国家
国家 در ۳۰ ثانیه
- 国家 (guójiā) is the standard Chinese noun for 'country' or 'nation,' used in both casual and formal contexts.
- It is a compound of '国' (state) and '家' (family), reflecting a deep cultural connection between the two.
- The most common measure word for 国家 is '个' (gè), and it is frequently used with adjectives like '发达' (developed).
- It differs from '国籍' (nationality) and '祖国' (motherland) in its neutral, territorial, and political focus.
The word 国家 (guójiā) is one of the most fundamental nouns in the Chinese language, serving as the primary term for 'country,' 'nation,' or 'state.' At its core, it is a compound word formed by two characters: 国 (guó), meaning 'state' or 'kingdom,' and 家 (jiā), meaning 'family' or 'home.' This linguistic fusion is deeply symbolic of Chinese political philosophy, where the nation is viewed as a macro-family and the family is seen as a micro-state. When you use this word, you are not just referring to a geographical territory defined by borders, but to a political and social entity that encompasses its people, government, and cultural identity.
- Geopolitical Context
- In formal discussions, '国家' refers to the sovereign state. It is used in news reports, diplomatic documents, and academic texts to discuss international relations, national security, and economic policies. For example, when discussing 'national interests' (国家利益), the word emphasizes the collective needs of the sovereign entity.
中国是一个历史悠久的国家。 (China is a country with a long history.)
- Daily Conversation
- In everyday life, '国家' is used to talk about travel, origins, and cultural differences. If someone asks you which country you are from, they might use '国家' to refer to your homeland. It is less specific than '国籍' (nationality), which focuses on legal status, and more formal than just saying the name of a place.
你最想去哪个国家旅游? (Which country do you most want to visit?)
Furthermore, the word carries a sense of duty and belonging. In modern Chinese history, the concept of '国家' has been central to movements of modernization and national rejuvenation. It is a word that evokes pride, especially during international sporting events like the Olympics, where athletes represent their '国家.' It is also a key term in legal contexts, appearing in titles like '国家主席' (President of the State/Country). Understanding '国家' is essential for anyone looking to navigate both the social and political landscapes of the Chinese-speaking world, as it bridges the gap between the intimate sphere of the family and the expansive sphere of the global community.
- Abstract Usage
- Beyond geography, '国家' can represent the concept of the 'State' as an abstract authority. For instance, '国家机器' (state apparatus) refers to the institutional mechanisms of government control. This highlights the word's versatility in both concrete and theoretical applications.
我们要为国家做贡献。 (We should make contributions to the country.)
Using 国家 correctly requires understanding its role as a noun and how it interacts with measure words, adjectives, and verbs. In Chinese, nouns often require a specific measure word when being counted or pointed to. For '国家,' the most common measure word is 个 (gè). You would say '一个国家' (one country) or '那个国家' (that country). This is a vital rule for A1 and A2 learners to master early on.
- Basic Sentence Structure
- The simplest way to use '国家' is as the object of a verb like '去' (to go) or '喜欢' (to like). For example: '我去过很多国家' (I have been to many countries). Here, '国家' follows the quantity '很多' and the verb '去过'.
这个国家的天气很好。 (The weather in this country is very good.)
As you progress to intermediate levels, you will see '国家' used as a modifier for other nouns. In these cases, the particle 的 (de) is often used to show possession or relationship. For example, '国家的发展' (the development of the country) or '国家的未来' (the future of the nation). This structure allows you to discuss complex topics like economics, politics, and social issues.
- Descriptive Adjectives
- Common adjectives used with '国家' include '发达' (developed), '发展中' (developing), '强大' (powerful), and '美丽' (beautiful). You might say '发达国家' (developed country) or '发展中国家' (developing country). Note that in these specific academic/economic terms, the '的' is often omitted.
中国是一个发展中国家。 (China is a developing country.)
In more advanced contexts, '国家' can be the subject of a sentence performing actions, personifying the state. '国家决定...' (The state decided...) or '国家支持...' (The country supports...). This is common in news broadcasts and official announcements. It's also important to distinguish between '国家' and '政府' (government). While '国家' is the entity, '政府' is the administrative body. However, in casual speech, people sometimes use '国家' when they technically mean the government's policies.
