですが、これは受動態であることを示すための「不変のマーカー」です。日本語の「~される」の「れる・られる」に相当しますが、ポルトガル語ではこれが独立した単語として存在し、主語の性数に関わらずsidoの形で固定されます。最後に重要なのが、動詞の「過去分詞」です。ここが日本語の学習者が最も間違いやすいポイントです。ポルトガル語の受動態では、最後の過去分詞は主語と「性数一致」しなければなりません。日本語には動詞の活用に性数一致という概念が全く存在しないため、これは非常に大きなハードルです。例えば「手紙(女性名詞)」が主語ならescrita、「プロジェクト(男性名詞)」が主語ならaprovadoとなります。つまり、ポルトガル語の受動態は、主語が「何であるか」を常に意識させる言語なのです。日本語の「~された」は、主語が何であれ「された」のままですが、ポルトガル語では文法的な照応が求められます。この構造は、動作の主体ではなく、動作を受けた対象(主語)の状態に焦点を当てるという、ポルトガル語の客観的な思考プロセスを反映しています。sidoは常に不変ですが、feito(または他の過去分詞)は主語がO projeto(男性単数)であればfeito、A tarefa(女性単数)であればfeitaと変化します。この「性数一致」の習慣は、日本語話者にとっては意識的に練習しないと身につきません。電車に乗っている時やカフェでメニューを見ている時、目に入る名詞に対して「これは男性?女性?」と考える癖をつけることが、正確な文法習得への近道です。O contrato foi assinadoと言えば単なる過去の事実ですが、O contrato tem sido assinadoと言うと「契約締結というプロセスが、現在に至るまで繰り返されている」というニュアンスが加わります。第二に、客観性を保つ必要がある場面です。科学論文やレポートでは、私的な感情を排除するため、受動態が多用されます。日本語でも「~と考えられる」「~と報告されている」といった表現をよく使いますが、ポルトガル語ではこれに複合時制を加えることで、時間的な奥行き(過去から現在まで、あるいは未来完了まで)を正確に表現できます。第三に、過去の出来事の順序を明確にする場合です。tinha sido(過去完了受動)を使うことで、「別の過去の出来事が起こる前に、すでに完了していた」という時系列の前後関係を明確に示せます。これは、物語の背景説明や、トラブルの経緯を説明する際に非常に役立ちます。- 1性数一致の欠如: 日本語話者は、過去分詞を常に
sidoと同じように「不変」だと勘違いしがちです。日本語には名詞に性別がないため、A casa tem sido construído(正しくはconstruída)のように、名詞の性を無視して男性形で固定してしまうミスが非常に多いです。これはL1(日本語)の干渉であり、名詞の性という概念が脳に定着していないことが原因です。 - 2
terとserの混同:ter sidoを使うべきところで、serの時制のみを使ってしまう(A casa foi construídaのみで済ませる)ミスがあります。これは、日本語の「~された」という完了・受身を一つの述語として捉えてしまうため、ポルトガル語の「助動詞+過去分詞」という二段構えの構造を省略してしまう心理が働きます。 - 3時制の不一致: 日本語の「~されている」をすべて現在形と捉え、常に
tem sidoを使ってしまうミスです。文脈が過去の話であっても、日本語では「~されている」と現在形で言えてしまうため、ポルトガル語でも時制を過去完了(tinha sido)にシフトさせることを忘れてしまいます。
ter sidoによる受動態と、単純なserによる受動態を比較してみましょう。foi feito | 単純な過去の事実(完了) | ~された |tem sido feito | 過去から現在までの継続・反復 | ~され続けている |tinha sido feito | 過去の時点での完了 | ~されていた(大過去) |foiを使うと「点」の出来事になりますが、ter sidoを使うと「線」や「背景」としての期間が強調されます。この違いは日本語では助詞や副詞(「ずっと」「すでに」)で補うことが多いですが、ポルトガル語では動詞の形そのものがその役割を担っています。sidoは常に不変ですか?sidoはserの過去分詞ですが、受動態の複合時制においてterとセットで使われる際、決して変化しません。これは文法上のルールとして覚えてください。terを使うのですか?haverではダメですか?haverを使うことも可能ですが、現代のブラジルポルトガル語ではterが圧倒的に一般的です。haverは非常にフォーマルで文学的な響きがあるため、日常やビジネスの標準的な文書ではterを使うのが無難です。por...を省略するのが最も自然で洗練された表現です。Formation of Compound Passive
| Subject | Auxiliary (Ter) | Participle (Ser) | Main Verb |
|---|---|---|---|
|
Eu
|
tenho
|
sido
|
feito(a)
|
|
Você/Ele/Ela
|
tem
|
sido
|
feito(a)
|
|
Nós
|
temos
|
sido
|
feitos(as)
|
|
Vocês/Eles/Elas
|
têm
|
sido
|
feitos(as)
|
Meanings
This construction forms the passive voice for compound tenses, indicating an action that has been performed by an agent over a duration.
