A1 Sentence Structure 10 min read Fácil

Comparaciones de Igualdad (tão...como)

Usa tão seguido de un adjetivo y luego como para decir que dos cosas son iguales.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tão + adjective + como' to say two things are equal in quality.

  • Use 'tão' before the adjective: 'Ela é tão alta como ele.'
  • The 'como' connects the two things being compared: 'tão grande como o mar.'
  • In Brazil, 'quanto' is often used instead of 'como': 'tão alto quanto ele.'
Subject + Verb + tão + Adjective + como/quanto + Subject

Overview

Descripción General
¿Alguna vez has intentado argumentar que la película es *tan* buena como el libro? ¿O tal vez necesitas decirle educadamente a un camarero que este café está tan frío como el corazón de tu ex? Aquí es donde entran las comparaciones de igualdad.
En lugar de decir que una cosa es mejor o peor, usamos esta estructura para decir que dos cosas son iguales en calidad. Es el equivalente lingüístico de un signo igual (=). En español, decimos tan...como.
En portugués, usamos la combinación tão...como. Es fundamental para todo, desde comparar precios en el supermercado hasta debatir qué Chris de Marvel es el más guapo.
Reglas del Orden de las Palabras
La estructura es rígida pero simple. Pones la calidad (adjetivo) o la manera (adverbio) justo en el medio.
  1. 1Primer elemento (Sujeto)
  2. 2Verbo (usualmente ser o estar)
  3. 3La palabra tão (significa tan)
  4. 4El Adjetivo o Adverbio
  5. 5La palabra como
  6. 6Segundo elemento (Comparación)
Cómo Funciona Esta Gramática
La palabra tão es un adverbio de intensidad. Nunca cambia. No importa si hablas de una mesa femenina, un coche masculino o perros en plural.
Tão se queda tão. Esto es genial porque no tienes que hacer gimnasia mental para la concordancia de género aquí—al menos no para la palabra tão (el adjetivo aún necesita concordar con el sujeto, obviamente). La segunda parte, como, actúa como el puente hacia la segunda cosa que estás comparando.
Patrón de Formación
Sigue esta receta para un sándwich de comparación perfecto:
  1. 1Empieza con tu sujeto: O João
  2. 2Añade el verbo: é
  3. 3Añade la primera rebanada de pan: tão
  4. 4Añade el relleno (Adjetivo/Adverbio): alto
  5. 5Añade la segunda rebanada de pan: como
  6. 6Termina con la comparación: o Pedro
Resultado: O João é tão alto como o Pedro. (João es tan alto como Pedro.)
Variaciones del Patrón
¡Hay un giro! En Brasil, es extremadamente común—a menudo más común—usar quanto en lugar de como para la segunda parte. Ambos son correctos.
  • Preferencia en Portugal: tão...como
  • Preferencia en Brasil: tão...quanto
Ejemplo: Ela é tão inteligente quanto ele. (Ella es tan inteligente como él.)
También, cuidado con la forma negativa. Para decir que algo NO es tan bueno como otra cosa, simplemente pon não antes del verbo: Este hotel não é tão barato como o outro.
Conversaciones Reales
Speaker A: O teu 4G está a funcionar bem?
Speaker B: Nem por isso. Hoje a net está tão lenta como uma tartaruga.
Speaker A: Viu o novo episódio de *The Last of Us*?
Speaker B: Vi! É tão bom quanto o jogo.
Errores Comunes
La mayor trampa es confundir tão con tanto.
  • Usa tão con Adjetivos/Adverbios (Cualidades).
  • Usa tanto con Sustantivos/Verbos (Cantidades).
Error: O café é tanto caro como o chá. (¡Mal! Caro es un adjetivo.)
Corrección: O café é tão caro como o chá.
Otro error es olvidar la concordancia del adjetivo. Aunque tão no cambia, el adjetivo debe coincidir con el primer sujeto.
Error: A Maria é tão alto como o João.
Corrección: A Maria é tão alta como o João.
Preguntas Frecuentes Rápidas
P: ¿Puedo acortar esto a una sola palabra?
R: No realmente. Siempre necesitas el par tão...como para completar la comparación.
P: ¿El como cambia según el género?
R: ¡No! Como (y quanto en esta estructura específica) es invariable.
P: ¿Es esto formal o informal?
R: Es neutral. Puedes usarlo en una entrevista de trabajo (Sou tão qualificado como ele) o en una batalla de rap.

