B1 Expressions & Patterns 14 min read Easy

Resultative State (-아/어/여 있다): Describing 'Is Seated', 'Is Open'

Use -아/어/여 있다 to describe a static 'result' (seated, open, on), not the active process of doing it.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -아/어/여 있다 to describe a state that continues after an action has been completed.

  • Attach -아/어/여 to the verb stem based on vowel harmony.
  • Add 있다 to indicate the state remains unchanged.
  • Use this for verbs that imply a resulting state like 'sit', 'open', or 'die'.
Verb Stem + 아/어/여 + 있다

Overview

Korean grammar possesses a nuanced system for describing actions and their resulting states, often with greater specificity than English. The pattern -아/어/여 있다 (romanized as -a/eo/yeo itda) is fundamental to this system, signifying a resultative state. It describes a state of being that came about as the consequence of a preceding, completed action and continues to exist in the present.

Unlike the progressive form -고 있다 (-go itda), which denotes an action actively in progress, -아/어/여 있다 focuses on the static outcome of that action. Consider the distinction: if someone 앉고 있어요 (anjgo isseoyo), they are actively in the process of sitting down; if they 앉아 있어요 (anja isseoyo), they are already seated. This grammar is crucial for accurately portraying the current condition or configuration of people and objects, making it an indispensable part of intermediate Korean communication at the B1 level and beyond.

This pattern primarily combines with intransitive verbs (verbs that do not take a direct object) or passive verbs (verbs that indicate the subject is undergoing an action). The linguistic principle behind this is that the subject itself is in the resultant state, rather than actively performing an action upon something else. For example, 문이 열려 있어요 (muni yeollyeo isseoyo, "The door is open") describes the door's state, which is the result of someone having opened it.

Mastering this distinction allows for more precise and natural expression in Korean.

How This Grammar Works

At its core, -아/어/여 있다 functions to bridge a completed action with its enduring consequence. It is not about the dynamism of an action unfolding, but rather the static reality that persists after the action's cessation. Think of a snapshot taken immediately after an event: the action is over, but its impact is visible.
This grammatical structure attaches to the stem of a verb and transforms it into a descriptor of a steady, resultant state.
Crucially, this pattern is predominantly used with two types of verbs:
  • Intransitive Verbs: These are verbs that do not require a direct object. The action performed by the subject affects only the subject itself. Examples include verbs of posture or movement that bring the subject to a specific state. For instance, 앉다 (to sit), 서다 (to stand), 눕다 (to lie down), 일어서다 (to stand up), 숨다 (to hide). When these verbs combine with -아/어/여 있다, they describe the subject's current posture or position. For example, 아이가 침대에 누워 있어요 (aiga chimdaee nuwo isseoyo, "The child is lying on the bed"). The action of lying down is complete, and the child remains in that state.
  • Passive Verbs: These verbs indicate that the subject is receiving or undergoing an action, rather than performing it. Many passive verbs are formed from transitive verbs. For example, 열다 (to open, transitive) becomes 열리다 (to be opened, passive). Similarly, 닫다 (to close, transitive) becomes 닫히다 (to be closed, passive), and 켜다 (to turn on, transitive) becomes 켜지다 (to be turned on, passive). When -아/어/여 있다 is appended to these passive verbs, it describes the state of the object that has been acted upon. For example, 창문이 닫혀 있어요 (changmuni dathyeo isseoyo, "The window is closed"). The action of closing is complete, and the window remains in a closed state.
It is important to understand why transitive verbs (in their active form) generally do not combine with -아/어/여 있다. This pattern describes the state of the subject itself as a result of an action. If you use a transitive verb like 먹다 (to eat), the subject performs an action on an object.
You cannot say 밥이 먹어 있어요 (babi meogeo isseoyo) to mean "The rice is eaten" because the rice is the object of the eating, not the subject in a resultant state due to its own action. For such cases, you would either use a passive construction (밥이 먹혀 있어요 — if referring to something being consumed, though this is less common for food) or entirely different grammar. The distinction underscores that -아/어/여 있다 focuses on the subject's intrinsic condition following an event, not the state of an external object that was acted upon.

