十全十美
shí quán shí měi
Perfect in every respect
بهطور تحتاللفظی: Ten complete ten beautiful
در ۱۵ ثانیه
- Means absolutely perfect, flawless.
- Use for ultimate praise, high achievements.
- Flexible formality, from texts to reviews.
- Avoid for minor things or obvious flaws.
معنی
این عبارت چیزی را توصیف می کند که کاملاً بی عیب و نقص و از هر نظر عالی است. مانند این است که بگوییم چیزی '10 از 10' است و هیچ جای بهبودی ندارد، که اغلب حس رضایت عمیق یا تحسین را منتقل می کند.
مثالهای کلیدی
3 از 12Texting a friend about a concert
昨晚的演唱会真是`十全十美`,歌单、舞台效果、观众气氛都无可挑剔!
Last night's concert was truly perfect in every way; the setlist, stage effects, and audience atmosphere were all impeccable!
Instagram caption for a travel photo
这个海岛度假简直`十全十美`!阳光、沙滩、海水,一切都刚刚好。☀️🏖️
This island vacation is simply perfect! Sunshine, beach, ocean water – everything is just right. ☀️🏖️
Professional email to a client about a project completion
我们很高兴地通知您,项目已按时完成,结果达到了`十全十美`的标准。
We are pleased to inform you that the project has been completed on time, and the results meet the standard of absolute perfection.
زمینه فرهنگی
The concept of 'ten' representing completeness and perfection is deeply rooted in Chinese culture, influenced by ancient numerology and philosophy. The number ten (`十`) often signifies the highest degree or entirety. This idiom likely emerged from a desire to express ultimate satisfaction and flawlessness, reflecting a cultural appreciation for harmony and completeness in all things, from art to life itself. It embodies the ideal of achieving a state where nothing is lacking.
Think '10/10'!
When you hear `十全十美`, think of a perfect score. It’s not just good; it’s the highest possible mark, leaving no room for critique.
Avoid the 'Slightly Perfect' Trap!
Never say something is 'a bit `十全十美`' or 'somewhat perfect'. This idiom demands absolute flawlessness. Using it for minor things or with qualifiers like 'a bit' sounds unnatural and is a common beginner mistake.
در ۱۵ ثانیه
- Means absolutely perfect, flawless.
- Use for ultimate praise, high achievements.
- Flexible formality, from texts to reviews.
- Avoid for minor things or obvious flaws.
What It Means
十全十美 literally translates to 'ten complete, ten beautiful'. Think of it like a score out of ten, where ten is the absolute highest. So, ten out of ten is perfect, right? This idiom means something is completely flawless. It's perfect in every single aspect. There are no shortcomings or imperfections whatsoever. It's the ultimate praise for something that's just *chef's kiss*.
How To Use It
You can use 十全十美 to describe almost anything you find utterly perfect. Did your favorite team win the championship with a flawless season? 十全十美! Is your friend’s new haircut absolutely stunning? 十全十美! You can use it for tangible things like a meal or a product. You can also use it for abstract concepts like a plan or even a person's character. Just be sure the situation truly warrants such high praise. Don't overuse it, or it loses its sparkle!
Formality & Register
This phrase is quite versatile. You can use it in casual chats with friends, making your praise sound more emphatic. It also works well in slightly more formal settings, like a review or a speech, where you want to express strong approval. It’s not super slangy, but it’s not stiffly academic either. Think of it as a polite but enthusiastic compliment. It's like saying 'absolutely fantastic' instead of just 'good'. It's a bit more flavorful!
Real-Life Examples
- Describing a perfect vacation: 'This trip was
十全十美, from the weather to the food!' - Praising a performance: 'Her singing was
十全十美; I was moved to tears.' - Complimenting a product: 'This new phone's design and features are
十全十美.' - Reviewing a meal: 'The chef prepared a
十全十美feast for us last night.' - Talking about a successful project: 'Our team's collaboration resulted in a
十全十美outcome.'
When To Use It
Use 十全十美 when you genuinely feel something is perfect. Think of those rare moments when everything aligns just right. It's great for celebrating a major success or a truly outstanding achievement. You can use it for a person's skills, a piece of art, a flawless execution of a plan, or even a perfectly harmonious situation. It’s the go-to phrase for ultimate satisfaction. It’s like hitting the jackpot of perfection!
