ينتبه
When we want to say someone 'pays attention' in Arabic, we use the verb ينتبه (yan-ta-bih). This verb is super useful in everyday conversations. For example, if you want to tell someone to pay attention to what you're saying, you could use this word. It's also used when you want to express that someone is aware of something happening around them. So, whether it's focusing on a lesson or noticing a new detail, ينتبه is the word you need.
When we want to say that someone pays attention or is aware of something in Arabic, we use the verb "ينتبه" (yan-ta-bih). This verb is really useful for everyday situations. Think about when you want to tell someone to pay attention to the road while driving, or to be aware of their surroundings when walking. It's a clear and direct way to express these ideas.
For example, if you're telling your child to pay attention to their homework, you would use a form of this verb. Or, if you're talking about someone who is aware of the details in a situation, "ينتبه" is the verb you'd reach for. It's an important verb to know because it's used in many practical contexts where focus and awareness are key.
ينتبه en 30 secondes
- Focus your mind.
- Be careful of something.
- Notice what's happening.
§ What 'ينتبه' means
The Arabic verb ينتبه (yan-ta-bih) is a really useful word to know. It means 'to pay attention', 'to be aware', or 'to notice something'. Think of it as a way to say someone is focusing their mind or senses on something specific. It's an A1 level word, so it's one of the first verbs you'll likely encounter and use.
- DEFINITION
- To pay attention to something; to be aware.
You'll hear and use ينتبه in many everyday situations. For example, if a teacher wants students to listen carefully, they might say something using this verb. If you're walking in a busy street, someone might tell you to pay attention to your surroundings.
§ When to use 'ينتبه'
Here are some common scenarios where you would use ينتبه:
- When asking someone to listen carefully: If you're giving instructions or sharing important information, you'd use ينتبه to emphasize the need for focused listening.
- When warning someone about a potential danger: If there's something to watch out for, like a car or a slippery floor, you'd use this verb to tell someone to be careful.
- When describing someone who is observant: If a person notices small details, you can use ينتبه to describe their attentiveness.
- When talking about being mindful: In a more general sense, it can refer to being generally aware of your environment or what's happening around you.
Let's look at some practical examples:
الطلاب ينتبهون للمعلم.
This means: The students pay attention to the teacher.
انتبه للطريق عندما تسوق.
This means: Pay attention to the road when you drive. (Here, it's an imperative, a command.)
هل انتبهت للخبر؟
This means: Did you pay attention to the news? (This is in the past tense.)
In summary, ينتبه is a core verb for expressing attentiveness and awareness in Arabic. Practice using it in different contexts to get comfortable with its various applications. It's a foundational word that will help you understand and participate in many daily conversations.
Alright, let's learn a practical Arabic verb today: ينتبه (yan-ta-bih). This word is super useful and you'll hear it often. It means 'to pay attention to something' or 'to be aware'.
§ Basic Meaning of ينتبه
- Definition
- To pay attention to something; to be aware.
Think of it like when someone tells you to 'watch out!' or 'listen carefully'. It's all about focusing your awareness on something.
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You'll find ينتبه used in many everyday situations. Let's break down where you might encounter it.
§ In school or learning environments
Teachers often use this word to get students' attention. It's a common phrase in classrooms.
- A teacher might say:
- Or a classmate might tell you:
الرجاء أن ينتبه الجميع للدرس.
(Please, everyone pay attention to the lesson.)
يجب أن تنتبه جيدًا لما يقوله الأستاذ.
(You must pay close attention to what the professor says.)
§ In work settings
In the workplace, ينتبه is used for important instructions or warnings.
- Your manager might say:
- Or a colleague might warn you about something:
علينا أن ننتبه لتفاصيل المشروع الجديدة.
(We need to pay attention to the new project details.)
من فضلك انتبه عند استخدام الآلة.
(Please pay attention when using the machine.)
§ In news and public announcements
News reports and public service announcements often use ينتبه to alert people to important information or dangers.
- You might hear on the news:
- Or a public announcement:
يجب على السائقين أن ينتبهوا للتحذيرات الجوية.
(Drivers must pay attention to weather warnings.)