Formation Pattern

1
The formation of -아/어/여 있다 follows the standard Korean vowel harmony rules. You attach either -아 있다, -어 있다, or -여 있다 to the verb stem, depending on the last vowel of the stem. The 있다 portion then conjugates for tense and politeness level.
2
| Verb Stem's Last Vowel | Addition | Example Verb | Stem | Resultative State (Informal) | Resultative State (Formal) | Meaning |
3
| :----------------------- | :---------- | :----------- | :-------- | :--------------------------- | :------------------------------ | :-------------- |
4
| or | -아 있다 | 앉다 (to sit) | 앉- | 앉아 있어요 | 앉아 있습니다 | is seated |
5
| | | 놓다 (to place)| 놓- | 놓여 있어요 | 놓여 있습니다 | is placed |
6
| Other vowels (ㅜ, ㅡ, ㅣ, ㅓ, ㅕ, ㅐ, ㅔ, etc.) | -어 있다 | 서다 (to stand)| 서- | 서 있어요 | 서 있습니다 | is standing |
7
| | | 열리다 (to be open)| 열리- | 열려 있어요 | 열려 있습니다 | is open |
8
| | | 잠그다 (to lock)| 잠그- | 잠겨 있어요 | 잠겨 있습니다 | is locked |
9
| 하다 verbs | -여 있다 (becomes 해 있다) | 피곤하다 (to be tired, passive sense) | 피곤하- | 피곤해 있어요 | 피곤해 있습니다 | is tired |
10
| | | 고정하다 (to fix, active); 고정되다 (to be fixed, passive) | 고정되-| 고정되어 있어요 | 고정되어 있습니다 | is fixed |
11
*Note on 놓다 (to place): While the stem ends in , it is typically used in its passive form 놓이다 (to be placed) or through the derived passive structure 놓여 있다 when describing the resultant state of something being placed somewhere. 놓아 있다 is technically possible but far less common for inanimate objects in a state of being placed; 놓여 있다 is the idiomatic choice for "is placed."
12
Key Points for Formation:
13
Contractions: -아어 often contracts to -여 (e.g., 열리어 있다 -> 열려 있다). For 하다 verbs, 하여 있다 universally contracts to 해 있다. This is a natural phonetic change.
14
Politeness Levels: The 있다 part will conjugate as 있어요 (informal polite), 있습니다 (formal polite), 있어 (casual), or 있으니 (conjunctive, etc.). Always choose the appropriate politeness level for your context.
15
Tense: While -아/어/여 있다 inherently describes a present state, 있었다 can be used to describe a past state (문이 열려 있었어요 – "The door was open"), and 있을 것이다 for a future state (문이 열려 있을 거예요 – "The door will be open"). The future tense often implies an expectation that the state will persist or come into being.

