A1 Sentence Structure 10 min read Easy

Equality Comparisons (tão...como)

Use tão + adjective + como to say two things are equally described by that adjective.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tão + adjective + como' to say two things are equal in quality.

  • Use 'tão' before the adjective: 'Ela é tão alta como ele.'
  • The 'como' connects the two things being compared: 'tão grande como o mar.'
  • In Brazil, 'quanto' is often used instead of 'como': 'tão alto quanto ele.'
Subject + Verb + tão + Adjective + como/quanto + Subject

Overview

Comparing two items based on an equal characteristic is a fundamental aspect of communication. In Portuguese, to express that two things share a quality or manner to the same degree, you utilize the structure tão...como. This pattern functions similarly to “as…as” in English.

It establishes a relationship of parity, indicating that neither item surpasses the other in the specified attribute. For instance, if you want to state that two cities are equally beautiful, tão...como is the indispensable grammatical tool.

This construction is foundational for beginners, appearing frequently in everyday conversations, descriptions, and written communication. Mastering tão...como at the A1 level provides the necessary framework for more complex comparative structures later in your language journey. It specifically focuses on expressing equality of quality or manner, not quantity, which is a common point of confusion for learners.

Lisboa é tão bonita como Porto. (Lisbon is as beautiful as Porto.)

Ele corre tão rápido como ela. (He runs as fast as she does.)

Este livro é tão interessante como aquele. (This book is as interesting as that one.)

How This Grammar Works

At its core, the tão...como structure relies on two key components working in tandem: tão and como. Understanding the individual function of each word is crucial for proper application. The word tão is an adverb of intensity.
Its role is to modify an adjective or another adverb, indicating a high degree or extent of that quality or manner. In this specific comparative construction, tão takes on the meaning of “as,” setting up the comparison.
Crucially, tão is an invariable word. This means it never changes its form to agree with gender (masculine/feminine) or number (singular/plural) of the noun it relates to. This simplifies its usage significantly for learners.
Regardless of whether the subject is masculine or feminine, singular or plural, tão remains tão.
Following the adjective or adverb, the word como serves as a conjunction of comparison. It introduces the second element of the comparison, acting as the bridge between the initial statement and what is being compared to. In this context, como translates to “as” or “like.” It links the quality of the first element to the second element, asserting their equivalence.
Como, like tão, is also invariable in this specific comparative structure. It does not change based on the gender or number of the comparison term. This consistency makes the tão...como pattern relatively straightforward to apply once its basic components are understood.
The entire construction functions as a fixed phrase for expressing equality.
O meu carro é tão velho como o teu. (My car is as old as yours.)
A Sofia fala tão bem como a professora. (Sofia speaks as well as the teacher.)
Estes sapatos são tão confortáveis como aqueles. (These shoes are as comfortable as those ones.)

Word Order Rules

The word order for tão...como comparisons is consistent and follows a clear, predictable pattern. This rigidity is beneficial for beginner learners as it reduces ambiguity and provides a reliable framework for sentence construction. The structure centers around placing the descriptive element—either an adjective or an adverb—between tão and como.
The general formula is as follows:
Subject + Verb + tão + Adjective/Adverb + como + Comparison Term
Let's break down each part:
  1. 1Subject: This is the noun or pronoun that the sentence is about and whose quality or manner is being described. For example, A Maria (Maria), O livro (The book), Nós (We).
  2. 2Verb: The verb connects the subject to the quality being described. For A1 learners, the most common verbs used in this structure are ser (to be, for permanent qualities) and estar (to be, for temporary states or locations). For instance, é (is) or está (is).
  3. 3tão: This invariable adverb precedes the adjective or adverb, initiating the comparison of equality.
  4. 4Adjective/Adverb: This is the core descriptive word. If it's an adjective, it must agree in gender and number with the subject of the sentence. If it's an adverb, it is invariable. Examples include alto (tall), rápido (fast), bonito (beautiful).
  5. 5como: This invariable conjunction introduces the second element of the comparison.
  6. 6Comparison Term: This is the noun, pronoun, or phrase to which the subject is being compared. For example, o João (João), o outro (the other one), eles (they).
Consider the sentence A casa é tão grande como o apartamento. (The house is as big as the apartment.) Here, A casa is the subject, é is the verb, tão introduces the comparison, grande is the adjective, como connects the comparison, and o apartamento is the comparison term. The adjective grande (big) is invariable in Portuguese and therefore does not change, but if it were an adjective like bonito, it would agree with A casa (bonita).
O carro está tão sujo como a bicicleta. (The car is as dirty as the bicycle.)
Eles cantam tão bem como os profissionais. (They sing as well as the professionals.)
O exame foi tão difícil como eu esperava. (The exam was as difficult as I expected.)