When NOT To Use It
Avoid using 十全十美 for everyday, minor things. Saying your morning coffee is 十全十美 might sound a bit over the top. It’s also not ideal for situations where there are obvious flaws, even small ones. Don't use it sarcastically unless you're *very* sure your audience will get the joke. It's meant for genuine, high-level perfection. Using it too casually can make your praise seem insincere. Nobody likes a fake compliment, right?
Common Mistakes
Learners sometimes mix up 十全十美 with phrases that mean 'almost perfect' or just 'very good'. Remember, 十全十美 means *absolutely* perfect, no exceptions. Another mistake is using it in a negative context; it's always positive praise.
✗ 他这个人有点十全十美。 (This person is a bit ten-complete-ten-beautiful.)
✓ 他这个人简直十全十美。 (This person is simply perfect in every way.)
✗ 这次考试我考得十全十美。 (I scored ten-complete-ten-beautiful on this exam.)
✓ 这次考试我考得非常好。 (I scored very well on this exam.)
Common Variations
While 十全十美 is the standard, you might hear slight variations in regional dialects or informal speech. Sometimes, people might shorten it or add intensifying adverbs. For instance, someone might say 简直十全十美 (jiǎnzhí shí quán shí měi), meaning 'simply perfect'. Or in very casual contexts, you might hear playful exaggerations. However, the core meaning of absolute perfection remains consistent. It’s like adding extra sprinkles to an already perfect ice cream sundae!
Real Conversations
Scenario 1: Texting a friend about a movie.
Friend A: 'Hey, did you watch that new sci-fi movie?'
Friend B: 'Yes! It was amazing! The plot, the acting, the effects... everything was 十全十美!'
Scenario 2: Discussing a restaurant with a colleague.
Colleague
You
十全十美. Seriously, the pasta was divine, and the service was impeccable. We should go together sometime!'Quick FAQ
- What does
十全十美mean? It means something is absolutely perfect, flawless in every way. It's like getting a perfect score. - Is it formal or informal? It's quite flexible. You can use it in casual chats or more formal reviews.
- Can I use it for people? Yes, but be careful! It implies they are truly perfect, which is rare. Use it for exceptional skills or character traits.
- What if something is just *very* good? Use other phrases like
非常好(very good) or很棒(great).十全十美is for the absolute best. - Is there a negative version? No,
十全十美is always positive praise. There's no direct antonym idiom with the same structure. - Can I use it ironically? Yes, but only if the context is super clear. Otherwise, it might sound sarcastic or confusing.
- What about a score of 9/10? That's not
十全十美. This phrase means a solid 10/10, no doubt. It’s the pinnacle of perfection. - Is it used in ancient texts? Yes, the concept and similar phrasing have been around for a long time, reflecting a cultural appreciation for completeness.
نکات کاربردی
Use `十全十美` when you genuinely mean something is absolutely flawless and perfect in every aspect. It's a strong compliment, so avoid overusing it for minor things. While versatile, it leans towards neutral formality and can be used in both casual and professional settings to express high praise.
Think '10/10'!
When you hear `十全十美`, think of a perfect score. It’s not just good; it’s the highest possible mark, leaving no room for critique.
Avoid the 'Slightly Perfect' Trap!
Never say something is 'a bit `十全十美`' or 'somewhat perfect'. This idiom demands absolute flawlessness. Using it for minor things or with qualifiers like 'a bit' sounds unnatural and is a common beginner mistake.
Pair with Intensifiers (Carefully!)
For extra emphasis, you *can* add adverbs like `简直` (jiǎnzhí - simply) or `近乎` (jìnhū - nearly) before `十全十美`. For example, `简直十全十美` (simply perfect) or `近乎十全十美` (nearly perfect). Use `近乎` if it's *almost* perfect but not quite.
The Cultural Love for 'Completeness'
In Chinese culture, numbers like ten (`十`) often represent completeness and the highest degree. This idiom reflects a deep-seated appreciation for harmony and flawlessness, aiming for an ideal state in various aspects of life.
مثالها
12昨晚的演唱会真是`十全十美`,歌单、舞台效果、观众气氛都无可挑剔!
Last night's concert was truly perfect in every way; the setlist, stage effects, and audience atmosphere were all impeccable!
Expresses complete satisfaction with all aspects of the event.