When To Use It

-아/어/여 있다 is used to express a variety of resultant states, offering a precise way to describe the current condition or configuration of subjects. Its applications span from describing physical postures to the status of inanimate objects.
  1. 1Describing Posture or Position:
This is one of the most common uses, especially with intransitive verbs related to how a person or animal is situated.
  • 아이가 의자에 앉아 있어요. (aiga uijae anja isseoyo.) - "The child is seated on the chair." (Not in the process of sitting, but already in the seated position.)
  • 그는 벽에 기대어 서 있어요. (geuneun byeoge gidaeeo seo isseoyo.) - "He is standing leaning against the wall." (The action of standing and leaning is complete, and he remains in that posture.)
  • 개가 마루에 누워 있습니다. (gaega marue nuwo issseumnida.) - "The dog is lying on the floor." (The dog finished lying down and is now in that state.)
  1. 1Describing the State of Inanimate Objects:
Frequently used with passive verbs to indicate the current condition of an item that has undergone an action.
  • 가게 문이 닫혀 있어요. (gage muni dathyeo isseoyo.) - "The store door is closed." (The door was closed by someone, and it remains in that state.)
  • 불이 켜져 있어요. (buri kyeojyeo isseoyo.) - "The light is on." (Someone turned on the light, and it is still on.)
  • 책상 위에 책이 놓여 있어요. (chaeksang wie chaegi nohyeo isseoyo.) - "A book is placed on the desk." (The action of placing is done, and the book's position is static.)
  1. 1Indicating Continued Existence or Remaining Quantity:
With verbs like 남다 (to remain) or 있다 (to exist), it shows something is still present.
  • 지갑에 돈이 남아 있지 않아요. (jigabe doni nama issji anhayo.) - "There's no money left in my wallet." (The state of money remaining is absent.)
  • 아직도 할 일이 많이 쌓여 있어요. (ajikdo hal iri manhi ssahyeo isseoyo.) - "There are still many things piled up to do." (The tasks accumulated and remain in that state.)
  1. 1Special Cases: 가다 (to go) and 오다 (to come):
These motion verbs, when combined with -아/어/여 있다, take on specific meanings indicating that someone has gone somewhere and is present there, or has come somewhere and is present here.
  • 그는 벌써 집에 가 있어요. (geuneun beolsseo jibe ga isseoyo.) - "He has already gone home (and is there)." (Emphasizes his current presence at home after going.)
  • 손님이 와 계세요. (sonnimi wa gyeseyo.) - "A guest has come (and is here)." (Often used with the honorific 계시다 to indicate the guest's presence.)
A Notable Exception: Verbs of Wearing (입다, 신다, 쓰다, 끼다, 차다)
For verbs describing the action of putting on clothes, shoes, hats, accessories, etc., Korean typically uses -고 있다 to express the resultative state of wearing. This is a significant deviation from the general rule of -아/어/여 있다 for resultant states and is often a point of confusion for learners.
  • 옷을 입고 있어요. (oseul ipgo isseoyo.) - "I am wearing clothes." (Not actively putting them on, but in the state of wearing.)
  • 모자를 쓰고 있습니다. (moja-reul sseugo isseumnida.) - "I am wearing a hat." (Refers to the state of wearing.)
In all other contexts, remember that -아/어/여 있다 is the standard for a resultant state, while -고 있다 indicates an ongoing action.

Common Mistakes

Understanding -아/어/여 있다 requires careful attention to common pitfalls that often arise from direct translation or misapplication of verb types. Avoiding these errors is key to natural communication.
  1. 1Confusing with -고 있다 for ongoing actions:
This is perhaps the most frequent error. Learners often mistakenly use -고 있다 when they intend to describe a resultant state, or vice versa.
  • Incorrect: 저는 지금 앉고 있어요. (To mean: "I am seated.")
  • This literally translates to: "I am in the process of sitting down right now." You are mid-air, lowering yourself.
  • Correct: 저는 지금 앉아 있어요. (jeoneun jigeum anja isseoyo.) - "I am seated right now."
  • Incorrect: 꽃이 피어 있어요. (To mean: "The flower is blooming.")
  • This translates to: "The flower is in bloom." It's a static state.
  • Correct (for ongoing action): 꽃이 피고 있어요. (kkochi pigo isseoyo.) - "The flower is blooming." (You can watch the petals unfurl.)
Exception Reminder: As noted, verbs of wearing (입다, 신다, 쓰다, 끼다, 차다) use -고 있다 for the resultant state of wearing, making them a unique challenge.
  • 그는 코트를 입고 있어요. (geuneun koteu-reul ipgo isseoyo.) - "He is wearing a coat." (Correct for state of wearing.)
  1. 1Using object particles (을/를) with the subject:
Since -아/어/여 있다 describes the state of the subject, the subject marker 이/가 must always be used. Using the object marker 을/를 will render the sentence grammatically incorrect and often nonsensical.
  • Incorrect: 열려 있어요. (This implies the door is an object being opened, not the subject in an open state.)
  • Correct: 열려 있어요. (muni yeollyeo isseoyo.) - "The door is open."
  • Incorrect: 책상 책이 놓여 있어요.
  • Correct: 책상 위에 책 놓여 있어요. (chaeksang wie chaegi nohyeo isseoyo.) - "A book is placed on the desk."
  1. 1Attempting to use with active transitive verbs:
Many learners try to force this pattern onto active transitive verbs without understanding the need for an intransitive or passive form. Remember, if an action directly affects an external object, -아/어/여 있다 is typically not suitable for describing the object's state directly via the active verb.
  • Incorrect: 사과가 먹어 있어요. (To mean: "The apple is eaten.")
  • 먹다 (to eat) is transitive. The apple is the object. This construction doesn't work.
  • Correct Alternatives:
  • 사과가 다 없어졌어요. (sagwaga da eopseojyeosseoyo.) - "The apple is all gone/disappeared."
  • 사과가 먹혔어요. (sagwaga meokyeosseoyo.) - "The apple was eaten." (Using the passive voice, though 먹히다 is more common for animals being eaten or a plan being 'eaten up' or 'consumed' by something else, rather than a person eating an apple.)
  1. 1Misidentifying passive verbs:
Sometimes learners struggle to recognize or correctly form passive verbs, which are essential for describing the state of objects using this grammar. It's crucial to distinguish between active verbs like 열다 (to open) and their passive counterparts like 열리다 (to be opened).
  • Incorrect: 문이 열다 있어요.
  • Correct: 문이 열려 있어요. (muni yeollyeo isseoyo.) - "The door is open."
By systematically addressing these common errors, you can significantly improve your accuracy and fluency with -아/어/여 있다.

