A1 Sentence Structure 10 min read 简单

同级比较 (tão...como)

tão 加形容词再接 como 就能表达“和...一样”。核心词:tãocomoquanto

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tão + adjective + como' to say two things are equal in quality.

  • Use 'tão' before the adjective: 'Ela é tão alta como ele.'
  • The 'como' connects the two things being compared: 'tão grande como o mar.'
  • In Brazil, 'quanto' is often used instead of 'como': 'tão alto quanto ele.'
Subject + Verb + tão + Adjective + como/quanto + Subject

Overview

### Overview
你好!欢迎来到葡萄牙语的学习之旅。作为一名和你一样以中文为母语的老师,我非常理解你在学习外语时会遇到的挑战。今天我们要探讨的是葡萄牙语中一个非常基础且常用的语法点:相等比较句,即 tão...como 结构。在中文里,我们要表达“A和B一样好”或者“A像B一样漂亮”,我们通常使用“像……一样”或者“和……一样”。而在葡萄牙语中,tão...como 就是专门用来表达这种“程度相等”的工具。掌握了这个结构,你就能准确地描述事物之间的相似性,比如评价两家咖啡厅的咖啡是否同样好喝,或者比较两个人的工作效率。对于初学者来说,这比学习复杂的时态要简单得多,因为它有一个非常固定的框架。中文语法的核心在于语序和词汇的堆叠,而葡语则需要注意形容词的性数配合。通过对比,你会发现这其实非常有趣且逻辑清晰。
### How This Grammar Works
要理解 tão...como,首先要拆解它的两个核心部分。tão 是一个程度副词,意思是“那么”或“如此”,它在比较句中起到了标尺的作用。最重要的是,tão 是“不变词”,也就是说,无论主语是男是女,是单数还是复数,tão 永远长这样,不会改变。这对于我们中文母语者来说非常友好,因为中文里的“那么”也是不变的。接着是 como,它在这里起到了连词的作用,相当于中文里的“像”或者“一样”。它同样是固定不变的。整个结构的核心逻辑是:主语 + 动词 + tão + 形容词/副词 + como + 被比较对象。这和中文的结构非常相似,例如“他(主语)+ 和(连词)+ 我(比较对象)+ 一样(比较词)+ 高(形容词)”。在葡语中,我们只是把形容词放在了中间,这就像是在形容词上加了一个“等号”。记住,tão 后面接的是形容词(描述人或物)或副词(描述动作方式),而形容词必须根据主语进行性数变化,这是葡语与中文最大的不同点。
### Formation Pattern
为了让你更直观地掌握,请看下表。葡语的形容词需要根据主语的“阴阳性”和“单复数”进行变化,这是中文里完全没有的概念,因为中文没有语法上的性数变化。
| 步骤 | 语法成分 | 例子 (形容词) | 例子 (副词)
|---|---|---|---
| 1 | 主语 | O livro (书) | Ele (他)
| 2 | 动词 | é (是) | corre (跑)
| 3 | 程度词 | tão | tão
| 4 | 描述词 | interessante | rápido
| 5 | 比较连词 | como | como
| 6 | 被比较对象 | o filme (电影) | ela (她)
| 结果 | 句子 | O livro é tão interessante como o filme. | Ele corre tão rápido como ela.
注意:如果主语是阴性,形容词要变阴性。例如:A Maria é tão alta como o João. (Maria和João一样高)。如果形容词以 -e 结尾,通常阴阳性同形。
### When To Use It
我们在日常生活中使用 tão...como 的场景非常多。第一种是比较性质:比如你想说“这件T恤和那件一样贵”,Esta camisa é tão cara como aquela。这里 cara(贵的)需要配合 camisa(阴性)。第二种是比较动作方式:比如“他说话像老师一样清楚”,Ele fala tão claramente como o professor。这里 claramente 是副词,副词永远不需要变性数,这比形容词简单多了。第三种是比较抽象概念:比如“时间像金钱一样宝贵”,O tempo é tão precioso como o dinheiro。使用这个结构时,一定要确保你比较的是同一维度的属性,比如不能拿“高度”去比“颜色”。在巴西,人们更常说 tão...quanto,意思和 tão...como 完全一样,这就像是北京话和台湾话的区别,两者通用,你完全不必担心。
### Common Mistakes
  1. 1形容词性数不配合:中文母语者常说 O carro é tão bonita como a casa。错误原因:carro 是阳性,形容词 bonito 必须用阳性 bonito,不能用 bonita。中文没有词尾变化,所以我们容易忽略这一点。
  2. 2漏掉 tão:常有人说 Ele é alto como eu。虽然意思能懂,但这不是标准的相等比较结构。必须加上 tão 来强调“程度”的相等。
  3. 3混淆 comoque:有些学生会把比较级 mais...que (比...更...) 的结构混入 tão...como 中,写成 tão...que。记住,tão 一定要配 como(或 quanto),就像“那么……一样”。
### Contrast With Similar Patterns
为了让你更清楚,我们对比一下“相等比较”和“优劣比较”。
| 比较类型 | 结构 | 中文含义 | 例子
|---|---|---|---
| 相等 | tão...como | 和...一样... | Ele é tão alto como ela.
| 优劣 | mais...do que | 比...更... | Ele é mais alto do que ela.
| 优劣 | menos...do que | 比...不那么... | Ele é menos alto do que ela.
看,只要把中间的 tão 换成 maismenos,再把 como 换成 do que,你就能表达出不同的比较程度了!
### Quick FAQ
  1. 1问:tão 必须每次都用吗? 答:是的,在相等比较中,它是不可或缺的程度标记。
  2. 2问:如果我想说“不那么...”,怎么表达? 答:直接在动词前加 não。例如 Não é tão caro como... (没那么贵)。
  3. 3问:tão...comotão...quanto 有区别吗? 答:在语法功能上完全没有区别,quanto 在巴西葡萄牙语中非常普遍,而在欧洲葡萄牙语中 como 更常用。
  4. 4问:形容词如果是复数怎么办? 答:形容词必须随主语变复数。例如 Eles são tão inteligentes como nós. (他们和我们一样聪明)。