Continuous Passive
Actions that have been happening repeatedly up to the present.
“As leis têm sido discutidas no congresso.”
“Muitos erros têm sido cometidos recentemente.”
Reference Table
| 時制 | 構造 (Ter + Sido + ...) | 例文 (手紙は...) | 意味 |
|---|---|---|---|
|
現在完了
|
têm sido + 過去分詞
|
As cartas têm sido escritas.
|
手紙はずっと書かれている。
|
|
過去完了
|
tinham sido + 過去分詞
|
As cartas tinham sido escritas.
|
手紙は(既に)書かれていた。
|
|
未来完了
|
terão sido + 過去分詞
|
As cartas terão sido escritas.
|
手紙は(未来に)書かれているだろう。
|
|
条件完了
|
teriam sido + 過去分詞
|
As cartas teriam sido escritas.
|
手紙は(もし〜なら)書かれていただろう。
|
フォーマル度スペクトル
Os relatórios têm sido verificados pela auditoria. (Workplace)
Os relatórios têm sido verificados. (Workplace)
A gente tem verificado os relatórios. (Workplace)
Os relatórios tão sendo vistos. (Workplace)
複合受動態の文章構造
構成要素
- 助動詞 (Ter) 時制を決定
- Sido 受動態の架け橋
- 過去分詞 主語と一致させる
能動態 vs 受動態 (完了時制)
受動態の組み立て方
完了時制ですか?
主語は複数形ですか?
主語は女性名詞ですか?
受動態でよく使われる時制
現在完了
- • Tem sido feito
- • 継続的な習慣
過去完了
- • Tinha sido feito
- • 過去より前の完了
未来完了
- • Terá sido feito
- • 未来の完了予測
レベル別の例文
Os livros têm sido lidos.
The books have been read.
As cartas têm sido enviadas.
The letters have been sent.
Os testes têm sido feitos.
The tests have been done.
As portas têm sido abertas.
The doors have been opened.
Os projetos têm sido finalizados.
The projects have been finished.
As reuniões têm sido canceladas.
The meetings have been cancelled.
Os preços têm sido aumentados.
The prices have been increased.
As luzes têm sido desligadas.
The lights have been turned off.
Muitas leis têm sido alteradas recentemente.
Many laws have been changed recently.
Os relatórios têm sido revisados com cuidado.
The reports have been reviewed carefully.
As estratégias têm sido discutidas pela diretoria.
The strategies have been discussed by the board.
Os problemas têm sido ignorados por muito tempo.
The problems have been ignored for a long time.
As políticas de segurança têm sido implementadas em todo o país.
Security policies have been implemented nationwide.
Os dados têm sido analisados por especialistas.
The data has been analyzed by experts.
As metas têm sido alcançadas com sucesso.
The goals have been reached successfully.
Os recursos têm sido alocados de forma eficiente.
Resources have been allocated efficiently.
As falhas no sistema têm sido reportadas recorrentemente pelos usuários.
System failures have been reported recurrently by users.
As mudanças climáticas têm sido estudadas exaustivamente pela comunidade científica.
Climate change has been studied exhaustively by the scientific community.