Real Conversations

Understanding a grammar point is one thing; seeing how it manifests in authentic, modern Korean conversations is another. -아/어/여 있다 is ubiquitous in daily interactions, from casual chat to more formal descriptions.

1. Describing Current Conditions/Scenes (Casual Chat):

- A: 어디야? (eodiya?) - "Where are you?"

- B: 나 카페에 앉아 있어. (na kape-e anja isseo.) - "I'm seated at the cafe."

- Observation: Here, 앉아 있어 clearly communicates a state of being seated, not the action of sitting down. Using 앉고 있어 would sound like B is mid-action.

2. Status of Objects/Environment (Everyday Situations):

- A: 창문이 왜 열려 있지? 에어컨 켰는데. (changmuni wae yeollyeo itji? eeokeon kyeonneumyeon.) - "Why is the window open? I turned on the AC."

- B: 아, 내가 잠깐 환기 시키려고 열어 놨어. (a, naega jamkkan hwangi sikiryeogo yeoreo nwasseo.) - "Oh, I left it open to air out for a bit."

- Observation: 열려 있지 (the casual, questioning form of 열려 있다) perfectly describes the window's current open state. Notice how B's reply uses 열어 놨어 (yeoreo nwasseo), 열어 놓다, which implies opening it for a purpose and leaving it in that state. This highlights the subtle distinction between merely describing a state (-아/어/여 있다) and describing a state that was intentionally created and maintained (-아/어 놓다).

3. Describing Someone's State (Social Media/Texting):

- Caption on Instagram: 주말 침대랑 한 몸이 되어 있어요. (jumal chimdaerang han momi doe-eo isseoyo.) - "I've become one body with my bed on the weekend." (Meaning: I'm just lying in bed.)

- Observation: 한 몸이 되어 있어요 describes the humorous, almost fused, state of being in bed. It's an idiomatic way to express deep relaxation or reluctance to move.

4. Explaining Availability/Situation (Work/Formal Contexts):

- 현재 회의실은 비어 있습니다. (hyeonjae hoeuisireun bieo isseumnida.) - "The meeting room is currently empty/vacant." (Formal polite)

- 모든 좌석이 예약되어 있습니다. (modeun jwaseogi yeyakdoe-eo isseumnida.) - "All seats are reserved." (Formal polite)

- Observation: 비어 있습니다 (from 비다, to be empty) and 예약되어 있습니다 (from 예약되다, to be reserved) are common in formal announcements or status reports, clearly indicating the current state of a resource.