Equality Comparison Structure

Subject Verb Tão Adjective Como/Quanto Comparison
Eu
sou
tão
alto
como
você
Ela
é
tão
bonita
quanto
a mãe
Eles
são
tão
inteligentes
como
os alunos
O carro
é
tão
rápido
quanto
o avião
Nós
não somos
tão
velhos
como
eles
A casa
é
tão
grande
quanto
o prédio

Meanings

This structure is used to express that two subjects or objects share the same degree of a specific quality.

1

Direct Equality

Comparing two items directly.

“Ele é tão inteligente como a irmã.”

“O café é tão quente como o chá.”

2

Brazilian Preference

Using 'quanto' instead of 'como'.

“Ela é tão bonita quanto a mãe.”

“O carro é tão rápido quanto o avião.”

Reference Table

Reference table for 同级比较 (tão...como)
用法类型 比较对象 1 连接词 1 形容词/副词 连接词 2 比较对象 2
标准句式
O filme
é tão
longo
como
o livro
巴西常用
O café
é tão
forte
quanto
o energético
否定句
Eu
não sou tão
rápido
como
tu
副词比较
Ele
fala tão
bem
como
escreve

正式程度

正式
Ele é tão alto como o seu irmão.

Ele é tão alto como o seu irmão. (Describing people)

中性
Ele é tão alto como o irmão.

Ele é tão alto como o irmão. (Describing people)

非正式
Ele é tão alto quanto o irmão.

Ele é tão alto quanto o irmão. (Describing people)

俚语
Ele é do tamanho do irmão.

Ele é do tamanho do irmão. (Describing people)

等值公式

相等 (=)

形容词

  • Alto
  • Caro

副词

  • Bem 好/出色
  • Cedo

Tão vs. Tanto

TÃO (形容词/副词)
Tão bonito 这么漂亮
Tão longe 这么远
TANTO (名词/动词)
Tanto dinheiro 这么多钱
Tanta fome 这么饿

该用哪个词?

1

你在比较一种特质(形容词)吗?

YES
使用 TÃO...COMO
NO
检查是否为名词或动词
2

是名词或动词吗?

YES
使用 TANTO...COMO
NO ↓

常见搭配

常用性质

  • Tão bom como
  • Tão mau como
  • Tão grande como
🇧🇷

巴西变体

  • Tão bom quanto
  • Tão mau quanto
  • Tão grande quanto

按水平分级的例句

1

Ela é tão alta como a mãe.

She is as tall as her mother.

2

O livro é tão bom como o filme.

The book is as good as the movie.

3

Eu sou tão feliz como você.

I am as happy as you.

4

O dia é tão quente como ontem.

The day is as hot as yesterday.

1

Não sou tão rico quanto ele.

I am not as rich as him.

2

A comida não é tão cara quanto parece.

The food is not as expensive as it seems.

3

Eles são tão simpáticos quanto os vizinhos.

They are as friendly as the neighbors.

4

É este hotel tão barato quanto aquele?

Is this hotel as cheap as that one?

1

Ela trabalha tão arduamente quanto o seu colega.

She works as hard as her colleague.

2

O projeto é tão complexo quanto o anterior.

The project is as complex as the previous one.

3

A solução não é tão simples quanto pensávamos.

The solution is not as simple as we thought.

4

Ele é tão capaz quanto qualquer outro.