- Comparative Sentences
- You can use '国家' in comparisons: '这个国家比那个国家大' (This country is bigger than that country). This follows the standard 'A 比 B + Adjective' pattern.
每个国家都有自己的文化。 (Every country has its own culture.)
The word 国家 is ubiquitous in Chinese-speaking environments, appearing in everything from high-stakes political summits to casual chats over tea. Understanding the contexts in which it appears will help you grasp its different shades of meaning. One of the most common places you will hear '国家' is in the news (新闻). News anchors frequently discuss '国家大事' (major national affairs) or '国家政策' (national policies). In this context, the word carries a weight of authority and seriousness.
- Travel and Immigration
- At airports or border crossings, you will see signs for '国家入境' (National Entry) or hear officers ask about your '出发国家' (country of departure). When meeting new people while traveling, a common icebreaker is '你来自哪个国家?' (Which country do you come from?). This is a polite and standard way to inquire about someone's origin.
欢迎来到我们的国家! (Welcome to our country!)
In educational settings, '国家' is a core part of the curriculum. Students learn about '国家地理' (national geography), '国家历史' (national history), and '国家荣誉' (national honor). It is also prevalent in patriotic songs and literature, where the '国家' is often personified as a mother figure (祖国母亲). This emotional connection is a unique aspect of how the word is used in Chinese culture, blending political identity with familial affection.
- Sports and Competitions
- During the World Cup or the Olympics, commentators will talk about the '国家队' (national team). Fans will cheer for their '国家,' and the atmosphere is filled with nationalistic fervor. Here, '国家' represents the collective pride of millions of people.
他是国家队的骄傲。 (He is the pride of the national team.)
You will also encounter '国家' in business and economics. Terms like '国家标准' (national standards), '国家税收' (national taxation), and '国家投资' (state investment) are common in financial reports and business meetings. For professionals working in China, understanding these terms is crucial for compliance and strategic planning. Even in digital spaces, you'll see '国家' in dropdown menus for selecting your location or phone country code. It is truly an inescapable word in the modern Chinese lexicon.
- Public Service Announcements
- Government billboards and TV ads often use '国家' to promote social harmony or public health. Phrases like '国家安全,人人有责' (National security is everyone's responsibility) are common sights in public spaces.
保护环境,造福国家。 (Protect the environment and benefit the country.)
While 国家 is a straightforward noun, English speakers often make specific errors when translating it or using it in context. The most frequent mistake is confusing '国家' (country) with '国籍' (nationality). While they are related, they are not interchangeable. '国家' refers to the place or the entity, while '国籍' refers to the legal status of an individual. For example, you wouldn't say '我的国家是中国' if you are talking about your passport; you would say '我的国籍是中国' or simply '我是中国人.'
- Mistake 1: Measure Word Errors
- Beginners often forget to use the measure word '个'. Saying '这国家' instead of '这个国家' sounds unnatural and grammatically incomplete in most contexts. Always remember: Number/Demonstrative + 个 + 国家.
❌ 我去过五国家。
✅ 我去过五个国家。
Another common error is using '国家' when '国' (the suffix) is required. For example, you cannot say '美国国家' to mean 'the country of America' in a simple sentence; you just say '美国'. '国家' is a general noun, not a proper noun suffix. However, you *can* say '美国这个国家' (the country that is America) for emphasis.
- Mistake 2: Confusing Country and City
- Sometimes learners use '国家' to refer to a city or a region. If you are talking about Paris, you must use '城市' (chéngshì), not '国家'. Similarly, if you are talking about your hometown, use '家乡' (jiāxiāng). Using '国家' for a sub-national entity is a major semantic error.
❌ 伦敦是一个美丽的国家。
✅ 伦敦是一个美丽的城市。
Finally, there is the nuance of '国家' vs. '祖国' (zǔguó). '祖国' means 'motherland' or 'homeland' and carries a strong emotional and patriotic tone. If you are speaking formally about a foreign country, use '国家'. If you are expressing deep love for your own country, '祖国' is more appropriate. Using '国家' in a deeply emotional context might sound a bit too clinical or detached, though it is never technically 'wrong.'