这个海岛度假简直`十全十美`!阳光、沙滩、海水,一切都刚刚好。☀️🏖️
This island vacation is simply perfect! Sunshine, beach, ocean water – everything is just right. ☀️🏖️
Used to highlight an idyllic and flawless travel experience.
我们很高兴地通知您,项目已按时完成,结果达到了`十全十美`的标准。
We are pleased to inform you that the project has been completed on time, and the results meet the standard of absolute perfection.
Used in a professional context to convey exceptional quality and client satisfaction.
那位候选人的技术能力和沟通技巧都近乎`十全十美`,我们应该优先考虑。
That candidate's technical skills and communication abilities are nearly perfect; we should prioritize them.
Used to describe an outstanding candidate whose qualifications are exceptionally high.
这款新手机的设计和功能都太棒了,简直`十全十美`!
The design and features of this new phone are amazing, simply perfect!
Enthusiastic praise for a product that meets all expectations.
你们的计划执行得`十全十美`,没有出现任何意外。
Your plan execution was flawless; no unexpected issues arose.
Highlights the success and lack of errors in a plan's implementation.
我今天做的西红柿炒鸡蛋,味道`十全十美`,堪比米其林大厨!
The scrambled eggs with tomatoes I made today taste absolutely perfect, comparable to a Michelin chef!
Humorous overstatement for a common dish, implying it's exceptionally well-made.
你送的这份礼物,真是太懂我了,`十全十美`,我感动得说不出话。
This gift you gave me truly understands me; it's perfect in every way. I'm too moved to speak.
Expresses deep emotional appreciation for a thoughtful and perfect gift.
✗ 我今天早上喝的咖啡很十全十美。
✗ The coffee I drank this morning was very ten-complete-ten-beautiful.
This is an overstatement; `十全十美` is too strong for just coffee.
✗ 我们的计划虽然有点小问题,但还是十全十美的。
✗ Although our plan has some small issues, it's still ten-complete-ten-beautiful.
Contradictory; `十全十美` implies zero flaws. Use '很完善' (very complete) or '基本可行' (basically feasible) instead.
✓ 你的报告写得很好,如果能再检查一下数据就十全十美了。
✓ Your report is well-written. If you could just double-check the data, it would be absolutely perfect.
Shows how to use it conditionally, implying perfection is achievable with one final touch.
这位钢琴家的演奏技巧近乎`十全十美`,每次听都让人惊叹。
This pianist's performance technique is nearly flawless, astonishing every time I listen.
Used to describe exceptional skill that appears perfect.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct phrase.
`十全十美` means perfect in every aspect, which fits the description of the trip's arrangements.
Find and fix the error in the sentence.
`十全十美` means perfect, so it cannot be used with '有时' (sometimes) to describe imperfections. It should be used for absolute perfection.
Choose the sentence that uses `十全十美` correctly.
Which sentence uses the phrase `十全十美` correctly?
Option C correctly uses `十全十美` to describe a performance where every aspect was flawless. Options A, B, and D use it incorrectly, either contradicting the phrase or applying it inappropriately.
Translate this sentence into English.
The sentence uses `十全十美` to describe the flawless execution of the event's plan.
Fill in the blank.
The description 'beautiful singing and graceful dancing' suggests perfection, making `十全十美` the most fitting choice.
Identify and correct the mistake.
`十全十美` means absolutely perfect with no flaws. Mentioning '小瑕疵' (small flaws) contradicts its meaning. Use '非常好' (very good) instead.
Put the words in the correct order.
The standard sentence structure places the subject first, followed by the object/description and the idiom.
Choose the most appropriate sentence.
Which sentence best conveys the meaning of absolute perfection?
Option C explicitly states that the design plan is perfect with no room for improvement, perfectly matching the meaning of `十全十美`.
🎉 امتیاز: /8
ابزارهای بصری یادگیری
Formality Spectrum of '十全十美'
Texting friends, casual social media comments.
你做的蛋糕太棒了!简直十全十美!
Everyday conversations, friendly emails.
这次旅行安排得十全十美,玩得很开心。
Reviews, general descriptions, slightly more formal chats.
这款产品的设计达到了十全十美的水平。
Formal reports, official speeches (less common, use with care).