5. Cultural Insight:

In Korean communication, accurately distinguishing between an action in progress and a resultant state contributes to politeness and clarity. Misusing -고 있다 for a static state can sometimes sound awkward or even childish, similar to a non-native English speaker consistently saying "I am sitting down" when they mean "I am seated." Paying attention to -아/어/여 있다 demonstrates a deeper grasp of linguistic nuance.

Quick FAQ

Addressing common questions helps solidify your understanding of -아/어/여 있다 and its proper application.
Q1: Can I use this with 가다 (to go) and 오다 (to come)? What's the nuance?
A: Yes, you can, and they carry a very specific meaning. When used with -아/어/여 있다, 가다 becomes 가 있다 (ga itda), meaning "has gone and is (still) there," and 오다 becomes 와 있다 (wa itda), meaning "has come and is (still) here." The emphasis is on the current presence at a location after having moved there.
  • 그는 일본에 가 있어요. (geuneun ilbone ga isseoyo.) - "He has gone to Japan (and is currently there)."
  • 친구가 우리 집에 와 있어요. (chinguga uri jibe wa isseoyo.) - "My friend has come to our house (and is currently here)."
This differs from simple past tense (갔어요, 왔어요) which only states the action of going/coming occurred, without necessarily confirming current presence.
Q2: Is there an honorific form for -아/어/여 있다?
A: Absolutely. When referring to someone deserving of honorifics (elders, superiors), you replace 있다 with 계시다 (gyesida). The preceding -아/어/여 part remains the same.
  • 선생님께서 서 계세요. (seonsaengnimkkeseo seo gyeseyo.) - "The teacher is standing."
  • 할머니께서 방에 앉아 계십니다. (halmeonikkeseo bange anja gyesimnida.) - "Grandmother is seated in the room."
Q3: How does -아/어/여 있다 relate to -아/어 놓다 (-a/eo nota)?
A: Both describe a resultant state, but with a crucial difference in emphasis.
  • -아/어/여 있다 simply describes a currently existing state resulting from a past action, without implying the action was done with a specific intention for the future.
  • -아/어 놓다 describes a state that was intentionally created by an action and maintained for a future purpose or use. It implies foresight and preparedness.
Consider the example with 열다 (to open):
  • 문이 열려 있어요. (muni yeollyeo isseoyo.) - "The door is open." (It's just open, no particular reason implied for its openness.)
  • 문을 열어 놓았어요. (muneul yeoreo noasseoyo.) - "I opened the door and left it open (for some reason, e.g., to air out the room, or for someone to enter later)."
열어 놓다 would then result in 문이 열려 있다.
While often interchangeable in terms of the observable state, 아/어 놓다 adds the layer of intention and future utility. If you use 아/어 놓다 you are describing your action, whereas 아/어/여 있다 describes the state of the subject.
Q4: Can I use -아/어/여 있다 with adjectives?
A: No. Adjectives (descriptive verbs) inherently describe states, so they do not combine with -아/어/여 있다. This pattern is exclusively for action verbs (intransitive or passive) to express their resultant state.
  • Incorrect: 예뻐 있어요. (To mean: "Is pretty.")
  • Correct: 예뻐요. (yeppeoyo.) - "Is pretty."
Q5: Is it possible to use -아/어/여 있다 in the future tense?
A: Yes, but it implies a prediction or expectation about a future state. You would conjugate 있다 to 있을 것이다 (isseul geotida).
  • 회의가 시작되면 모두 자리에 앉아 있을 거예요. (hoeui-ga sijakdoemyeon modu jarie anja isseul geoyeyo.) - "When the meeting starts, everyone will be seated in their places." (An expectation that people will be in a seated state.)
It's less common than in the present or past, as the essence of -아/어/여 있다 is a currently observable or existing state.

