A1 Sentence Structure 10 min read سهل

مقارنات المساواة (tão...como)

استخدم tão مع الصفة وبعدها como عشان توصف حاجتين متساويين في نفس الصفة. الأدوات هي: tão و como.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tão + adjective + como' to say two things are equal in quality.

  • Use 'tão' before the adjective: 'Ela é tão alta como ele.'
  • The 'como' connects the two things being compared: 'tão grande como o mar.'
  • In Brazil, 'quanto' is often used instead of 'como': 'tão alto quanto ele.'
Subject + Verb + tão + Adjective + como/quanto + Subject

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة البرتغالية! كمتحدث باللغة العربية، أنت تمتلك ميزة كبيرة، لأن عقلك معتاد على تحليل الجمل وفهم العلاقات بين أجزاء الكلام. اليوم سنتحدث عن موضوع أساسي وممتع جداً وهو «المقارنة بالتساوي».
في اللغة العربية، عندما نريد أن نقول إن شيئين متساويان في صفة معينة، نستخدم غالباً كلمة «مثل» أو «كـ»، فنقول: «هذا الكتاب مفيد مثل ذاك الكتاب». في البرتغالية، لدينا هيكل ثابت وبسيط جداً يؤدي هذا الغرض بدقة، وهو استخدام tão...como.
تخيل أنك في مقهى في لشبونة وتريد أن تقول إن القهوة هنا لذيذة تماماً مثل القهوة في بلدك، أو أنك تتحدث عن صديقين وتقول إنهما ذكيان بنفس القدر. هنا يأتي دور tão...como. هذا التركيب هو العمود الفقري للمقارنات في المستوى المبتدئ (A1).
لماذا هذا الدرس مهم؟ لأنه يمنحك القدرة على الوصف الدقيق وتجنب الغموض. في العربية، قد نستخدم «بقدر» أو «مثل»، لكن في البرتغالية، tão تعمل كأداة تركيز على الصفة، و como تعمل كرابط للمقارنة.
هذا الدرس ليس مجرد قاعدة جامدة، بل هو أداة ستستخدمها يومياً في السوق، في العمل، ومع أصدقائك البرتغاليين. أحسنت اختيارك لهذا الموضوع، فهو مفتاحك الأول للانتقال من الجمل البسيطة إلى الجمل الوصفية المركبة.
### How This Grammar Works
لنفكك هذا التركيب tão...como إلى أجزائه البسيطة. أولاً، لدينا كلمة tão، وهي في النحو البرتغالي تعتبر «ظرفاً للشدة» (advérbio de intensidade). في العربية، يمكننا تشبيهها بكلمة «بـ» في «بقدر ما» أو أداة التوكيد.
الميزة الرائعة هنا هي أن tão كلمة «جامدة» (invariável)، أي أنها لا تتغير مهما كان الاسم الذي تصفه مذكراً أو مؤنثاً، مفرداً أو جمعاً. هذا يريحك من عناء التصريف!
ثانياً، لدينا como، وهي حرف ربط (conjunção) يعمل كجسر بين الصفة والطرف الثاني للمقارنة. في العربية، تقابلها «مثل» أو «كما». هي أيضاً كلمة ثابتة لا تتغير.
عندما نضع الصفة (adjetivo) بينهما، نحصل على المعنى المطلوب. القاعدة الذهبية هنا هي: الصفة الموجودة بين tão و como يجب أن تطابق الموصوف (الفاعل) في النوع (مذكر/مؤنث) والعدد (مفرد/جمع). هذا يشبه تماماً قواعد النعت في اللغة العربية، حيث يتبع النعت المنعوت.
مثال: A casa é tão grande como o apartamento. (البيت كبير مثل الشقة). لاحظ أن grande هنا صفة لا تتغير في البرتغالية، لكن لو استخدمنا صفة مثل bonito، لقلنا A casa é tão bonita como a loja. هنا bonita مؤنثة لأن casa مؤنثة.
هذا التطابق هو ما نسميه في النحو العربي «المطابقة بين النعت والمنعوت».
### Formation Pattern
النمط سهل جداً، يمكنك تخيله كمعادلة رياضية.