He is as capable as anyone else.

1

A política atual é tão volátil quanto a de outrora.

Current politics is as volatile as that of the past.

2

O desempenho foi tão satisfatório quanto o esperado.

The performance was as satisfactory as expected.

3

A tecnologia é tão invasiva quanto útil.

Technology is as invasive as it is useful.

4

A situação é tão urgente quanto delicada.

The situation is as urgent as it is delicate.

1

A teoria é tão elegante quanto controversa.

The theory is as elegant as it is controversial.

2

A arte é tão subjetiva quanto a própria vida.

Art is as subjective as life itself.

3

O argumento é tão sólido quanto o precedente jurídico.

The argument is as solid as the legal precedent.

4

A mudança é tão necessária quanto inevitável.

Change is as necessary as it is inevitable.

1

A prosa de Saramago é tão densa quanto poética.

Saramago's prose is as dense as it is poetic.

2

A estrutura gramatical é tão rígida quanto flexível.

The grammatical structure is as rigid as it is flexible.

3

A crise é tão sistêmica quanto estrutural.

The crisis is as systemic as it is structural.

4

A beleza da paisagem é tão avassaladora quanto efêmera.

The beauty of the landscape is as overwhelming as it is ephemeral.

容易混淆

Equality Comparisons (tão...como) 对比 Tão vs Tanto

Learners mix them up because both translate to 'as' in some contexts.

Equality Comparisons (tão...como) 对比 Equality vs Superiority

Learners use 'que' for equality.

Equality Comparisons (tão...como) 对比 Como vs Quanto

Learners don't know which to use.

常见错误

Ele é alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Missing the 'tão'.

Ela é tão alto como eu.

Ela é tão alta como eu.

Gender mismatch.

Ele é tanto alto como eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'tanto' with adjectives.

Ele é tão alto que eu.

Ele é tão alto como eu.

Using 'que' instead of 'como'.

Eles são tão alto como nós.

Eles são tão altos como nós.

Number mismatch.

O carro é tão rápido que a moto.

O carro é tão rápido como a moto.

Incorrect connector.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Ela não é tão bonita quanto eu.

Actually correct, but learners often forget 'quanto' is an option.

Ele corre tão rápido que eu.

Ele corre tão rápido como eu.

Adverbial comparison error.

Eles são tão inteligente quanto nós.

Eles são tão inteligentes quanto nós.

Plural agreement failure.

A casa é tão grande que a minha.

A casa é tão grande como a minha.

Using 'que' for equality.

A teoria é tão complexa que a prática.

A teoria é tão complexa como a prática.

Register error.

Eles são tão capaz quanto os outros.

Eles são tão capazes quanto os outros.

Agreement error.

A situação é tão urgente que delicada.

A situação é tão urgente quanto delicada.

Connector error.

句型

___ é tão ___ como ___.

___ não é tão ___ quanto ___.

Você acha que ___ é tão ___ quanto ___?

___ é tão ___ quanto ___ é ___.

Real World Usage

Social Media very common

Você é tão talentoso quanto o seu ídolo!

Texting constant

O filme é tão bom como o livro.

Job Interview common

Sou tão qualificado quanto os outros candidatos.

Travel common

Este hotel é tão barato quanto o outro.

Food Delivery occasional

A pizza é tão saborosa quanto a do restaurante.

Academic Writing common

A teoria é tão complexa quanto a prática.

⚠️

别用错搭档!

千万别说 tão... do que。那是把两种规则搞混了。比“一样”要用 tão... como
💬

巴西 vs 葡萄牙

在葡萄牙大家爱说 como,但在巴西 quanto 也非常流行。比如描述天气:
Hoje está tão quente quanto ontem.
🎯

感叹句小绝招

你可以只用 tão 来表示“好...啊!”,后面不需要接比的对象。比如夸朋友幽默:
Ele é tão engraçado!

Smart Tips

Remember to match the adjective to the subject.

Ela é tão alto como eu. Ela é tão alta como eu.

Use 'quanto' if you want to sound more natural in Brazil.

Ela é tão bonita como a mãe. Ela é tão bonita quanto a mãe.

Switch to 'tanto' for quantities.

Tenho tão dinheiro como você. Tenho tanto dinheiro quanto você.

Use 'como' for a more standard, neutral tone.

O projeto é tão complexo quanto o outro. O projeto é tão complexo como o outro.

发音

/tɐ̃w̃/

Tão

The nasal 'ão' sound is key. Practice by humming while saying 'ao'.

Rising intonation

É tão alto como ele? ↑

Used for questions.

记住它

记忆技巧

Tão is for Traits (Adjectives), Tanto is for Things (Nouns).

视觉联想

Imagine a scale. On one side, a giant 'TÃO' holding an adjective. On the other, a giant 'COMO' holding the second person.