Equality Comparison Structure

Subject Verb Tão Adjective Como/Quanto Comparison
Eu
sou
tão
alto
como
você
Ela
é
tão
bonita
quanto
a mãe
Eles
são
tão
inteligentes
como
os alunos
O carro
é
tão
rápido
quanto
o avião
Nós
não somos
tão
velhos
como
eles
A casa
é
tão
grande
quanto
o prédio

Meanings

This structure is used to express that two subjects or objects share the same degree of a specific quality.

1

Direct Equality

Comparing two items directly.

“Ele é tão inteligente como a irmã.”

“O café é tão quente como o chá.”

2

Brazilian Preference

Using 'quanto' instead of 'como'.

“Ela é tão bonita quanto a mãe.”

“O carro é tão rápido quanto o avião.”

Reference Table

Reference table for Comparaciones de Igualdad (tão...como)
Estructura Elemento 1 Conector Adjetivo Conector 2 Elemento 2
Estándar
O filme
é tão
longo
como
o livro
Variación (BR)
O café
é tão
forte
quanto
o energético
Negativo
Eu
não sou tão
rápido
como
tu
Adverbio
Ele
fala tão
bem
como
escreve

Espectro de formalidad

Formal
Ele é tão alto como o seu irmão.

Ele é tão alto como o seu irmão. (Describing people)

Neutral
Ele é tão alto como o irmão.

Ele é tão alto como o irmão. (Describing people)

Informal
Ele é tão alto quanto o irmão.

Ele é tão alto quanto o irmão. (Describing people)

Jerga
Ele é do tamanho do irmão.

Ele é do tamanho do irmão. (Describing people)

La ecuación de igualdad

Igualdad (=)

Adjetivos

  • Alto Tall
  • Caro Expensive

Adverbios

  • Bem Well
  • Cedo Early

Tão vs. Tanto

TÃO (Adjetivos/Adverbios)
Tão bonito Tan bonito
Tão longe Tan lejos
TANTO (Sustantivos/Verbos)
Tanto dinheiro Tanto dinero
Tanta fome Tanta hambre

¿Qué palabra usar?

1

¿Comparas una cualidad (Adj)?

YES
Usa TÃO...COMO
NO
Mira si es Sustantivo/Verbo
2

¿Es un Sustantivo o Verbo?

YES
Usa TANTO...COMO
NO ↓

Parejas comunes

Cualidades

  • Tão bom como
  • Tão mau como
  • Tão grande como
🇧🇷

Variante Brasileña

  • Tão bom quanto
  • Tão mau quanto
  • Tão grande quanto

Ejemplos por nivel

1

Ela é tão alta como a mãe.

She is as tall as her mother.

2

O livro é tão bom como o filme.

The book is as good as the movie.

3

Eu sou tão feliz como você.

I am as happy as you.

4

O dia é tão quente como ontem.

The day is as hot as yesterday.

1

Não sou tão rico quanto ele.

I am not as rich as him.

2

A comida não é tão cara quanto parece.

The food is not as expensive as it seems.

3

Eles são tão simpáticos quanto os vizinhos.

They are as friendly as the neighbors.

4

É este hotel tão barato quanto aquele?

Is this hotel as cheap as that one?

1

Ela trabalha tão arduamente quanto o seu colega.

She works as hard as her colleague.

2

O projeto é tão complexo quanto o anterior.

The project is as complex as the previous one.

3

A solução não é tão simples quanto pensávamos.

The solution is not as simple as we thought.

4

Ele é tão capaz quanto qualquer outro.

He is as capable as anyone else.

1

A política atual é tão volátil quanto a de outrora.

Current politics is as volatile as that of the past.

2

O desempenho foi tão satisfatório quanto o esperado.

The performance was as satisfactory as expected.

3

A tecnologia é tão invasiva quanto útil.

Technology is as invasive as it is useful.

4

A situação é tão urgente quanto delicada.

The situation is as urgent as it is delicate.

1

A teoria é tão elegante quanto controversa.

The theory is as elegant as it is controversial.

2

A arte é tão subjetiva quanto a própria vida.

Art is as subjective as life itself.

