A1 Collocation خنثی 2 دقیقه مطالعه

交通

jiaotong

Traffic/transportation

به‌طور تحت‌اللفظی: Exchange-Through

در ۱۵ ثانیه

  • Refers to general traffic flow and transportation systems.
  • Used to describe how easy or hard it is to travel.
  • Commonly paired with adjectives like convenient or crowded.

معنی

It refers to the flow of vehicles and people, or the entire system of getting from point A to point B.

مثال‌های کلیدی

3 از 6
1

Describing a new apartment

这里的交通很方便。

The transportation here is very convenient.

2

Explaining why you are late to a meeting

抱歉,现在的交通太拥堵了。

Sorry, the traffic is too congested right now.

3

Asking for travel advice

去机场的交通怎么样?

How is the transport to the airport?

🌍

زمینه فرهنگی

The 'Spring Festival Travel Rush' ({春运|Chūnyùn}) is a massive cultural phenomenon where the entire {交通|jiāotōng} system is tested as hundreds of millions return home. In Taiwan, the 'EasyCard' ({悠游卡|Yōuyóukǎ}) is the primary {交通|jiāotōng} {卡|kǎ} and is a symbol of the convenient urban lifestyle in Taipei. Hong Kong's {交通|jiāotōng} is famous for its efficiency, especially the MTR and the iconic double-decker buses and trams. The Grand Canal was the most important {交通|jiāotōng} {枢纽|shūniǔ} (hub) in ancient China, connecting the north and south for trade and grain transport.

💡

The 'Convenience' Rule

If you want to say a place is in a good location, always say '{交通|jiāotōng} {方便|fāngbiàn}'.

⚠️

Avoid 'In Traffic'

Don't translate 'I'm in traffic' literally. Say '{我|wǒ} {在|zài} {堵车|dǔchē}' instead.

در ۱۵ ثانیه

  • Refers to general traffic flow and transportation systems.
  • Used to describe how easy or hard it is to travel.
  • Commonly paired with adjectives like convenient or crowded.

What It Means

交通 (jiāotōng) is your go-to word for everything related to movement in a city. It covers the cars on the road, the buses in the lanes, and the subway systems underground. Think of it as the pulse of a city. If the pulse is fast, the 交通 is great. If it stops, you are probably stuck in a nightmare commute.

How To Use It

Using it is super simple. You usually pair it with adjectives like 方便 (fāngbiàn - convenient) or 拥堵 (yōngdǔ - congested). If you are looking for an apartment, you ask if the 交通 is good. If you are late for a date, you blame the 交通. It acts as a noun, so it usually sits at the start of your sentence as the subject. Just remember, it describes the system, not a single car.

When To Use It

Use it whenever you are discussing travel logistics. It is perfect for professional meetings when discussing office locations. It is equally at home in a casual text to a friend. "The 交通 here is crazy!" is a universal sentiment in big Chinese cities. You will hear it at bus stops, in taxis, and on the news every single morning.

When NOT To Use It

Don't use 交通 when you want to talk about your personal car or a specific bike. You wouldn't say "My 交通 is red." That sounds like you own a transit system. Also, don't confuse it with 通讯 (tōngxùn), which is for telecommunications. While both involve "connecting," one is for bodies and the other is for data. Keep your buses and your bytes separate!

Cultural Background

In China, 交通 is a massive topic of conversation because of the sheer scale of the cities. High-speed rail and massive subway expansions have changed the meaning of "far." In the past, 交通 was about survival and trade. Today, it is a symbol of China's rapid modernization. Being near a 交通枢纽 (transportation hub) is a huge status symbol for real estate.

Common Variations

  • 交通工具 (jiāotōng gōngjù): Means of transport (bikes, cars, trains).
  • 交通堵塞 (jiāotōng dǔsè): The dreaded traffic jam.
  • 公共交通 (gōnggòng jiāotōng): Public transit, the lifeblood of the city.
  • 交通事故 (jiāotōng shìgù): A traffic accident. Stay safe out there!

نکات کاربردی

The phrase is highly versatile and fits almost any context. Just avoid using it to describe individual vehicles or digital data flow.

💡

The 'Convenience' Rule

If you want to say a place is in a good location, always say '{交通|jiāotōng} {方便|fāngbiàn}'.

⚠️

Avoid 'In Traffic'

Don't translate 'I'm in traffic' literally. Say '{我|wǒ} {在|zài} {堵车|dǔchē}' instead.

🎯

Formal vs Informal

Use {交通|jiāotōng} for the system, and {车|chē} or {堵|dǔ} for the actual cars on the road when talking to friends.