Rhyme

Tão com adjetivo, como um motivo, para comparar o que é positivo.

Story

Maria wanted to be as tall as her brother. She stood on a chair. 'Sou tão alta como o João!' she shouted. Her brother laughed, 'Mas você não é tão alta quanto eu!'

Word Web

tãocomoquantoigualcomparaçãoadjetivo

挑战

Write 5 sentences comparing your friends to famous people using 'tão...como'.

文化笔记

The use of 'quanto' is dominant in all regions of Brazil, making 'como' sound slightly more formal or literary.

The use of 'como' is standard and preferred in most contexts, though 'quanto' is understood.

Similar to Portugal, 'como' is the standard connector for equality.

Derived from Latin 'tantus' (so great) and 'qualis' (what kind).

对话开场白

Você acha que o português é tão difícil como o inglês?

Sua cidade é tão grande quanto São Paulo?

Você é tão paciente quanto o seu professor?

A tecnologia atual é tão benéfica quanto parece?

日记主题

Compare yourself to a family member.
Compare your hometown to a major city.
Compare two jobs you have had.
Compare two different political systems.

常见错误

Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确


Incorrect

正确

Test Yourself

排列单词来比较这两辆车。 Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O meu carro é tão rápido como o teu
顺序是:主语 (O meu carro) + 动词 (é) + tão + 形容词 (rápido) + como + 比较对象 (o teu)。
选择正确的词补全这个比较句。

A Maria é ___ inteligente como a Joana.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
在形容词 (inteligente) 之前我们用 'tão'。'Tanto' 是用来表示数量的。
找出句子中的错误。 Error Correction

Find and fix the mistake:

Este bolo é tanto bom como o outro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Este bolo é tão bom como o outro.
永远不要把 'tanto' 和 'bom' 这样的形容词连用,要用 'tão'。

Score: /3

练习题

8 exercises
Fill in the blank with 'tão' or 'tanto'.

Ele é ___ alto como eu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Choose the correct sentence. 多项选择

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Adjective must agree with feminine subject.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

O carro é tão rápido que a moto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O carro é tão rápido como a moto.
Equality uses 'como' or 'quanto'.
Reorder the words. Sentence Reorder

como / é / tão / ela / alta / eu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão alta como eu.
Correct SVO structure.
Translate to Portuguese. 翻译

He is as smart as his brother.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ele é tão inteligente como o irmão.
Equality comparison.
Select the correct form. 多项选择

Eles são ___ inteligentes como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Fill in the blank.

A casa é ___ grande quanto o prédio.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
Adjectives take 'tão'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eles são tão inteligente como nós.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eles são tão inteligentes como nós.
Plural agreement.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
用正确的词填空。 填空

Ele não é ___ alto como o irmão.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
将单词按顺序排列。 Sentence Reorder

排序单词:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Está tão frio hoje como ontem
纠正错误。 Error Correction

A casa é tão grande que a tua.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A casa é tão grande como a tua.
选择正确的连接词。 填空

O test foi tão fácil ___ o trabalho de casa.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: como
理顺句子。 Sentence Reorder

排序单词:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Porto não é tão caro como Lisboa
纠正语法。 Error Correction

Ela é tão simpática quanto eu sou.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ela é tão simpática quanto eu.
选择正确形式。 填空

Estou ___ cansado como tu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
组句。 Sentence Reorder

排序单词:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O inglês é tão importante como o espanhol
找出错误。 Error Correction

O filme é tão longo do que o livro.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: O filme é tão longo como o livro.
填空。 填空

Hoje o trânsito está ___ mau como ontem.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão
排列单词。 Sentence Reorder

排序单词:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A praia é tão longe como o parque
选择正确的词。 填空

Este exercício é ___ difícil quanto o último.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tão

Score: /12

常见问题 (8)

Yes, they are interchangeable in most contexts, though 'quanto' is more common in Brazil.

Yes, it must agree with the subject in gender and number.

Use 'tanto...quanto' instead of 'tão...como'.

The structure is the same, but the preference for 'como' vs 'quanto' differs.

Yes, e.g., 'Ele corre tão rápido como eu'.

It is neutral and used in all registers.

Because you are confusing it with the superiority comparative.

Just add 'não' before the verb.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

tan...como

Portuguese uses a nasal vowel in 'tão'.

French moderate

aussi...que

Different vocabulary for the comparison markers.

German moderate

so...wie

German syntax is more rigid regarding word order.

Japanese low

A wa B to onaji kurai...

Japanese is agglutinative and uses particles.

Arabic low

mithl...

Arabic uses a prepositional approach rather than a correlative structure.

Chinese low

A gen B yiyang...

Chinese does not use correlative conjunctions like 'tão...como'.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!