- Mistake 3: Overusing '的'
- In fixed terms like '国家主席' (State President) or '国家公园' (National Park), do not insert '的'. It is not '国家的公园' when referring to the official designation.
❌ 我要去国家的公园。
✅ 我要去国家公园。
To truly master the concept of 'country' in Chinese, you need to know the synonyms and related terms that offer different nuances. While 国家 is the most versatile, other words might be more precise depending on whether you are talking about culture, politics, or geography.
- 国家 (guójiā) vs. 国 (guó)
- '国家' is the full noun. '国' is usually a bound morpheme, meaning it attaches to other words (e.g., 出国 - to go abroad, 国籍 - nationality). You rarely use '国' alone as a subject or object in modern Mandarin.
- 国家 (guójiā) vs. 祖国 (zǔguó)
- '祖国' literally means 'ancestor country' or 'motherland.' It is used to express patriotism and emotional attachment. You would use '祖国' when writing a poem or giving a passionate speech about your home country.
我爱我的祖国。 (I love my motherland.)
Another important distinction is 民族 (mínzú). While '国家' refers to the political state, '民族' refers to the ethnic group or nation in a cultural sense. For example, China is one '国家' but has 56 '民族'. Confusing these two can lead to misunderstandings in sociological or political discussions.
- 国家 (guójiā) vs. 邦 (bāng)
- '邦' is an archaic or formal term for 'state' or 'nation.' You see it in '联邦' (liánbāng - federation) or '邻邦' (línbāng - neighboring country). It is not used in daily conversation but appears in historical texts and formal diplomacy.
For geographic references, you might hear 国度 (guódù). This is a more literary and poetic word for 'country' or 'realm.' It often implies a sense of wonder or distance, such as '神秘的国度' (a mysterious realm). Finally, 政权 (zhèngquán) refers specifically to the 'regime' or 'political power' currently in control of a country. While '国家' is permanent, '政权' can change through elections or revolutions.
- Summary Table
-
- 国家: General, neutral, political/territorial.
- 祖国: Emotional, patriotic, personal.
- 民族: Ethnic, cultural, people-focused.
- 国度: Poetic, literary, descriptive.
他生活在一个遥远的国度。 (He lives in a far-off realm.)
چقدر رسمی است؟
"各国政府应加强合作,维护地区稳定。"
"你最想去哪个国家旅游?"
"出国挺麻烦的,手续很多。"
"我们的国家像一个大花园。"
"种花家"
نکته جالب
In ancient China, the 'State' was seen as the 'Family' of the Emperor. The concept of 'Guo' (State) and 'Jia' (Family) being one entity is why the word for country literally translates to 'State-Family.'
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'guo' as 'goo-oh' with two distinct syllables.
- Using the wrong tone for 'guo' (e.g., 4th tone 'guò' instead of 2nd tone 'guó').
- Pronouncing 'jia' like 'jah' instead of 'jee-ah'.
- Failing to distinguish the 1st tone of 'jia' from other tones.
- Confusing the 'j' in 'jia' with a 'zh' sound.
سطح دشواری
The characters are common and relatively easy to recognize for beginners.
The character '国' has many strokes but follows a clear structure.
Pronunciation is straightforward with clear tones.
Very common word, easy to pick out in conversation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Measure words for countries
一个国家 (One country), 那个国家 (That country).
Possessive particle '的'
我的国家 (My country), 国家的未来 (The country's future).
Using '来自' (come from)
我来自英国。 (I come from the UK.)
Adjective placement
美丽的国家 (Beautiful country), 强大的国家 (Powerful country).
Compound nouns without '的'
国家公园 (National Park), 国家主席 (State President).
مثالها بر اساس سطح
你来自哪个国家?
Which country are you from?
Uses '哪个' (which) to ask about a specific country.
我喜欢这个国家。
I like this country.
Uses the measure word '个' with '这个'.
中国是一个很大的国家。
China is a very big country.
Basic 'A 是 B' structure with an adjective.
你去过几个国家?
How many countries have you been to?
Uses '几个' to ask for a number.
我的国家很漂亮。
My country is very beautiful.
Possessive '我的' followed by the noun.
他不在这个国家。
He is not in this country.
Negative '不在' indicating location.
这是什么国家?
What country is this?