| الترتيب | المكون النحوي | مثال |
|---|---|---|
| 1 | الفاعل (Sujeito) | O carro |
| 2 | الفعل (Verbo) | é |
| 3 | أداة التساوي الأولى | tão |
| 4 | الصفة (Adjetivo) | caro |
| 5 | أداة التساوي الثانية | como |
| 6 | الطرف الثاني للمقارنة | o teu. |
النتيجة: O carro é tão caro como o teu. (السيارة غالية مثل سيارتك).
إذا أردنا النفي، نضع não قبل الفعل مباشرة: O carro não é tão caro como o teu. (السيارة ليست غالية مثل سيارتك). لاحظ كيف أن tão بقيت ثابتة تماماً.
### When To Use It
نستخدم هذا التركيب في ثلاث حالات رئيسية:
  1. 1للمقارنة بين صفتين لشخصين أو شيئين: Ele é tão alto como o pai. (هو طويل مثل والده).
  2. 2للمقارنة بين طريقتين لفعل شيء ما (باستخدام الظروف): Ela fala tão bem como a professora. (هي تتحدث بشكل جيد مثل المعلمة). هنا bem هو ظرف (advérbio) وهو جامد دائماً.
  3. 3للمقارنة بين أفكار مجردة: A paciência é tão importante como a inteligência. (الصبر مهم مثل الذكاء).
هذا التركيب يعطي انطباعاً بأنك متمكن من اللغة، فهو يبتعد عن الجمل القصيرة جداً ويجعل كلامك يبدو طبيعياً وأكثر دقة في وصف الأشياء من حولك.
### Common Mistakes
يقع المتحدثون بالعربية في بعض الأخطاء الشائعة بسبب «التداخل اللغوي» (L1 interference):
  1. 1تغيير tão: يظن البعض أن tão يجب أن تتغير لتناسب المذكر والمؤنث (مثلما نفعل في العربية في بعض أسماء التفضيل). تذكر دائماً: tão ثابتة!
  2. 2نسيان مطابقة الصفة: في العربية، نحن نعتاد على مطابقة الصفة، لكن في البرتغالية قد ينسى المبتدئ تأنيث الصفة إذا كان الفاعل مؤنثاً. مثال: قول A Maria é tão inteligente como o João صحيح، لكن قول A Maria é tão bonito como o João خطأ، والصحيح A Maria é tão bonita.
  3. 3استخدام que بدلاً من como: بسبب تأثر البعض بلغات أخرى أو ترجمة حرفية خاطئة، قد يستخدمون que (التي تعني «أن» أو «الذي») بدلاً من como. تذكر أن como هي الكلمة الوحيدة للمقارنة بالتساوي.
### Contrast With Similar Patterns
من المهم أن نعرف الفرق بين المقارنة بالتساوي والمقارنة بالتفضيل.
| التركيب | المعنى | الاستخدام |
|---|---|---|
| tão...como | مساواة | Ela é tão alta como ele. |
| mais...que | تفضيل (أكثر من) | Ela é mais alta que ele. |
| menos...que | تفضيل (أقل من) | Ela é menos alta que ele. |
في العربية، نحن نستخدم «أكثر من» و «أقل من» تماماً كما في البرتغالية. الاختلاف الوحيد هو في بنية الجملة، لذا لا تقلق، ستجد الأمر بديهياً جداً.
### Quick FAQ
  1. 1هل أستخدم tão...como في البرازيل أم البرتغال؟ كلاهما صحيح! في البرازيل، ستسمع كثيراً tão...quanto، وهي تعطي نفس المعنى تماماً، لكن como مقبولة ومفهومة في كل مكان.
  2. 2ماذا لو كانت الصفة جمعاً؟ الصفة تتبع الفاعل. إذا قلت Os livros são... يجب أن تكون الصفة جمعاً مثل caros.
  3. 3هل يمكنني استخدامها مع الأفعال فقط؟ نعم، يمكنك المقارنة بين الأفعال باستخدام ظروف، مثل Ele trabalha tão pouco como eu (هو يعمل قليلاً مثلي).
أنت الآن جاهز لاستخدام هذه القاعدة ببراعة! استمر في الممارسة، وستجد أن اللغة البرتغالية تصبح جزءاً من تفكيرك اليومي. يلّا، ابدأ بتكوين جملك الخاصة الآن!