Formation Pattern

1
Constructing sentences using tão...como involves a straightforward pattern that, once understood, can be applied to a wide range of comparative statements. The key is to correctly identify the subject, choose the appropriate verb, insert the invariable tão, select the agreeing adjective or invariable adverb, place the invariable como, and finally, state the comparison term. The clarity of this pattern makes it highly accessible for beginners.
2
Here is the step-by-step formation pattern, illustrated with examples:
3
| Step | Element | Example (Adjective) | Example (Adverb) |
4
| :----------------- | :----------------------- | :------------------------------------------------ | :--------------------------------------------------- |
5
| 1. Start with | Subject | A Maria (Maria) | O João (João) |
6
| 2. Add | Verb (ser/estar) | é (is) | fala (speaks) |
7
| 3. Insert | tão | tão | tão |
8
| 4. Include | Adjective/Adverb | inteligente (intelligent) | rapidamente (quickly) |
9
| 5. Add | como | como | como |
10
| 6. Complete with | Comparison Term | a Ana. (Ana.) | a Susana. (Susana.) |
11
| Resulting Sentence | | A Maria é tão inteligente como a Ana. | O João fala tão rapidamente como a Susana. |
12
Special Consideration: Negative Form
13
To express that something is not as [quality/manner] as something else, simply place the negation particle não before the verb. The rest of the structure remains identical.
14
Este carro não é tão caro como aquele. (This car is not as expensive as that one.)
15
Eu não corro tão rápido como tu. (I don't run as fast as you do.)
16
A comida não está tão saborosa como ontem. (The food is not as tasty as yesterday.)
17
Brazilian Portuguese Variation: tão...quanto
18
While tão...como is universally understood and grammatically correct across all Portuguese-speaking regions, in Brazilian Portuguese (BP), it is very common, and often preferred in informal contexts, to use tão...quanto instead. The meaning and grammatical function remain identical. Both como and quanto act as invariable conjunctions introducing the comparison term.
19
European Portuguese (EP): Ela é tão bonita como a irmã. (She is as beautiful as her sister.)
20
Brazilian Portuguese (BP): Ela é tão bonita quanto a irmã. (She is as beautiful as her sister.)
21
It is essential to be aware of this variation, especially if you are exposed to different dialects of Portuguese. For A1 learners, understanding both forms allows for broader comprehension and adaptation to regional preferences.
22
Os meus pais são tão ocupados quanto os teus. (BP) (My parents are as busy as yours.)
23
A praia é tão agradável quanto a montanha. (BP) (The beach is as pleasant as the mountain.)
24
Trabalhar em casa é tão produtivo quanto trabalhar no escritório. (BP) (Working from home is as productive as working in the office.)

When To Use It

The tão...como construction is employed whenever you need to assert that two entities share a specific quality or manner to an equal extent. It is a versatile tool for making comparisons that highlight similarity rather than difference. This pattern is fundamental for descriptive language, allowing you to articulate observations about the world around you with precision.
1. Comparing Nouns with Adjectives (Qualities):
This is the most common application, where you compare two nouns based on an adjective that describes them. The adjective must agree with the first noun (the subject) in gender and number.
  • O café é tão quente como o chá. (The coffee is as hot as the tea.) – Here, quente describes O café.
  • A minha mala é tão pesada como a tua. (My bag is as heavy as yours.) – pesada agrees with A minha mala.
  • Estes problemas são tão complexos como os anteriores. (These problems are as complex as the previous ones.) – complexos agrees with Estes problemas.
2. Comparing Actions or Verbs with Adverbs (Manners):
When you want to compare how two actions are performed, or the manner in which something happens, you use an adverb. Adverbs are invariable in Portuguese, meaning they do not change form.
  • Ele canta tão bem como o irmão. (He sings as well as his brother.) – bem modifies canta.
  • Nós estudamos tão diligentemente como eles. (We study as diligently as them.) – diligentemente modifies estudamos.
  • Conduzir aqui é tão perigoso como voar. (Driving here is as dangerous as flying.) – perigoso is acting adverbially, describing the act of driving.
3. Expressing Equivalence or Parity:
The core function is to express that two things are literally equivalent in some aspect. This can be used in various contexts, from casual observations to more formal assessments.
  • Para mim, a paciência é tão importante como a inteligência. (For me, patience is as important as intelligence.) – Equating two abstract qualities.
  • A vida no campo é tão satisfatória como a vida na cidade. (Life in the countryside is as satisfactory as life in the city.) – Comparing two lifestyles.
  • Aquele jogador é tão talentoso como o melhor da liga. (That player is as talented as the best in the league.) – Equating a player's skill to another's.
It is important to remember that tão...como is strictly for equality comparisons of qualities or manners. It is not used for comparing quantities. Its widespread use makes it an essential structure for conveying detailed and nuanced descriptive information at all levels of Portuguese proficiency.