Simple identification question.
我想去很多国家。
I want to go to many countries.
Uses '想去' (want to go) with '很多'.
这个国家的天气怎么样?
How is the weather in this country?
Topic-comment structure: [Topic] + [Question].
那个国家有很多好吃的菜。
That country has a lot of delicious food.
Uses '有很多' to describe attributes.
他是国家队的运动员。
He is an athlete on the national team.
Compound noun '国家队' (national team).
这个国家的人很友好。
The people of this country are very friendly.
Noun + 的 + 人 to describe inhabitants.
你最喜欢哪个国家?
Which country do you like the most?
Uses '最' (most) for superlative.
我们要去别的国家旅游。
We are going to travel to other countries.
Uses '别的' (other) to modify the noun.
这个国家有很多山。
This country has many mountains.
Descriptive '有' sentence.
他在那个国家住了三年。
He lived in that country for three years.
Duration of time following the verb.
每个国家都有不同的文化。
Every country has a different culture.
Uses '每个...都' to mean 'every'.
保护环境对国家很重要。
Protecting the environment is very important for the country.
Structure '对...很重要' (is important to...).
这个国家的发展非常快。
The development of this country is very fast.
Abstract noun '发展' (development) modified by '国家'.
他是为了国家工作的。
He works for the sake of the country.
Uses '为了' (for the sake of) to show purpose.
我们要尊重其他国家的习惯。
We should respect the customs of other countries.
Verb '尊重' (respect) with a complex object.
这个国家正面临经济挑战。
This country is currently facing economic challenges.
Formal verb '面临' (to face/confront).
国家公园是受保护的地区。
National parks are protected areas.
Compound '国家公园' used as a subject.
他在国家图书馆查资料。
He is looking up information at the National Library.
Specific institution name using '国家'.
维护国家安全是公民的义务。
Maintaining national security is the duty of citizens.
Formal vocabulary: '维护' (maintain), '安全' (security), '义务' (duty).
国家利益高于一切。
National interests are above everything else.
Formal expression '高于一切' (higher than all).
这个国家的法律非常严格。
The laws of this country are very strict.
Abstract noun '法律' (law) as the focus.
国家政策影响着每个人的生活。
National policies affect everyone's life.
Verb '影响' (affect) with the aspect marker '着'.
我们应该加强国家间的合作。
We should strengthen cooperation between countries.
Formal phrase '国家间' (between countries).
这个国家拥有丰富的自然资源。
This country possesses rich natural resources.
Formal verb '拥有' (possess).
国家主席发表了重要讲话。
The President of the State delivered an important speech.
Official title '国家主席'.
不同国家对人权的理解有所不同。
Different countries have different understandings of human rights.
Formal structure '有所不同' (to have some differences).
国家认同感在现代社会中非常复杂。
National identity is very complex in modern society.
Academic term '国家认同感' (sense of national identity).
在全球化背景下,国家主权面临挑战。
In the context of globalization, national sovereignty faces challenges.
Complex prepositional phrase '在...背景下'.
国家机器的运作需要高效的官僚体系。
The operation of the state apparatus requires an efficient bureaucratic system.
Metaphorical use of '国家机器' (state apparatus).
该政策旨在提升国家的国际竞争力。
The policy aims to enhance the country's international competitiveness.
Formal verb '旨在' (aims to).
国家间的博弈往往涉及复杂的利益分配。
The game between nations often involves complex distribution of interests.
Literary/Political term '博弈' (game/struggle).
这种文化现象反映了国家的深层价值观。
This cultural phenomenon reflects the country's deep-seated values.
Abstract verb '反映' (reflect).
国家应保障公民的基本权利和自由。
The state should guarantee the basic rights and freedoms of its citizens.
Formal auxiliary '应' (should) and verb '保障' (guarantee).
国家的兴衰往往与其制度创新密切相关。
The rise and fall of a nation is often closely related to its institutional innovation.
Formal structure '与...密切相关' (closely related to).
国家作为一个政治实体,其合法性源于人民的授权。
The state as a political entity derives its legitimacy from the mandate of the people.
Highly formal academic language; '政治实体' (political entity).
在全球治理中,弱小国家的话语权往往被忽视。
In global governance, the voice of small and weak nations is often ignored.