Equality Comparison Structure

Subject Verb Tão Adjective Como/Quanto Comparison
Eu
sou
tão
alto
como
você
Ela
é
tão
bonita
quanto
a mãe
Eles
são
tão
inteligentes
como
os alunos
O carro
é
tão
rápido
quanto
o avião
Nós
não somos
tão
velhos
como
eles
A casa
é
tão
grande
quanto
o prédio

Meanings

This structure is used to express that two subjects or objects share the same degree of a specific quality.

1

Direct Equality

Comparing two items directly.

“Ele é tão inteligente como a irmã.”

“O café é tão quente como o chá.”

2

Brazilian Preference

Using 'quanto' instead of 'como'.

“Ela é tão bonita quanto a mãe.”

“O carro é tão rápido quanto o avião.”

Reference Table

Reference table for مقارنات المساواة (tão...como)
الحالة العنصر الأول الرابط 1 الصفة الرابط 2 العنصر الثاني
الأساسي
O filme
é tão
longo
como
o livro
لهجة برازيلية
O café
é tão
forte
quanto
o energético
النفي
Eu
não sou tão
rápido
como
tu
مع الظرف
Ele
fala tão
bem
como
escreve

طيف الرسمية

رسمي
Ele é tão alto como o seu irmão.

Ele é tão alto como o seu irmão. (Describing people)

محايد
Ele é tão alto como o irmão.

Ele é tão alto como o irmão. (Describing people)

غير رسمي
Ele é tão alto quanto o irmão.

Ele é tão alto quanto o irmão. (Describing people)

عامية
Ele é do tamanho do irmão.

Ele é do tamanho do irmão. (Describing people)

معادلة التساوي

التساوي (=)

الصفات

  • Alto طويل
  • Caro غالي

الظروف

  • Bem جيداً
  • Cedo مبكراً

Tão مقابل Tanto

TÃO (للصفات والظروف)
Tão bonito جميل جداً/مثل
Tão longe بعيد جداً/مثل
TANTO (للأسماء والأفعال)
Tanto dinheiro مال كثير جداً/مثل
Tanta fome جوع شديد جداً/مثل

أي كلمة أستخدم؟

1

هل بتقارن صفة (جودة)؟

YES
استخدم TÃO...COMO
NO
شيك لو كان اسم أو فعل
2

هل هو اسم أو فعل؟

YES
استخدم TANTO...COMO
NO ↓

ثنائيات شائعة

صفات

  • Tão bom como
  • Tão mau como
  • Tão grande como
🇧🇷

النسخة البرازيلية

  • Tão bom quanto
  • Tão mau quanto
  • Tão grande quanto

أمثلة حسب المستوى

1

Ela é tão alta como a mãe.

She is as tall as her mother.

2

O livro é tão bom como o filme.

The book is as good as the movie.

3

Eu sou tão feliz como você.

I am as happy as you.

4

O dia é tão quente como ontem.

The day is as hot as yesterday.

1

Não sou tão rico quanto ele.

I am not as rich as him.

2

A comida não é tão cara quanto parece.

The food is not as expensive as it seems.

3

Eles são tão simpáticos quanto os vizinhos.

They are as friendly as the neighbors.

4

É este hotel tão barato quanto aquele?

Is this hotel as cheap as that one?

1

Ela trabalha tão arduamente quanto o seu colega.

She works as hard as her colleague.

2

O projeto é tão complexo quanto o anterior.

The project is as complex as the previous one.

3

A solução não é tão simples quanto pensávamos.

The solution is not as simple as we thought.

4

Ele é tão capaz quanto qualquer outro.

He is as capable as anyone else.

1

A política atual é tão volátil quanto a de outrora.

Current politics is as volatile as that of the past.

2

O desempenho foi tão satisfatório quanto o esperado.

The performance was as satisfactory as expected.

3

A tecnologia é tão invasiva quanto útil.

Technology is as invasive as it is useful.

4

A situação é tão urgente quanto delicada.

The situation is as urgent as it is delicate.

1

A teoria é tão elegante quanto controversa.

The theory is as elegant as it is controversial.

2

A arte é tão subjetiva quanto a própria vida.

Art is as subjective as life itself.

3

O argumento é tão sólido quanto o precedente jurídico.

The argument is as solid as the legal precedent.

4

A mudança é tão necessária quanto inevitável.

Change is as necessary as it is inevitable.

1

A prosa de Saramago é tão densa quanto poética.

Saramago's prose is as dense as it is poetic.

2

A estrutura gramatical é tão rígida quanto flexível.

The grammatical structure is as rigid as it is flexible.