我们致力于提供十全十美的服务。
Situations for Using '十全十美'
Praising a flawless performance (music, acting)
演员的表演十全十美。
Describing a perfect vacation
这次海岛之旅十全十美。
Reviewing an exceptional product
这款手机的功能十全十美。
Commending a perfectly executed plan
计划执行得十全十美。
Describing ideal conditions
今天的天气简直十全十美。
Complimenting someone's outstanding skills
他的画技十全十美。
Comparing '十全十美' with Similar Phrases
Usage Scenarios for '十全十美'
Praise & Compliments
- • Describing a perfect meal
- • Applauding a flawless performance
- • Complimenting a beautiful artwork
Success & Achievement
- • Celebrating a perfect score
- • Highlighting a flawlessly executed plan
- • Describing a dream outcome
Ideal States
- • Perfect weather conditions
- • An ideal living situation
- • A flawless reputation
Exaggeration & Humor
- • Playfully calling a simple task 'perfect'
- • Overstating the quality of a basic item
بانک تمرین
8 تمرینها这次旅行的安排真的 ________,风景优美,食物可口,服务周到。
`十全十美` means perfect in every aspect, which fits the description of the trip's arrangements.
اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:
他这个人很棒,但有时有点十全十美。
`十全十美` means perfect, so it cannot be used with '有时' (sometimes) to describe imperfections. It should be used for absolute perfection.
Which sentence uses the phrase `十全十美` correctly?
Option C correctly uses `十全十美` to describe a performance where every aspect was flawless. Options A, B, and D use it incorrectly, either contradicting the phrase or applying it inappropriately.
这次活动策划得十全十美,达到了预期的所有目标。
راهنماییها: Focus on the meaning of 'perfect in every way'., 'Achieving all expected goals' captures the successful outcome.
The sentence uses `十全十美` to describe the flawless execution of the event's plan.
她的歌声优美,舞姿动人,简直是 ________。
The description 'beautiful singing and graceful dancing' suggests perfection, making `十全十美` the most fitting choice.
اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:
虽然有些小瑕疵,但这部电影的整体效果还是十全十美的。
`十全十美` means absolutely perfect with no flaws. Mentioning '小瑕疵' (small flaws) contradicts its meaning. Use '非常好' (very good) instead.
کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:
روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید
The standard sentence structure places the subject first, followed by the object/description and the idiom.
Which sentence best conveys the meaning of absolute perfection?
Option C explicitly states that the design plan is perfect with no room for improvement, perfectly matching the meaning of `十全十美`.
🎉 امتیاز: /8
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
20 سوالThe most direct translation is 'ten complete, ten beautiful'. However, the idiomatic meaning is 'perfect in every respect' or 'flawless'. It conveys a sense of absolute perfection, like achieving a perfect score of 10 out of 10.
Yes, it *can* be used sarcastically, but you need to be very careful. If you say something like 'Oh yeah, your terrible cooking was 十全十美,' it might work if the context is extremely obvious. However, it's safer to avoid sarcasm with this phrase unless you're sure your audience understands your intent, as it's primarily a term of genuine praise.
Not at all! While you can use it for physical objects like a perfect meal or a flawless product, it's also frequently used for abstract concepts. You can describe a perfect plan, a perfect performance, a perfect day, or even, in rare cases, a person's character as 十全十美.
非常好 (fēicháng hǎo) simply means 'very good' or 'excellent'. 十全十美 implies a level far beyond that – it means absolutely flawless, with no imperfections whatsoever. Use 十全十美 only when you genuinely believe something is perfect in every single way.
It's generally not used in negative sentences to mean 'not perfect'. The phrase itself is inherently positive. If you want to say something isn't perfect, you'd use phrases like 并不完美 (bìng bù wánměi - not perfect) or 有些不足 (yǒuxiē bùzú - has some shortcomings). Trying to negate 十全十美 directly often sounds awkward.
十全十美 means perfect in all aspects, like a 10/10 score. 无可挑剔 (wúkě tiāotì) means 'impeccable' or 'beyond reproach', suggesting there's nothing to criticize. While very similar and often interchangeable, 十全十美 emphasizes completeness and flawlessness, whereas 无可挑剔 focuses on the absence of faults.
It's still quite common and widely understood. You'll hear it in everyday conversations, see it in reviews, and encounter it in media. While it might sound slightly more formal than slang, its meaning is clear and impactful, making it a valuable idiom for expressing ultimate satisfaction.