As decisões têm sido tomadas sem a devida consulta pública.
Decisions have been made without proper public consultation.
Os direitos humanos têm sido defendidos por diversas organizações internacionais.
Human rights have been defended by various international organizations.
As estruturas arcaicas têm sido desmanteladas em prol de uma modernização institucional.
Archaic structures have been dismantled in favor of institutional modernization.
As nuances do discurso têm sido interpretadas de formas divergentes pelos críticos.
The nuances of the discourse have been interpreted in divergent ways by critics.
As evidências têm sido corroboradas por múltiplos estudos independentes.
The evidence has been corroborated by multiple independent studies.
As tensões diplomáticas têm sido mitigadas através de negociações bilaterais.
Diplomatic tensions have been mitigated through bilateral negotiations.
間違えやすい
Learners confuse 'são feitos' (are done) with 'têm sido feitos' (have been being done).
Learners confuse active voice with passive voice.
Learners aren't sure when to use 'haver' as an auxiliary.
よくある間違い
Os livros tem sido lido.
Os livros têm sido lidos.
Eles tem sido feito.
Eles têm sido feitos.
Tem sido feito os testes.
Os testes têm sido feitos.
Tem sido lida os livros.
Os livros têm sido lidos.
As cartas tem sido enviado.
As cartas têm sido enviadas.
Não tem sido feito nada.
Nada tem sido feito.
Têm sido feito muitas coisas.
Muitas coisas têm sido feitas.
Os relatórios têm sido revisando.
Os relatórios têm sido revisados.
Têm sido discutido os problemas.
Os problemas têm sido discutidos.
Eles têm sido visto.
Eles têm sido vistos.
As decisões têm sido tomado.
As decisões têm sido tomadas.
Têm sido sendo feito.
Têm sido feito.
Os dados têm sido analisado.
Os dados têm sido analisados.
A gente tem sido feito.
Nós temos sido feitos.
文型パターン
Os ___ têm sido ___ pelo(a) ___.
___ têm sido ___ recentemente.
Têm ___ sido ___?
Não têm sido ___ os ___.
Real World Usage
Os resultados têm sido analisados mensalmente.
As medidas têm sido criticadas pela oposição.
As amostras têm sido coletadas em diferentes locais.
Os preços têm sido um absurdo!
Meus projetos têm sido bem-sucedidos.
As rotas têm sido alteradas devido ao clima.
「Tem sido」のショートカット
Ultimamente, o projeto tem sido discutido.
一致の落とし穴に注意!
As cartas tinham sido escritasと正しく一致させましょう。
フォーマルとカジュアルの使い分け
O crime terá sido cometido à noite.
Smart Tips
Use 'têm sido' to sound more objective.
Use 'têm sido' to emphasize the duration.
Check the participle ending immediately.
Use 'têm sido' for safety in formal contexts.
発音
Têm
The nasal sound in 'têm' is crucial to distinguish it from 'tem' (singular).
Sido
The 's' is soft, and the 'o' at the end is often reduced to a 'u' sound in Brazilian Portuguese.
Declarative
Os relatórios têm sido lidos. ↘
Falling intonation indicates a completed statement of fact.
Interrogative
Têm os relatórios sido lidos? ↗
Rising intonation indicates a question.
暗記しよう
記憶術
Think of 'Ter' as the 'Time-keeper' and 'Sido' as the 'Bridge' to the action.
視覚的連想
Imagine a conveyor belt (the 'ter' time) moving items (the subject) that are being stamped (the 'sido' + participle) one by one.
Rhyme
Com 'ter' e 'sido' a ação se repete, o particípio concorda, ninguém se compromete.
Story
Maria is a quality inspector. Every day, she watches the factory line. She says, 'Os produtos têm sido verificados' (The products have been checked). She repeats this every hour, emphasizing the ongoing nature of the work.
Word Web
チャレンジ
Write 5 sentences about your daily work or study routine using 'têm sido' in 5 minutes.
文化メモ
In Brazil, 'ter' is almost exclusively used for this construction, even in formal contexts.