3

A crise é tão sistêmica quanto estrutural.

The crisis is as systemic as it is structural.

4

A beleza da paisagem é tão avassaladora quanto efêmera.

The beauty of the landscape is as overwhelming as it is ephemeral.

سهل الخلط

Equality Comparisons (tão...como) مقابل Tão vs Tanto

Learners mix them up because both translate to 'as' in some contexts.

Equality Comparisons (tão...como) مقابل Equality vs Superiority

Learners use 'que' for equality.

Equality Comparisons (tão...como) مقابل Como vs Quanto

Learners don't know which to use.

أخطاء شائعة

Ele é alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Missing the 'tão'.

Ela é tão alto como eu.

Ela é tão alta como eu.

Gender mismatch.

Ele é tanto alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'tanto' with adjectives.

Ele é tão alto que eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'que' instead of 'como'.

Eles são tão alto como nós.

Eles são tão altos como nós.

Number mismatch.

O carro é tão rápido que a moto.

O carro é tão rápido como a moto.

Incorrect connector.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Actually correct, but learners often forget 'quanto' is an option.

Ele corre tão rápido que eu.

Ele corre tão rápido como eu.

Adverbial comparison error.

Eles são tão inteligente quanto nós.

Eles são tão inteligentes quanto nós.

Plural agreement failure.

A casa é tão grande que a minha.

A casa é tão grande como a minha.

Using 'que' for equality.

A teoria é tão complexa que a prática.

A teoria é tão complexa como a prática.

Register error.

Eles são tão capaz quanto os outros.

Eles são tão capazes quanto os outros.

Agreement error.

A situação é tão urgente que delicada.

A situação é tão urgente quanto delicada.

Connector error.

أنماط الجُمل

___ é tão ___ como ___.

___ não é tão ___ quanto ___.

Você acha que ___ é tão ___ quanto ___?

___ é tão ___ quanto ___ é ___.

Real World Usage

Social Media very common

Você é tão talentoso quanto o seu ídolo!

Texting constant

O filme é tão bom como o livro.

Job Interview common

Sou tão qualificado quanto os outros candidatos.

Travel common

Este hotel é tão barato quanto o outro.

Food Delivery occasional

A pizza é tão saborosa quanto a do restaurante.

Academic Writing common

A teoria é tão complexa quanto a prática.

⚠️

أوعى تستخدم do que

ماتخلطش بين القواعد! بنستخدم do que بس لما نقول (أكتر من)، لكن في التساوي بنستخدم como:
Ele é tão alto como eu.
💬

الفرق بين البرازيل والبرتغال

في البرتغال بيستخدموا como أكتر، وفي البرازيل بيحبوا quanto. الاثنين صح ومفهومين في كل مكان:
Ela é tão inteligente quanto tu.
🎯

سر كلمة tão

ممكن تستخدم tão لوحدها عشان تقول 'جداً' أو 'يا له من...' من غير ما تقارن:
Este bolo é tão bom!

Smart Tips

Remember to match the adjective to the subject.

Ela é tão alto como eu. Ela é tão alta como eu.

Use 'quanto' if you want to sound more natural in Brazil.

Ela é tão bonita como a mãe. Ela é tão bonita quanto a mãe.

Switch to 'tanto' for quantities.

Tenho tão dinheiro como você. Tenho tanto dinheiro quanto você.

Use 'como' for a more standard, neutral tone.

O projeto é tão complexo quanto o outro. O projeto é tão complexo como o outro.

النطق

/tɐ̃w̃/

Tão

The nasal 'ão' sound is key. Practice by humming while saying 'ao'.

Rising intonation

É tão alto como ele? ↑

Used for questions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Tão is for Traits (Adjectives), Tanto is for Things (Nouns).

ربط بصري

Imagine a scale. On one side, a giant 'TÃO' holding an adjective. On the other, a giant 'COMO' holding the second person.

Rhyme

Tão com adjetivo, como um motivo, para comparar o que é positivo.

Story

Maria wanted to be as tall as her brother. She stood on a chair. 'Sou tão alta como o João!' she shouted. Her brother laughed, 'Mas você não é tão alta quanto eu!'

Word Web

tãocomoquantoigualcomparaçãoadjetivo

تحدٍّ

Write 5 sentences comparing your friends to famous people using 'tão...como'.