Yes, but use it with extreme caution! Calling a person 十全十美 implies they are flawless in every way – morally, physically, intellectually, etc. This is a very high bar and rarely true. It's more common to use it for specific skills or qualities, like 'His piano playing is 十全十美,' rather than calling the entire person perfect.
If something is very close to perfect but has a tiny flaw, 十全十美 might be too strong. You could use phrases like 近乎完美 (jìnhū wánměi - nearly perfect) or 差一点就十全十美了 (chà yīdiǎn jiù shí quán shí měi le - just a little short of being perfect). Alternatively, 无可挑剔 (impeccable) might work if there are no *criticizable* flaws, even if it's not 'complete'.
The idiom 十全十美 itself is standard across Mandarin Chinese. While pronunciation might vary slightly by region, the phrase and its meaning are universally understood. You might find local expressions with similar meanings, but this specific idiom is quite consistent.
A frequent mistake is using it to describe something that is merely 'good' or 'okay'. Learners might say 'This meal was 十全十美' when it was just decent. Remember, it signifies absolute, utter perfection. Overusing it dilutes its powerful meaning.
Yes, but it's risky. For example, if someone messes up badly, you could sarcastically say, 'Wow, your work is 十全十美!' This implies the opposite – that it's terribly flawed. However, sarcasm relies heavily on tone and context, so it's best to use this idiom for genuine praise.
In Chinese culture, the number 'ten' (十) often symbolizes completeness, the highest degree, or perfection. Using it twice emphasizes this idea of absolute totality and flawlessness. It's like saying 'perfect on all ten counts'.
It's very similar! 'Perfect' in English can sometimes be used more casually, but 十全十美 generally implies a higher degree of certainty about the perfection. '10/10' is a great analogy, capturing the numerical sense of achieving the maximum possible score without any deductions.
There isn't a direct, single-word antonym that mirrors the structure. However, phrases like 一无是处 (yī wú shì chù - utterly worthless, good for nothing) or 差强人意 (chà qiáng rén yì - barely satisfactory) convey the opposite sentiment of imperfection or inadequacy.
Yes, it can be used in business, but carefully. It's suitable for praising exceptional results, a flawless product launch, or outstanding customer service. However, avoid using it if there were *any* minor issues, as it implies absolute perfection. Phrases like 表现出色 (biǎoxiàn chūsè - outstanding performance) might be safer for general praise.
The vibe is one of complete satisfaction, admiration, and sometimes even awe. It suggests that something has met or exceeded all possible expectations, leaving nothing to be desired. It's a strong, positive, and conclusive statement.
A common way to express this is 生活并非十全十美 (shēnghuó bìng fēi shí quán shí měi), meaning 'Life is not perfect in every respect'. This acknowledges that perfection is an ideal, but reality often falls short.
The idiom has ancient roots and is considered a classical chengyu (成语 - four-character idiom). While it originates from classical Chinese, it remains very much alive and is widely used in modern Mandarin, making it accessible to contemporary speakers.
Yes, if the event itself was flawless in its execution and outcome. For example, if a series of fortunate events occurred without any hitches, leading to a perfect result, you could describe the *outcome* or the *sequence* as 十全十美. It emphasizes the perfection of the situation, not just the luck.
عبارات مرتبط
完美
related topicPerfect
This is the basic adjective for 'perfect', while `十全十美` is a more emphatic idiomatic expression for absolute perfection.
无可挑剔
synonymImpeccable; beyond reproach
Both phrases describe something without flaws, but `十全十美` emphasizes completeness, while `无可挑剔` focuses on the lack of faults that can be criticized.
近乎完美
related topicNearly perfect
This phrase describes something that is almost perfect, whereas `十全十美` implies absolute, complete perfection with no room for improvement.
差强人意
antonymBarely satisfactory; acceptable
This idiom represents the opposite of perfection, indicating something that is just barely acceptable and far from flawless.
一丝不苟
related topicMeticulous; conscientious
While `十全十美` describes the end result as perfect, `一丝不苟` describes the careful and precise manner in which something was done, often contributing to a perfect outcome.
尽善尽美
synonymPerfect; consummate
This idiom is very similar to `十全十美`, both signifying the highest degree of perfection and excellence, often used interchangeably.
一无是处
antonymGood-for-nothing; utterly worthless
This idiom represents the extreme opposite of `十全十美`, describing something that has absolutely no redeeming qualities or merits.