Resultative State Formation

Verb Stem Ending Result
앉다
-아 있다
앉아 있다
열다
-어 있다
열려 있다
켜다
-어 있다
켜져 있다
닫다
-아 있다
닫혀 있다
놓다
-아 있다
놓여 있다
하다
-여 있다
해 있다

Meanings

This grammar pattern describes a state that persists after an action has been performed. It focuses on the result of the action rather than the action itself.

1

Resulting State

The current condition of an object or person resulting from a previous action.

“창문이 닫혀 있어요.”

“그는 의자에 앉아 있어요.”

Reference Table

Reference table for Resultative State (-아/어/여 있다): Describing 'Is Seated', 'Is Open'
Form Structure Example
Affirmative
V-아/어/여 있다
문이 열려 있어요.
Negative
V-아/어/여 있지 않다
문이 열려 있지 않아요.
Interrogative
V-아/어/여 있어요?
문이 열려 있어요?
Past State
V-아/어/여 있었다
문이 열려 있었어요.
Honorific
V-아/어/여 있으시다
선생님이 앉아 있으세요.
Short Answer
V-아/어/여 있어요
네, 열려 있어요.

Formality Spectrum

Formal
문이 열려 있습니다.

문이 열려 있습니다. (General observation)

Neutral
문이 열려 있어요.

문이 열려 있어요. (General observation)

Informal
문이 열려 있어.

문이 열려 있어. (General observation)

Slang
문 열려 있네.

문 열려 있네. (General observation)

Resultative State Map

-아/어/여 있다

Posture

  • 앉아 있다 is sitting

Object State

  • 열려 있다 is open

Condition

  • 켜져 있다 is on

Examples by Level

1

의자에 앉아 있어요.

I am sitting on the chair.

2

문이 열려 있어요.

The door is open.

3

불이 켜져 있어요.

The light is on.

4

창문이 닫혀 있어요.

The window is closed.

1

그는 안경을 쓰고 있어요.

He is wearing glasses.

2

가방이 놓여 있어요.

The bag is placed there.

3

꽃이 피어 있어요.

The flowers are blooming.

4

책이 쌓여 있어요.

The books are piled up.

1

그들은 서로 마주 보고 앉아 있어요.

They are sitting facing each other.

2

컴퓨터가 켜져 있지 않아요.

The computer is not turned on.

3

벽에 사진이 걸려 있어요.

A picture is hanging on the wall.

4

길이 막혀 있어요.

The road is blocked.

1

모든 준비가 완료되어 있어요.

All preparations are completed.

2

그는 깊은 생각에 잠겨 있어요.

He is lost in deep thought.

3

문제가 해결되어 있어요.

The problem is resolved.

4

그녀는 화가 나 있어요.

She is angry.

1

그의 이름이 명단에 적혀 있어요.

His name is written on the list.

2

그 마을은 산에 둘러싸여 있어요.

The village is surrounded by mountains.

3

그는 고향을 떠나 있어요.

He is away from his hometown.

4

그 사실은 이미 알려져 있어요.

That fact is already known.

1

그 전통은 오랫동안 이어져 있어요.

The tradition has been continued for a long time.

2

그는 세상과 단절되어 있어요.

He is disconnected from the world.

3

그 법안은 계류되어 있어요.

The bill is pending.

4

그의 마음은 닫혀 있어요.

His heart is closed.

Easily Confused

Resultative State (-아/어/여 있다): Describing 'Is Seated', 'Is Open' vs -고 있다 vs -아/어/여 있다

Both involve -있다, but one is for active progress and the other for static state.

Resultative State (-아/어/여 있다): Describing 'Is Seated', 'Is Open' vs -아/어/여 있다 vs -아/어/여 두다

Both describe states, but -두다 implies an action done for a future purpose.

Resultative State (-아/어/여 있다): Describing 'Is Seated', 'Is Open' vs Passive vs Resultative

Some resultative verbs look like passive forms.

Common Mistakes

문이 열고 있어요.

문이 열려 있어요.

Progressive -고 있다 is for active movement, not states.

앉고 있어요.

앉아 있어요.

You are currently in the state of sitting, not the process of sitting down.