3

O argumento é tão sólido quanto o precedente jurídico.

The argument is as solid as the legal precedent.

4

A mudança é tão necessária quanto inevitável.

Change is as necessary as it is inevitable.

1

A prosa de Saramago é tão densa quanto poética.

Saramago's prose is as dense as it is poetic.

2

A estrutura gramatical é tão rígida quanto flexível.

The grammatical structure is as rigid as it is flexible.

3

A crise é tão sistêmica quanto estrutural.

The crisis is as systemic as it is structural.

4

A beleza da paisagem é tão avassaladora quanto efêmera.

The beauty of the landscape is as overwhelming as it is ephemeral.

Fácil de confundir

Equality Comparisons (tão...como) vs Tão vs Tanto

Learners mix them up because both translate to 'as' in some contexts.

Equality Comparisons (tão...como) vs Equality vs Superiority

Learners use 'que' for equality.

Equality Comparisons (tão...como) vs Como vs Quanto

Learners don't know which to use.

Errores comunes

Ele é alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Missing the 'tão'.

Ela é tão alto como eu.

Ela é tão alta como eu.

Gender mismatch.

Ele é tanto alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'tanto' with adjectives.

Ele é tão alto que eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'que' instead of 'como'.

Eles são tão alto como nós.

Eles são tão altos como nós.

Number mismatch.

O carro é tão rápido que a moto.

O carro é tão rápido como a moto.

Incorrect connector.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Actually correct, but learners often forget 'quanto' is an option.

Ele corre tão rápido que eu.

Ele corre tão rápido como eu.

Adverbial comparison error.

Eles são tão inteligente quanto nós.

Eles são tão inteligentes quanto nós.

Plural agreement failure.

A casa é tão grande que a minha.

A casa é tão grande como a minha.

Using 'que' for equality.

A teoria é tão complexa que a prática.

A teoria é tão complexa como a prática.

Register error.

Eles são tão capaz quanto os outros.

Eles são tão capazes quanto os outros.

Agreement error.

A situação é tão urgente que delicada.

A situação é tão urgente quanto delicada.

Connector error.

Patrones de oraciones

___ é tão ___ como ___.

___ não é tão ___ quanto ___.

Você acha que ___ é tão ___ quanto ___?

___ é tão ___ quanto ___ é ___.

Real World Usage

Social Media very common

Você é tão talentoso quanto o seu ídolo!

Texting constant

O filme é tão bom como o livro.

Job Interview common

Sou tão qualificado quanto os outros candidatos.

Travel common

Este hotel é tão barato quanto o outro.

Food Delivery occasional

A pizza é tão saborosa quanto a do restaurante.

Academic Writing common

A teoria é tão complexa quanto a prática.

⚠️

¡No uses 'Do Que'!

Nunca mezcles estructuras diciendo tão... do que. Lo correcto para igualdad es:
O meu gato é tão fofo como o teu.
💬

Brasil vs. Portugal

En Portugal escucharás más como, pero en Brasil aman usar quanto. Ambos funcionan:
Lisboa é tão bonita quanto o Porto.
🎯

Truco del superlativo

Puedes usar tão solo para enfatizar algo, como decir 'tan'. Por ejemplo:
Ele é tão engraçado!
(¡Él es tan gracioso!).

Smart Tips

Remember to match the adjective to the subject.

Ela é tão alto como eu. Ela é tão alta como eu.

Use 'quanto' if you want to sound more natural in Brazil.

Ela é tão bonita como a mãe. Ela é tão bonita quanto a mãe.

Switch to 'tanto' for quantities.

Tenho tão dinheiro como você. Tenho tanto dinheiro quanto você.

Use 'como' for a more standard, neutral tone.

O projeto é tão complexo quanto o outro. O projeto é tão complexo como o outro.

Pronunciación

/tɐ̃w̃/

Tão

The nasal 'ão' sound is key. Practice by humming while saying 'ao'.

Rising intonation

É tão alto como ele? ↑

Used for questions.

Memorízalo

Mnemotecnia

Tão is for Traits (Adjectives), Tanto is for Things (Nouns).

Asociación visual

Imagine a scale. On one side, a giant 'TÃO' holding an adjective. On the other, a giant 'COMO' holding the second person.