In Portugal, 'haver' is sometimes preferred in very formal or literary contexts, though 'ter' is common.
This construction is highly valued in academic writing to maintain an objective tone.
Derived from the Latin 'habere' (to have) and 'esse' (to be).
会話のきっかけ
Quais projetos têm sido desenvolvidos na sua empresa?
Como as regras têm sido aplicadas ultimamente?
Você acha que os problemas têm sido resolvidos?
Quais mudanças têm sido notadas na cidade?
日記のテーマ
よくある間違い
Test Yourself
As janelas tinham sido ___ (fechar) antes da chuva.
Which sentence correctly uses the passive voice in the Pluperfect?
Os relatórios têm sido escrito à mão.
Score: /3
練習問題
8 exercisesOs relatórios ___ (ser) revisados pela equipe.
Find and fix the mistake:
As cartas tem sido enviado.
Which sentence is correct?
sido / os / têm / feitos / testes
Eles (ter + sido + feito)
As casas...
Use: metas, têm, sido, alcançadas.
The participle must agree with the subject.
Score: /8
Practice Bank
13 exercisesA decisão ___ (ter/ser) tomada ontem à noite.
sido / projeto / O / finalizado / tinha / já
Match the sentences.
The rules had been broken.
As cartas terão sido entregue amanhã.
By 2030, the city ___ (will have been rebuilt).
Se eu soubesse, o carro não ___ (would have) sido vendido.
sido / avisados / Nós / tínhamos / não
Match the grammar terms.
Muitas mentiras têm sido contadas.
O projeto haviam sido cancelado.
Elas ___ sido convidadas para a festa, mas não foram.
Choose the sentence that means 'has been being tested'.
Score: /13
よくある質問 (8)
In Brazil, 'ter' is standard. In Portugal, 'haver' is used in very formal writing.
Yes, it must agree in gender and number with the subject.
It is more common in writing, but used in formal speech.
Place 'não' before 'têm': 'Não têm sido feitos'.
Use 'tenho': 'Eu tenho sido elogiado'.
Yes, 'têm' is plural, 'tem' is singular.
No, this is for actions that have been happening up to now.
It requires mastery of agreement and register.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
han sido + participio
Spanish uses 'haber', Portuguese uses 'ter'.
ont été + participe
French uses 'être' for passive, not 'avoir'.
sind ... worden
German uses 'werden', Portuguese uses 'ter + sido'.
passive form + te iru
Japanese is agglutinative; Portuguese is analytic.
passive voice + verb
Arabic uses morphology, not auxiliary verbs.
bei + agent + verb
Chinese does not conjugate verbs.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
関連動画
Compound Tenses in Brazilian Portuguese: How to Say "I Have Been…" and More
Plain Portuguese
Learn All 15 Portuguese Verb Tenses (with Examples) - Brazilian Portuguese
Speaking Brazilian Language School
Which Verb Tenses Do You Really Need in Brazilian Portuguese?
Plain Portuguese
Related Grammar Rules
ポルトガル語の二重過去分詞:規則形と不規則形の使い分け
### Overview ポルトガル語を学習する上で、B2レベルの壁となるのが「二重過去分詞(Double Past Participles)」です。これは...
凍結された 'O': 'Ter' を使った分詞の一致
### Overview ポルトガル語を学習する際、動詞の活用や性数一致は避けて通れない壁です。特に初級から中級にかけて、名詞や形容...
ポルトガル語の現在完了進行形:習慣と最近の傾向 (Tenho feito)
### Overview ポルトガル語のB2レベルにおいて、`Pretérito Perfeito Composto`(複合過去)は非常に重要な文法項目です。特に`...
複合完全過去:最近ずっと〜している(Pretérito Perfeito Composto)
Overview 英語の現在完了形(Present Perfect)についての知識は一旦忘れてください。ポルトガル語の「複合完全過去」は全くの...
現在完了形(継続・反復アクション)
### Overview ポルトガル語学習において、`Pretérito Perfeito Composto`(現在完了複合過去)は、英語の現在完了形と形が似て...