Common Mistakes

Beginner learners frequently encounter specific challenges when using tão...como. These errors often stem from direct translation from English, misunderstanding the roles of tão and como, or neglecting agreement rules for adjectives. Being aware of these pitfalls is the first step toward mastering the structure.
1. Confusing tão with tanto:
This is arguably the most common and significant mistake. Learners often interchange tão and tanto because both can relate to intensity or degree. However, their grammatical functions are distinct:
  • tão is an adverb and modifies adjectives or adverbs. It answers

Equality Comparison Structure

Subject Verb Tão Adjective Como/Quanto Comparison
Eu
sou
tão
alto
como
você
Ela
é
tão
bonita
quanto
a mãe
Eles
são
tão
inteligentes
como
os alunos
O carro
é
tão
rápido
quanto
o avião
Nós
não somos
tão
velhos
como
eles
A casa
é
tão
grande
quanto
o prédio

Meanings

This structure is used to express that two subjects or objects share the same degree of a specific quality.

1

Direct Equality

Comparing two items directly.

“Ele é tão inteligente como a irmã.”

“O café é tão quente como o chá.”

2

Brazilian Preference

Using 'quanto' instead of 'como'.

“Ela é tão bonita quanto a mãe.”

“O carro é tão rápido quanto o avião.”

Reference Table

Reference table for Equality Comparisons (tão...como)
Form Structure Example
Affirmative
tão + adj + como
Ele é tão alto como eu.
Negative
não + tão + adj + como
Ele não é tão alto como eu.
Question
tão + adj + como + ?
É ele tão alto como eu?
Brazilian
tão + adj + quanto
Ele é tão alto quanto eu.
Adverbial
tão + adv + como
Ele corre tão rápido como eu.
Plural
tão + adj(pl) + como
Eles são tão altos como nós.

Formality Spectrum

Formal
Ele é tão alto como o seu irmão.

Ele é tão alto como o seu irmão. (Describing people)

Neutral
Ele é tão alto como o irmão.

Ele é tão alto como o irmão. (Describing people)

Informal
Ele é tão alto quanto o irmão.

Ele é tão alto quanto o irmão. (Describing people)

Slang
Ele é do tamanho do irmão.

Ele é do tamanho do irmão. (Describing people)

Equality Comparison Map

Equality

Adjectives

  • alto tall
  • bonito beautiful

Adverbs

  • rápido fast
  • bem well

Examples by Level

1

Ela é tão alta como a mãe.

She is as tall as her mother.

2

O livro é tão bom como o filme.

The book is as good as the movie.

3

Eu sou tão feliz como você.

I am as happy as you.

4

O dia é tão quente como ontem.

The day is as hot as yesterday.

1

Não sou tão rico quanto ele.

I am not as rich as him.

2

A comida não é tão cara quanto parece.

The food is not as expensive as it seems.

3

Eles são tão simpáticos quanto os vizinhos.

They are as friendly as the neighbors.

4

É este hotel tão barato quanto aquele?

Is this hotel as cheap as that one?

1

Ela trabalha tão arduamente quanto o seu colega.

She works as hard as her colleague.

2

O projeto é tão complexo quanto o anterior.

The project is as complex as the previous one.

3

A solução não é tão simples quanto pensávamos.

The solution is not as simple as we thought.

4

Ele é tão capaz quanto qualquer outro.

He is as capable as anyone else.

1

A política atual é tão volátil quanto a de outrora.

Current politics is as volatile as that of the past.

2

O desempenho foi tão satisfatório quanto o esperado.

The performance was as satisfactory as expected.

3

A tecnologia é tão invasiva quanto útil.

Technology is as invasive as it is useful.