Rhyme

Tão com adjetivo, como um motivo, para comparar o que é positivo.

Story

Maria wanted to be as tall as her brother. She stood on a chair. 'Sou tão alta como o João!' she shouted. Her brother laughed, 'Mas você não é tão alta quanto eu!'

Word Web

tãocomoquantoigualcomparaçãoadjetivo

Desafío

Write 5 sentences comparing your friends to famous people using 'tão...como'.

Notas culturales

The use of 'quanto' is dominant in all regions of Brazil, making 'como' sound slightly more formal or literary.

The use of 'como' is standard and preferred in most contexts, though 'quanto' is understood.

Similar to Portugal, 'como' is the standard connector for equality.

Derived from Latin 'tantus' (so great) and 'qualis' (what kind).

Inicios de conversación

Você acha que o português é tão difícil como o inglês?

Sua cidade é tão grande quanto São Paulo?

Você é tão paciente quanto o seu professor?

A tecnologia atual é tão benéfica quanto parece?

Temas para diario

Compare yourself to a family member.
Compare your hometown to a major city.
Compare two jobs you have had.
Compare two different political systems.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Ordena las palabras para comparar los coches.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
El orden correcto es: Sujeto + Verbo + tão + Adjetivo + como + Objeto.
Elige la palabra que falta para completar la comparación.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Usamos 'tão' antes de adjetivos como 'inteligente'.
Encuentra el error en la frase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Nunca uses 'tanto' con adjetivos como 'bom'; lo correcto es 'tão'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with 'tão' or 'tanto'.

Ele é ___ alto como eu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Adjective must agree with feminine subject.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O carro é tão rápido que a moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é tão rápido como a moto.
Equality uses 'como' or 'quanto'.
Reorder the words. Sentence Reorder

como / é / tão / ela / alta / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Correct SVO structure.
Translate to Portuguese. Traducción

He is as smart as his brother.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele é tão inteligente como o irmão.
Equality comparison.
Select the correct form. Opción múltiple

Eles são ___ inteligentes como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Fill in the blank.

A casa é ___ grande quanto o prédio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles são tão inteligente como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles são tão inteligentes como nós.
Plural agreement.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Completa con la palabra correcta. Completar huecos

Ele não é ___ alto como o irmão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Pon las palabras en orden. Sentence Reorder

Ordena las palabras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Está tão frio hoje como ontem
Corrige el error. Error Correction

A casa é tão grande que a tua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa é tão grande como a tua.
Selecciona el conector correcto. Completar huecos

O teste foi tão fácil ___ o trabalho de casa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: como
Desordena la frase. Sentence Reorder

Ordena las palabras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Porto não é tão caro como Lisboa
Corrige la gramática. Error Correction

Ela é tanta simpática quanto eu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão simpática quanto eu.
Elige la forma correcta. Completar huecos

Estou ___ cansado como tu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Construye la frase. Sentence Reorder

Ordena las palabras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O inglês é tão importante como o espanhol
Identifica el error. Error Correction

O filme é tão longo do que o libro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O filme é tão longo como o libro.
Rellena el espacio. Completar huecos

Hoje o trânsito está ___ mau como ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Ordena las palabras. Sentence Reorder

Ordena las palabras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A praia é tão longe como o parque
Selecciona la palabra correcta. Completar huecos

Este exercício é ___ difícil quanto o último.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão

Score: /12

Preguntas frecuentes (8)

Yes, they are interchangeable in most contexts, though 'quanto' is more common in Brazil.

Yes, it must agree with the subject in gender and number.

Use 'tanto...quanto' instead of 'tão...como'.

The structure is the same, but the preference for 'como' vs 'quanto' differs.

Yes, e.g., 'Ele corre tão rápido como eu'.

It is neutral and used in all registers.

Because you are confusing it with the superiority comparative.

Just add 'não' before the verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tan...como

Portuguese uses a nasal vowel in 'tão'.

French moderate

aussi...que

Different vocabulary for the comparison markers.

German moderate

so...wie

German syntax is more rigid regarding word order.

Japanese low

A wa B to onaji kurai...

Japanese is agglutinative and uses particles.

Arabic low

mithl...

Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative structure.

Chinese low

A gen B yiyang...

Chinese does not use correlative conjunctions like 'tão...como'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!