الجميع مدعو لينتبه للإرشادات الأمنية.
(Everyone is requested to pay attention to the safety instructions.)
§ Practical Takeaways
Remember, ينتبه is about active awareness. When you hear it, it's a cue to focus your mind or senses. Try to use it in your own Arabic sentences to make it stick!
- When someone says: "انتبه!" (in-ta-bih!) - they are saying "Pay attention!" or "Watch out!"
- If you want to say "I'm paying attention," you'd say: "أنا أنتبه." (ana an-ta-bih).
Keep practicing, and you'll master this useful verb in no time!
Le savais-tu ?
The root ن-ب-ه (n-b-h) is associated with ideas of waking up, being alert, and noticing.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'n' as a long 'n' instead of a short one.
- Not emphasizing the 'a' sound in the second syllable.
Exemples par niveau
ينتبه الطالب إلى الدرس.
The student pays attention to the lesson.
يجب أن تنتبه عندما تعبر الشارع.
You must pay attention when you cross the street.
هل ينتبه الأطفال إلى معلمهم؟
Do the children pay attention to their teacher?
انتبه! السيارة قادمة.
Pay attention! The car is coming.
لا ينتبه للساعة.
He doesn't pay attention to the time.
أرجوك انتبه لما أقول.
Please pay attention to what I say.
هي لا تنتبه للتفاصيل الصغيرة.
She doesn't pay attention to small details.
ينتبه السائق للطريق.
The driver pays attention to the road.
ينتبه السائق لإشارات المرور لتجنب الحوادث.
The driver pays attention to traffic signals to avoid accidents.
Here, 'ينتبه' is followed by the preposition 'لـ' (li-) meaning 'to' or 'for'.
يجب أن تنتبه جيداً لما يقوله المعلم في الصف.
You must pay close attention to what the teacher says in class.
'جيداً' (jayyidan) means 'well' or 'closely', modifying 'تنتبه'.
هل انتبهت للتحذيرات على العبوة؟
Did you pay attention to the warnings on the package?
Here, 'انتبهت' is in the past tense (masculine singular 'you').
طلب مني أن أنتبه لتفاصيل المشروع.
He asked me to pay attention to the project details.
'أن أنتبه' (an antabih) is the subjunctive form, used after verbs like 'طلب مني أن' (talaba minni an - he asked me to).
لم ينتبه الطفل للخطر الذي كان يقترب.
The child did not pay attention to the danger that was approaching.
The negative particle 'لم' (lam) precedes the jussive form of the verb.
تنتبه الأم لأطفالها الصغار طوال الوقت.
The mother pays attention to her young children all the time.
Here, 'تنتبه' (tantabih) is the feminine singular form of the verb.
إذا لم تنتبه، قد تفوتك معلومات مهمة.
If you don't pay attention, you might miss important information.
This sentence uses a conditional structure with 'إذا لم' (idha lam - if not).
الكلاب المدربة تنتبه لأوامر أصحابها بسرعة.
Trained dogs pay attention to their owners' commands quickly.
'تنتبه' here refers to plural non-human subjects, using the feminine singular verb form.
يجب على السائق أن ينتبه جيدًا لإشارات المرور لتجنب الحوادث.
The driver must pay close attention to traffic signals to avoid accidents.
يرجى من جميع الطلاب أن ينتبهوا للشرح لأن الامتحان سيعتمد عليه.
All students are requested to pay attention to the explanation because the exam will depend on it.
المحقق طلب من الشاهد أن ينتبه لتفاصيل الحادث ليقدم وصفًا دقيقًا.
The investigator asked the witness to pay attention to the details of the accident to provide an accurate description.
على الرياضي أن ينتبه لنظامه الغذائي لضمان أفضل أداء.
The athlete must pay attention to his diet to ensure optimal performance.
من المهم أن ينتبه الآباء لتصرفات أبنائهم في سن المراهقة.
It is important for parents to pay attention to their children's behavior during adolescence.
ينبغي على القارئ أن ينتبه للسياق العام للنص لفهم المعنى الحقيقي.
The reader should pay attention to the general context of the text to understand the true meaning.