ملاحظات ثقافية

The use of 'quanto' is dominant in all regions of Brazil, making 'como' sound slightly more formal or literary.

The use of 'como' is standard and preferred in most contexts, though 'quanto' is understood.

Similar to Portugal, 'como' is the standard connector for equality.

Derived from Latin 'tantus' (so great) and 'qualis' (what kind).

بدايات محادثة

Você acha que o português é tão difícil como o inglês?

Sua cidade é tão grande quanto São Paulo?

Você é tão paciente quanto o seu professor?

A tecnologia atual é tão benéfica quanto parece?

مواضيع للكتابة اليومية

Compare yourself to a family member.
Compare your hometown to a major city.
Compare two jobs you have had.
Compare two different political systems.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

رتب الكلمات عشان تقارن بين السيارات. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O meu carro é tão rápido como o teu
الترتيب الصحيح: المبتدأ (O meu carro) + الفعل (é) + tão + الصفة (rápido) + como + المقارن به (o teu).
اختار الكلمة الناقصة عشان تكمل المقارنة.

A Maria é ___ inteligente como a Joana.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
بنستخدم 'tão' قبل الصفات (inteligente). أما 'tanto' فبتيجي مع الكميات.
طلع الغلطة في الجملة دي. Error Correction

Find and fix the mistake:

Este bolo é tanto bom como o outro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este bolo é tão bom como o outro.
ما ينفعش نستخدم 'tanto' مع صفات زي 'bom'. الصح هو 'tão'.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank with 'tão' or 'tanto'.

Ele é ___ alto como eu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Adjective must agree with feminine subject.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O carro é tão rápido que a moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é tão rápido como a moto.
Equality uses 'como' or 'quanto'.
Reorder the words. Sentence Reorder

como / é / tão / ela / alta / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Correct SVO structure.
Translate to Portuguese. الترجمة

He is as smart as his brother.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele é tão inteligente como o irmão.
Equality comparison.
Select the correct form. اختيار متعدد

Eles são ___ inteligentes como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Fill in the blank.

A casa é ___ grande quanto o prédio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles são tão inteligente como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles são tão inteligentes como nós.
Plural agreement.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
أكمل بالكلمة الصحيحة. املأ الفراغ

Ele não é ___ alto como o irmão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
رتب الكلمات لتكوين جملة. Sentence Reorder

رتب الكلمات:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Está tão frio hoje como ontem
صحح الخطأ. Error Correction

A casa é tão grande que a tua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa é tão grande como a tua.
اختار الرابط الصحيح. املأ الفراغ

O teste foi tão fácil ___ o trabalho de casa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: como
رتب الجملة المنفية. Sentence Reorder

رتب الكلمات:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Porto não é tão caro como Lisboa
صحح الخطأ القواعدي. Error Correction

Ela é tão simpática quanto eu sou.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão simpática quanto eu.
اختار الصيغة الصحيحة. املأ الفراغ

Estou ___ cansado como tu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
ابنِ الجملة. Sentence Reorder

رتب الكلمات:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O inglês é tão importante como o espanhol
حدد الخطأ. Error Correction

O filme é tão longo do que o livro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O filme é tão longo como o livro.
املأ الفراغ. املأ الفراغ

Hoje o trânsito está ___ mau como ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
رتب الكلمات. Sentence Reorder

رتب الكلمات:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A praia é tão longe como o parque
اختار الكلمة الصحيحة. املأ الفراغ

Este exercício é ___ difícil quanto o último.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão

Score: /12

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, they are interchangeable in most contexts, though 'quanto' is more common in Brazil.

Yes, it must agree with the subject in gender and number.

Use 'tanto...quanto' instead of 'tão...como'.

The structure is the same, but the preference for 'como' vs 'quanto' differs.

Yes, e.g., 'Ele corre tão rápido como eu'.

It is neutral and used in all registers.

Because you are confusing it with the superiority comparative.

Just add 'não' before the verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tan...como

Portuguese uses a nasal vowel in 'tão'.

French moderate

aussi...que

Different vocabulary for the comparison markers.

German moderate

so...wie

German syntax is more rigid regarding word order.

Japanese low

A wa B to onaji kurai...

Japanese is agglutinative and uses particles.

Arabic low

mithl...

Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative structure.

Chinese low

A gen B yiyang...

Chinese does not use correlative conjunctions like 'tão...como'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!