4

A situação é tão urgente quanto delicada.

The situation is as urgent as it is delicate.

1

A teoria é tão elegante quanto controversa.

The theory is as elegant as it is controversial.

2

A arte é tão subjetiva quanto a própria vida.

Art is as subjective as life itself.

3

O argumento é tão sólido quanto o precedente jurídico.

The argument is as solid as the legal precedent.

4

A mudança é tão necessária quanto inevitável.

Change is as necessary as it is inevitable.

1

A prosa de Saramago é tão densa quanto poética.

Saramago's prose is as dense as it is poetic.

2

A estrutura gramatical é tão rígida quanto flexível.

The grammatical structure is as rigid as it is flexible.

3

A crise é tão sistêmica quanto estrutural.

The crisis is as systemic as it is structural.

4

A beleza da paisagem é tão avassaladora quanto efêmera.

The beauty of the landscape is as overwhelming as it is ephemeral.

Easily Confused

Equality Comparisons (tão...como) vs Tão vs Tanto

Learners mix them up because both translate to 'as' in some contexts.

Equality Comparisons (tão...como) vs Equality vs Superiority

Learners use 'que' for equality.

Equality Comparisons (tão...como) vs Como vs Quanto

Learners don't know which to use.

Common Mistakes

Ele é alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Missing the 'tão'.

Ela é tão alto como eu.

Ela é tão alta como eu.

Gender mismatch.

Ele é tanto alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'tanto' with adjectives.

Ele é tão alto que eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'que' instead of 'como'.

Eles são tão alto como nós.

Eles são tão altos como nós.

Number mismatch.

O carro é tão rápido que a moto.

O carro é tão rápido como a moto.

Incorrect connector.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Actually correct, but learners often forget 'quanto' is an option.

Ele corre tão rápido que eu.

Ele corre tão rápido como eu.

Adverbial comparison error.

Eles são tão inteligente quanto nós.

Eles são tão inteligentes quanto nós.

Plural agreement failure.

A casa é tão grande que a minha.

A casa é tão grande como a minha.

Using 'que' for equality.

A teoria é tão complexa que a prática.

A teoria é tão complexa como a prática.

Register error.

Eles são tão capaz quanto os outros.

Eles são tão capazes quanto os outros.

Agreement error.

A situação é tão urgente que delicada.

A situação é tão urgente quanto delicada.

Connector error.

Sentence Patterns

___ é tão ___ como ___.

___ não é tão ___ quanto ___.

Você acha que ___ é tão ___ quanto ___?

___ é tão ___ quanto ___ é ___.

Real World Usage

Social Media very common

Você é tão talentoso quanto o seu ídolo!

Texting constant

O filme é tão bom como o livro.

Job Interview common

Sou tão qualificado quanto os outros candidatos.

Travel common

Este hotel é tão barato quanto o outro.

Food Delivery occasional

A pizza é tão saborosa quanto a do restaurante.

Academic Writing common

A teoria é tão complexa quanto a prática.

💡

Check the Adjective

Always check if your adjective needs to be feminine or plural. It must match the subject!
⚠️

Don't use 'que'

Never use 'que' for equality. 'Que' is only for superiority (mais...que) or inferiority (menos...que).
🎯

Use 'quanto' in Brazil

If you are in Brazil, using 'quanto' will make you sound much more like a native speaker.
💬

Regional Differences

Remember that 'como' is the standard in Portugal, while 'quanto' is the standard in Brazil.

Smart Tips

Remember to match the adjective to the subject.

Ela é tão alto como eu. Ela é tão alta como eu.

Use 'quanto' if you want to sound more natural in Brazil.

Ela é tão bonita como a mãe. Ela é tão bonita quanto a mãe.

Switch to 'tanto' for quantities.

Tenho tão dinheiro como você. Tenho tanto dinheiro quanto você.

Use 'como' for a more standard, neutral tone.

O projeto é tão complexo quanto o outro. O projeto é tão complexo como o outro.

Pronunciation

/tɐ̃w̃/

Tão

The nasal 'ão' sound is key. Practice by humming while saying 'ao'.

Rising intonation

É tão alto como ele? ↑

Used for questions.

Memorize It

Mnemonic

Tão is for Traits (Adjectives), Tanto is for Things (Nouns).

Visual Association

Imagine a scale. On one side, a giant 'TÃO' holding an adjective. On the other, a giant 'COMO' holding the second person.

Rhyme

Tão com adjetivo, como um motivo, para comparar o que é positivo.