Sophisticated term '话语权' (right to speak/discourse power).
国家的疆域不仅是地理上的,更是心理上的。
A nation's borders are not only geographical but also psychological.
Philosophical '不仅...更是...' structure.
我们需要重新审视国家在数字时代的角色。
We need to re-examine the role of the state in the digital age.
Formal verb '审视' (examine closely).
国家的文化软实力在国际交往中愈发重要。
A country's cultural soft power is becoming increasingly important in international relations.
Political science term '软实力' (soft power).
该学说探讨了国家起源的契约论基础。
The theory explores the contractual basis of the origin of the state.
Highly specialized academic vocabulary.
国家意志的体现往往通过法律和行政手段实现。
The manifestation of the national will is often realized through legal and administrative means.
Abstract concept '国家意志' (national will).
在全球性危机面前,没有哪个国家能独善其身。
In the face of a global crisis, no country can remain indifferent and unaffected.
Uses the idiom '独善其身' (to maintain one's own integrity/safety alone).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
保家卫国
为国争光
国家大事
出国留学
回国
跨国公司
爱国主义
国家机密
国家财政
国家形象
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Refers to legal nationality, while 国家 refers to the country itself.
Refers to a city, which is a smaller unit within a country.
Refers to one's hometown, not the entire nation.
اصطلاحات و عبارات
"国泰民安"
The country is prosperous and the people are at peace. A traditional wish for stability.
人们祈求国泰民安。
Formal/Traditional"忧国忧民"
To be concerned about the country and the people. Describes a patriotic person.
他是一位忧国忧民的诗人。
Literary"精忠报国"
To serve the country with supreme loyalty. Associated with the hero Yue Fei.
他立志要精忠报国。
Historical/Formal"倾国倾城"
Beautiful enough to cause the fall of a city or a state. Used to describe a very beautiful woman.
她有倾国倾城之貌。
Literary"富国强兵"
To enrich the country and strengthen the military. A goal of many historical reforms.
变法的目的是富国强兵。
Historical/Political"大好河山"
The beautiful rivers and mountains of one's country. Refers to the beloved territory.
我们要保卫祖国的大好河山。
Literary/Patriotic"丧权辱国"
To surrender sovereignty and bring humiliation to the country. Used for shameful treaties.
那是一个丧权辱国的条约。
Historical/Formal"闭关锁国"
To close the country to international contact. Refers to isolationist policies.
闭关锁国导致了落后。
Historical/Political"治国安邦"
To govern the country and settle the state. Refers to effective leadership.
他有治国安邦的才干。
Formal/Literary"亡国奴"
A person whose country has been conquered; a slave of a lost nation.
我们决不做亡国奴。
Emotional/Historicalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean country.
国家 is a standalone noun. 国 is usually a suffix (美国) or part of a verb (出国).
这是一个伟大的国家。 (Correct) / 这是一个伟大的国。 (Incorrect)
Both refer to a country.
祖国 is emotional and refers to one's own motherland. 国家 is neutral and can refer to any country.
我爱我的祖国。
Both can translate to 'nation'.
国家 is the political entity. 民族 is the ethnic or cultural group.
中国有56个民族。
Both relate to the state.
国家 is the permanent entity. 政权 is the specific government or regime currently in power.
政权的更迭。
Both relate to the country.
国土 refers specifically to the land/territory. 国家 is the broader concept including people and government.
保卫国土。
الگوهای جملهسازی
我来自[国家]。
我来自美国。
[国家]是一个[形容词]的国家。
中国是一个很大的国家。
你去过几个国家?
你去过几个国家?
这个国家有[名词]。
这个国家有很多山。
在我的国家,[句子]。
在我的国家,人们喜欢喝咖啡。
每个国家都有[名词]。
每个国家都有自己的文化。
为了国家,[句子]。
为了国家,他奉献了一生。
在全球化背景下,国家[动词]。
在全球化背景下,国家主权面临挑战。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely common in all domains.
-
我来自美国国家。
→
我来自美国。
Adding '国家' after a specific country name is redundant and unnatural.
-
这国家很大。
→
这个国家很大。
Missing the measure word '个' between the demonstrative and the noun.