불이 켜고 있어요.

불이 켜져 있어요.

The light is in the state of being on.

책이 놓아 있어요.

책이 놓여 있어요.

Use the passive-like state form.

창문이 닫고 있어요.

창문이 닫혀 있어요.

State of being closed.

꽃이 피고 있어요.

꽃이 피어 있어요.

The state of having bloomed.

가방이 두고 있어요.

가방이 놓여 있어요.

Use the correct verb for 'placed'.

그는 화가 나고 있어요.

그는 화가 나 있어요.

Being angry is a state.

문제는 해결하고 있어요.

문제는 해결되어 있어요.

The problem is in a resolved state.

길이 막고 있어요.

길이 막혀 있어요.

The road is in a blocked state.

Sentence Patterns

___이/가 ___아/어/여 있어요.

___에 ___이/가 ___아/어/여 있어요.

___는 ___아/어/여 있지 않아요.

___가 ___에 ___아/어/여 있어서 ___.

Real World Usage

Texting very common

지금 카페에 앉아 있어.

Social Media common

꽃이 예쁘게 피어 있어요.

Job Interview occasional

준비가 완료되어 있습니다.

Travel common

문이 닫혀 있어요.

Food Delivery occasional

가게 문이 열려 있어요.

Office very common

컴퓨터가 켜져 있어요.

💡

Check the Verb

Only use this with verbs that result in a state. You can't use it with 'eat' or 'run'.
⚠️

Don't confuse with -고 있다

Remember: -고 있다 = Action in progress. -아/어/여 있다 = State of being.
🎯

Use for Locations

It's perfect for describing where things are placed, like '책이 놓여 있어요'.
💬

Be Polite

When talking about superiors, use -아/어/여 있으시다.

Smart Tips

Use -아/어/여 있다 for everything that has a fixed state.

문이 열고 있어요. 문이 열려 있어요.

Use it for postures like sitting or standing.

그는 앉고 있어요. 그는 앉아 있어요.

Use it for lights, computers, and machines.

컴퓨터가 켜고 있어요. 컴퓨터가 켜져 있어요.

Use it for states like being angry or happy.

그는 화가 나고 있어요. 그는 화가 나 있어요.

Pronunciation

열려 있어요 -> [열려이써요]

Linking

The final consonant of the verb stem often links to the '이' in '있어요'.

Declarative

문이 열려 있어요 ↘

Stating a fact.

Memorize It

Mnemonic

Think of it as 'The state is staying'. If you are sitting, you are 'staying' in that sitting position.

Visual Association

Imagine a door that has been opened and is now frozen in that open position. The '있어요' is the ice holding it in place.

Rhyme

Action done, state stays, -아/어/여 있다 always plays.

Story

I walked into the room. The door was open (열려 있다). I saw my friend sitting (앉아 있다) on the chair. The light was on (켜져 있다). Everything was in a state.

Word Web

앉다열다닫다켜다끄다놓다걸다

Challenge

Look around your room right now and describe 3 things using -아/어/여 있다.

Cultural Notes

Koreans are very precise about state vs. action. Using the wrong one can sound like you are currently performing the action (e.g., standing up) instead of just being in the state.

Derived from the verb '있다' (to exist/be) combined with the connective -아/어/여.

Conversation Starters

지금 어디에 앉아 있어요?

창문이 열려 있어요?

방에 불이 켜져 있어요?

그 문제는 해결되어 있어요?

Journal Prompts

Describe your current room.
Describe a cafe you visited recently.
Describe a person you see in a park.
Write about a project that is currently finished.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form.

문이 ___ 있어요. (열다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 열려
The door is in an open state.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 앉아 있어요.
Correct state form.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

불이 켜고 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 불이 켜져 있어요.
State of being on.
Transform to negative. Sentence Transformation

창문이 닫혀 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 창문이 닫혀 있지 않아요.
Negative state.
Is this rule true? True False Rule

-아/어/여 있다 is for actions in progress.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is for states, not actions.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 지금 뭐 해요? B: 의자에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 앉아 있어요.
Describing state.
Build the sentence. Sentence Building

벽에 / 사진이 / 걸려 / 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 벽에 사진이 걸려 있어요.
Correct word order.
Match the verb to its state form. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 열려 있다
Correct conjugation.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the blank with the correct form.