Story

Maria wanted to be as tall as her brother. She stood on a chair. 'Sou tão alta como o João!' she shouted. Her brother laughed, 'Mas você não é tão alta quanto eu!'

Word Web

tãocomoquantoigualcomparaçãoadjetivo

Challenge

Write 5 sentences comparing your friends to famous people using 'tão...como'.

Cultural Notes

The use of 'quanto' is dominant in all regions of Brazil, making 'como' sound slightly more formal or literary.

The use of 'como' is standard and preferred in most contexts, though 'quanto' is understood.

Similar to Portugal, 'como' is the standard connector for equality.

Derived from Latin 'tantus' (so great) and 'qualis' (what kind).

Conversation Starters

Você acha que o português é tão difícil como o inglês?

Sua cidade é tão grande quanto São Paulo?

Você é tão paciente quanto o seu professor?

A tecnologia atual é tão benéfica quanto parece?

Journal Prompts

Compare yourself to a family member.
Compare your hometown to a major city.
Compare two jobs you have had.
Compare two different political systems.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank with 'tão' or 'tanto'.

Ele é ___ alto como eu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Adjective must agree with feminine subject.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O carro é tão rápido que a moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é tão rápido como a moto.
Equality uses 'como' or 'quanto'.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Correct SVO structure.
Translate to Portuguese. Translation

He is as smart as his brother.

Answer starts with: Ele...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele é tão inteligente como o irmão.
Equality comparison.
Select the correct form. Multiple Choice

Eles são ___ inteligentes como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Fill in the blank.

A casa é ___ grande quanto o prédio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles são tão inteligente como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles são tão inteligentes como nós.
Plural agreement.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank with 'tão' or 'tanto'.

Ele é ___ alto como eu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Adjective must agree with feminine subject.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O carro é tão rápido que a moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é tão rápido como a moto.
Equality uses 'como' or 'quanto'.
Reorder the words. Sentence Reorder

como / é / tão / ela / alta / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Correct SVO structure.
Translate to Portuguese. Translation

He is as smart as his brother.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele é tão inteligente como o irmão.
Equality comparison.
Select the correct form. Multiple Choice

Eles são ___ inteligentes como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Fill in the blank.

A casa é ___ grande quanto o prédio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles são tão inteligente como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles são tão inteligentes como nós.
Plural agreement.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Complete with the correct word. Fill in the Blank

Ele não é ___ alto como o irmão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Put the words in order. Sentence Reorder

Arrange these words:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Está tão frio hoje como ontem
Fix the mistake. Error Correction

A casa é tão grande que a tua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa é tão grande como a tua.
Select the correct connector. Fill in the Blank

O teste foi tão fácil ___ o trabalho de casa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: como
Unscramble the sentence. Sentence Reorder

Arrange these words:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Porto não é tão caro como Lisboa
Correct the grammar. Error Correction

Ela é tão simpática quanto eu sou.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão simpática quanto eu.
Choose the right form. Fill in the Blank

Estou ___ cansado como tu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Build the sentence. Sentence Reorder

Arrange these words:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O inglês é tão importante como o espanhol
Identify the error. Error Correction

O filme é tão longo do que o livro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O filme é tão longo como o livro.
Fill in the blank. Fill in the Blank

Hoje o trânsito está ___ mau como ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Order the words. Sentence Reorder

Arrange these words:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A praia é tão longe como o parque
Select the correct word. Fill in the Blank

Este exercício é ___ difícil quanto o último.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão

Score: /12

FAQ (8)

Yes, they are interchangeable in most contexts, though 'quanto' is more common in Brazil.

Yes, it must agree with the subject in gender and number.

Use 'tanto...quanto' instead of 'tão...como'.

The structure is the same, but the preference for 'como' vs 'quanto' differs.

Yes, e.g., 'Ele corre tão rápido como eu'.

It is neutral and used in all registers.

Because you are confusing it with the superiority comparative.

Just add 'não' before the verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tan...como

Portuguese uses a nasal vowel in 'tão'.

French moderate

aussi...que

Different vocabulary for the comparison markers.

German moderate

so...wie

German syntax is more rigid regarding word order.

Japanese low

A wa B to onaji kurai...

Japanese is agglutinative and uses particles.

Arabic low

mithl...

Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative structure.

Chinese low

A gen B yiyang...

Chinese does not use correlative conjunctions like 'tão...como'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!