-
我的国家是中国籍。
→
我的国籍是中国。
Confusing 'country' (place) with 'nationality' (legal status).
-
伦敦是一个国家。
→
伦敦是一个城市。
Using 'country' to refer to a city.
-
我要去国家的公园。
→
我要去国家公园。
Inserting '的' into a fixed compound noun like 'National Park'.
نکات
Use the Measure Word
Always remember to use '个' (gè) when counting countries. '三个国家' is correct, '三国' usually refers to the Three Kingdoms period.
State as Family
Remember the 'State-Family' connection. It helps you understand why patriotism in China often feels like familial loyalty.
Learn the Suffixes
Learn country names like 中国, 美国, 英国. Notice they all end in '国', but the general word is '国家'.
Tone Accuracy
Practice the 2nd tone of 'guó'. If you say it with a 4th tone, it might be confused with '过' (to pass).
Character Structure
The character '国' has an enclosure. Always write the inside part before closing the bottom stroke.
News Keywords
When you hear '国家', pay attention to the words following it. They are usually important nouns like '利益' or '安全'.
Country vs. Nationality
Use '国家' for the place and '国籍' for the legal status. '我的国家是...' vs '我的国籍是...'.
Formal Contexts
In very formal writing, you can use '该国' to mean 'the aforementioned country' instead of repeating '这个国家'.
Don't Confuse with City
Never use '国家' for a city like Shanghai or New York. Use '城市' (chéngshì).
Use Idioms Sparingly
Idioms like '国泰民安' are great for formal speeches but might sound too dramatic in casual chat.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Country' (国家) as a giant 'Family' (家) living within a 'Border' (国). It's the place where the state meets the home.
تداعی تصویری
Imagine a map of a country with a small house icon in the middle, representing the 'jia' (family) inside the 'guo' (state).
شبکه واژگان
چالش
Try to list five 国家 you want to visit and write one sentence for each using the word 国家.
ریشه کلمه
The word '国家' is a compound of two ancient characters. '国' (guó) originally depicted a territory defended by weapons (戈) and surrounded by a border (口). '家' (jiā) depicted a pig (豕) under a roof (宀), representing a household or family. The combination first appeared in ancient texts like the 'Mencius' to describe the hierarchy of social organization.
معنای اصلی: The state and the family; the ruling house and its domain.
Sino-Tibetanبافت فرهنگی
Be mindful when discussing '国家' in the context of disputed territories or sensitive political regions, as the term implies sovereignty.
In English, 'country' is often geographical, while 'state' is political. '国家' covers both but adds a layer of 'family' identity that is absent in English.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Meeting new people
- 你来自哪个国家?
- 我是美国人。
- 我的国家在欧洲。
- 你去过我的国家吗?
Planning a trip
- 我想去很多国家。
- 这个国家签证好办吗?
- 那个国家很远。
- 去别的国家旅游。
Watching the news
- 国家大事
- 国家政策
- 国家安全
- 国家领导人
In a classroom
- 国家地理
- 国家历史
- 每个国家都有国旗。
- 保护国家环境。
At the airport
- 出发国家
- 目的国家
- 国家入境
- 海关和国家安全
شروعکنندههای مکالمه
"你觉得哪个国家最适合居住? (Which country do you think is best to live in?)"
"如果你可以搬到任何一个国家,你会选哪里? (If you could move to any country, where would you choose?)"
"在你的国家,人们怎么庆祝新年? (In your country, how do people celebrate New Year?)"
"你认为哪个国家的食物最好吃? (Which country's food do you think is the best?)"
"你对哪些国家的历史感兴趣? (Which countries' histories are you interested in?)"
موضوعات نگارش
写一写你最喜欢的国家,并说明理由。 (Write about your favorite country and explain why.)
描述一下你的国家和中国有什么不同。 (Describe the differences between your country and China.)
如果你是国家领导人,你会先解决什么问题? (If you were a national leader, what problem would you solve first?)
谈谈你对‘国家’这个词的理解。 (Talk about your understanding of the word 'country'.)
记录一次你去其他国家旅游的经历。 (Record an experience of traveling to another country.)