문이 ___ 있어요. (열다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 열려
The door is in an open state.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 앉아 있어요.
Correct state form.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

불이 켜고 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 불이 켜져 있어요.
State of being on.
Transform to negative. Sentence Transformation

창문이 닫혀 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 창문이 닫혀 있지 않아요.
Negative state.
Is this rule true? True False Rule

-아/어/여 있다 is for actions in progress.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is for states, not actions.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 지금 뭐 해요? B: 의자에 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 앉아 있어요.
Describing state.
Build the sentence. Sentence Building

벽에 / 사진이 / 걸려 / 있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 벽에 사진이 걸려 있어요.
Correct word order.
Match the verb to its state form. Match Pairs

열다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 열려 있다
Correct conjugation.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Fill in the blank with the correct form Fill in the Blank

불이 ___ 있어요. (The light is on.) [켜지다]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 켜져
Select the correct honorific form Multiple Choice

Grandfather is lying down.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할아버지께서 누워 계세요.
Arrange the words to say 'A bag is placed on the desk.' Sentence Reorder

놓여 / 책상 / 가방이 / 위에 / 있어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책상 위에 가방이 놓여 있어요
Why is this sentence wrong? '저는 피자를 먹어 있어요.' Error Correction

Identify the error in usage.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹다 is a transitive verb (takes an object).
Match the active verb to its state form Match Pairs

Match the Action to the State

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\ucf1c\ub2e4 (turn on) - \ucf1c\uc838 \uc788\ub2e4 (is on)","\ub044\ub2e4 (turn off) - \uaebc\uc838 \uc788\ub2e4 (is off)","\uc5f4\ub2e4 (open) - \uc5f4\ub824 \uc788\ub2e4 (is open)","\ub2eb\ub2e4 (close) - \ub2eb\ud600 \uc788\ub2e4 (is closed)"]
Complete the sentence Fill in the Blank

Look at the falling leaves. 낙엽이 ___ 있어요. (falling/fallen state)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 떨어져
Which context fits '서 있다'? Multiple Choice

When would you say '친구가 서 있어요'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: When your friend is already standing and waiting for you.
Translate 'The cafe is empty (people are not there).' Translation

카페에 사람이 안 계세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: There are no people in the cafe.
Fix the mistake Error Correction

컵이 깨고 있어요. (The cup is broken/shattered.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 컵이 깨져 있어요.
Conjugate '쓰다' (to write/be written) Fill in the Blank

칠판에 이름이 ___ 있어요. (The name is written on the blackboard.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 쓰여
Select the correct particle Multiple Choice

종이___ 떨어져 있어요. (A paper is on the floor.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Reorder the sentence Sentence Reorder

들어가 / 방에 / 있어요 / 친구가

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구가 방에 들어가 있어요.

Score: /12

FAQ (8)

No, only for verbs that imply a resulting state.

-고 있다 is for active movement, -아/어/여 있다 is for static states.

Add -지 않다 to the 있다 part.

It can be used in all registers by changing the ending of 있다.

Yes, just change 있다 to 있었어요.

Some verbs have irregular passive-like state forms.

Yes, like '화가 나 있다'.

Yes, it is extremely common.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Estar + participio

Spanish uses past participles, while Korean uses the -아/어/여 form.

German high

Zustandspassiv

German focuses on the passive state, Korean focuses on the verb's result.

French high

Être + participe passé

French requires gender/number agreement, Korean does not.

Japanese very_high

-te iru

Japanese uses the -te form, Korean uses -아/어/여.

Chinese moderate

Verb + zhe

Chinese 'zhe' is a particle, Korean '있다' is a full verb.

Arabic low

Ism al-maf'ul

Arabic is highly morphological; Korean is agglutinative.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!