مثال‌ها

6
#1 Describing a new apartment

这里的交通很方便。

The transportation here is very convenient.

A very common way to praise a location's access to subways.

#2 Explaining why you are late to a meeting

抱歉,现在的交通太拥堵了。

Sorry, the traffic is too congested right now.

A standard, professional excuse for tardiness.

#3 Asking for travel advice

去机场的交通怎么样?

How is the transport to the airport?

Asking about the best way to get somewhere.

#4 Venting to a friend in a gridlock

北京的交通真让人头疼!

Beijing's traffic really gives me a headache!

Using a common idiom to express frustration.

#5 Stuck in a bus during a storm

因为大雨,交通完全瘫痪了。

Because of the heavy rain, traffic is completely paralyzed.

A more dramatic way to say traffic has stopped.

#6 Discussing city planning

我们需要改善公共交通。

We need to improve public transportation.

Formal use in a policy or news context.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct word for 'traffic'.

{下班|xiàbān} {时间|shíjiān},{路上|lùshàng} {的|de} ____ {很|hěn} {拥挤|yōngjǐ}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {交通|jiāotōng}

We are talking about road conditions during rush hour, so {交通|jiāotōng} is the correct term.

Which phrase means 'means of transport'?

Choose the correct collocation:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {交通|jiāotōng} {工具|gōngjù}

{工具|gōngjù} means tool. Together with {交通|jiāotōng}, it means 'transportation tool' or 'means of transport'.

Match the sentence to the situation.

Sentence: '{这里|zhèlǐ} {交通|jiāotōng} {很|hěn} {方便|fāngbiàn}。'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Describing a house near a subway

{方便|fāngbiàn} (convenient) is used to describe how easy it is to access transport.

Complete the dialogue.

A: {你|nǐ} {怎么|zěnme} {迟到|chídào} {了|le}? B: {不好意思|bù hǎoyìsi},____ {太|tài} {堵|dǔ} {了|le}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {交通|jiāotōng}

The context of being late and the word {堵|dǔ} (blocked) indicates a traffic issue.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

{交通|jiāotōng} {工具|gōngjù} (Means of Transport)

🚗

Land

  • {汽车|qìchē}
  • {自行车|zìxíngchē}
  • {火车|huǒchē}
🚇

Underground

  • {地铁|dìtiě}
✈️

Air

  • {飞机|fēijī}

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct word for 'traffic'. جای خالی A1

{下班|xiàbān} {时间|shíjiān},{路上|lùshàng} {的|de} ____ {很|hěn} {拥挤|yōngjǐ}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {交通|jiāotōng}

We are talking about road conditions during rush hour, so {交通|jiāotōng} is the correct term.

Which phrase means 'means of transport'? Choose A2

Choose the correct collocation:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {交通|jiāotōng} {工具|gōngjù}

{工具|gōngjù} means tool. Together with {交通|jiāotōng}, it means 'transportation tool' or 'means of transport'.

Match the sentence to the situation. situation_matching A1

Sentence: '{这里|zhèlǐ} {交通|jiāotōng} {很|hěn} {方便|fāngbiàn}。'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Describing a house near a subway

{方便|fāngbiàn} (convenient) is used to describe how easy it is to access transport.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: {你|nǐ} {怎么|zěnme} {迟到|chídào} {了|le}? B: {不好意思|bù hǎoyìsi},____ {太|tài} {堵|dǔ} {了|le}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {交通|jiāotōng}

The context of being late and the word {堵|dǔ} (blocked) indicates a traffic issue.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Only in very formal, historical, or academic contexts. In daily life, it only means traffic or transport.

The most common way is {堵车|dǔchē} (verb-object) or {交通|jiāotōng} {堵塞|dǔsè} (noun phrase).

No, it is almost always a noun. You cannot 'jiaotong' somewhere.

It is a stored-value card used for public transport like buses and subways.

Yes, it covers all modes of transport, including air ({航空|hángkōng} {交通|jiāotōng}).

It means 'Traffic Police', often shortened to {交警|jiāojǐng}.

It refers to the 'interconnection' of people and knowledge, a more classical meaning.

Use {公共|gōnggòng} {交通|jiāotōng}.

It is neutral. It's used in both news and daily chats.

You can say {交通|jiāotōng} {不便|búbiàn} (inconvenient).

عبارات مرتبط

🔗

{堵车|dǔchē}

similar

Traffic jam

🔗

{运输|yùnshū}

specialized form

Transportation/Logistics

🔗

{路况|lùkuàng}

similar

Road conditions

🔗

{交流|jiāoliú}

contrast

To communicate/exchange

🔗

{枢纽|shūniǔ}

builds on

Hub

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!