سوالات متداول
10 سوالIn casual speech, people sometimes say '国家规定' (The country stipulates) when they mean the government. However, '政府' (zhèngfǔ) is the more accurate word for the administrative body. '国家' is the broader entity.
The most common measure word is '个' (gè). For example, '一个国家' (one country). In formal writing, you might see '个' omitted in lists, but in sentences, it is usually required.
Yes, you can use '国家' to refer to historical states, though '王朝' (wángcháo) is used for dynasties and '国' is used for specific ancient states like '秦国' (Qin State).
'国家' is the standard, neutral word. '国度' (guódù) is more literary and poetic, often used to describe a mystical or far-off land, like '童话般的国度' (a fairytale-like realm).
No, that sounds redundant. Just say '美国'. If you want to emphasize the concept of the country, you can say '美国这个国家' (the country of America).
You usually use '国家' as a prefix. For example, 'National Library' is '国家图书馆' and 'National Team' is '国家队'.
In most contexts, yes. However, in some historical or informal contexts, it might refer to a region with a strong identity, but '国家' is generally reserved for sovereign entities.
This reflects the Confucian ideal that the state is an extension of the family. The emperor was the father of the nation, and the citizens were his children.
There isn't a direct opposite, but '个人' (individual) is often used as a contrast in discussions about rights and interests.
It is neutral. It is formal enough for news and academic writing, but common enough for a child to use.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using '国家' and '美丽'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Which country are you from?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about your favorite country.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'China is a developing country.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '国家队'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Every country has its own culture.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '国家安全'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want to go to many countries.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '国家主席'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'National interests are above all.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about travel and countries.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The development of this country is very fast.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '跨国公司'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We should respect other countries' customs.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '国家公园'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He works for the sake of the country.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '爱国主义'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This product meets national standards.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '国家博物馆'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Protecting the environment benefits the country.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Introduce yourself and say which country you are from.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask someone which country they want to visit.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe your country in three words.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a famous landmark in your country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain why you like a certain country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the importance of national security.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Compare two countries you have visited.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about the national team of your country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Express your feelings about your motherland.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give a short speech about national development.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask about the weather in another country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss cultural differences between countries.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about your experience studying abroad.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the role of a national leader.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask about national holidays in another country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a national park you visited.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the impact of globalization on countries.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain a national policy of your country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about national pride.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the future of your country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the country mentioned: '我明年想去法国。'
Listen and identify the topic: '国家安全是大事。'
Listen and identify the person: '国家主席发表了讲话。'
Listen and identify the number: '我去过八个国家。'
Listen and identify the place: '我们在国家博物馆见面。'
Listen and identify the adjective: '这是一个发达国家。'
Listen and identify the action: '他回国了。'
Listen and identify the relationship: '每个国家都有自己的文化。'
Listen and identify the concern: '他很忧国忧民。'
Listen and identify the team: '国家队赢了比赛。'
Listen and identify the location: '他在国家图书馆。'
Listen and identify the origin: '你来自哪个国家?'
Listen and identify the status: '中国是发展中国家。'
Listen and identify the interest: '维护国家利益。'
Listen and identify the policy: '国家政策在改变。'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Mastering '国家' is essential for basic identity and advanced political discussion. Remember to use the measure word '个' and distinguish it from specific country names like '中国'. Example: '这个国家很美' (This country is beautiful).
- 国家 (guójiā) is the standard Chinese noun for 'country' or 'nation,' used in both casual and formal contexts.
- It is a compound of '国' (state) and '家' (family), reflecting a deep cultural connection between the two.
- The most common measure word for 国家 is '个' (gè), and it is frequently used with adjectives like '发达' (developed).
- It differs from '国籍' (nationality) and '祖国' (motherland) in its neutral, territorial, and political focus.
Use the Measure Word
Always remember to use '个' (gè) when counting countries. '三个国家' is correct, '三国' usually refers to the Three Kingdoms period.
State as Family
Remember the 'State-Family' connection. It helps you understand why patriotism in China often feels like familial loyalty.
Learn the Suffixes
Learn country names like 中国, 美国, 英国. Notice they all end in '国', but the general word is '国家'.
Tone Accuracy
Practice the 2nd tone of 'guó'. If you say it with a 4th tone, it might be confused with '过' (to pass).