طلبت المعلمة من التلاميذ أن ينتبهوا جيدًا عند إجراء التجارب العلمية.
The teacher asked the students to pay close attention when conducting scientific experiments.
يجب على المسافر أن ينتبه لوثائقه الشخصية لئلا يفقدها.
The traveler must pay attention to their personal documents so as not to lose them.
ينبغي للمحقق أن ينتبه إلى أدق التفاصيل في مسرح الجريمة لفك رموز اللغز.
The investigator must pay attention to the smallest details at the crime scene to decipher the enigma.
Here, 'ينتبه' is used in its imperative form, preceded by 'ينبغي لـ' (it is necessary for... to...). This construction emphasizes the importance of the action.
عند دراسة الفلسفة، عليك أن تنتبه جيدًا للفروق الدقيقة بين المدارس الفكرية المختلفة.
When studying philosophy, you must pay close attention to the subtle differences between the various schools of thought.
The verb 'تنتبه' is in the present tense, active voice, addressing the listener directly. 'جيدًا' (well/closely) intensifies the act of paying attention.
على الرغم من الضجيج المحيط به، استطاع أن ينتبه إلى الهمسات الخافتة التي صدرت من الزاوية البعيدة.
Despite the surrounding noise, he was able to pay attention to the faint whispers coming from the far corner.
The past tense verb 'استطاع' (he was able) is followed by 'أن ينتبه', indicating the ability to perform the action of paying attention.
لم ينتبه أحد للعلامات التحذيرية التي سبقت الانهيار الاقتصادي، مما أدى إلى كارثة.
No one paid attention to the warning signs that preceded the economic collapse, which led to a disaster.
The negative particle 'لم' precedes 'ينتبه', forming the negative past tense. 'أحد' (anyone/no one) is the subject.
إذا أردت النجاح في هذا المشروع، فعليك أن تنتبه لكل متغير قد يؤثر على سير العمل.
If you want to succeed in this project, you must pay attention to every variable that might affect the workflow.
Similar to a previous example, 'عليك أن تنتبه' emphasizes the necessity. 'لكل متغير' (to every variable) clarifies the object of attention.
المعالج النفسي يجب أن ينتبه ليس فقط لما يقال، بل أيضًا للغة الجسد والإشارات غير اللفظية.
The psychotherapist must pay attention not only to what is said but also to body language and non-verbal cues.
Here, 'يجب أن ينتبه' (must pay attention) expresses obligation. The structure 'ليس فقط ... بل أيضًا' (not only ... but also) highlights multiple aspects requiring attention.
على الطلاب أن ينتبهوا جيدًا لشرح المعلم لضمان استيعابهم للمادة.
Students must pay close attention to the teacher's explanation to ensure their understanding of the material.
The plural form 'ينتبهوا' is used with the plural subject 'الطلاب'. The lam al-ta'leel (لـ) before 'ضمان' (to ensure) indicates purpose.
ينتبه الفنان الماهر للتناغم اللوني والتركيب البصري في أعماله لتحقيق تأثير جمالي متكامل.
The skilled artist pays attention to color harmony and visual composition in their works to achieve a complete aesthetic effect.
The present tense 'ينتبه' describes a habitual action of the 'الفنان الماهر' (skilled artist). 'لـ' (to/for) introduces the objects of attention.
Souvent confondu avec
While 'ينتبه' can involve listening, 'استمع' specifically means 'to listen.' You can listen without necessarily paying full attention.
'شاهد' means 'to watch' or 'to see.' You can watch something without actively paying attention to its details.
'فهم' means 'to understand.' While paying attention can lead to understanding, they are distinct actions.
Modèles grammaticaux
Expressions idiomatiques
"انتبه!"
Pay attention! Look out! (Command form, often used as a warning)
انتبه! هناك سيارة قادمة.
neutral"انتبه لنفسك."
Take care of yourself. Be careful.
سأذهب الآن، انتبه لنفسك.
neutral"لم ينتبه لـ..."
Did not notice/pay attention to...
لم ينتبه لسؤال المعلم.
neutral"يلفت الانتباه."
To attract attention. To draw attention.
تصرفه الغريب يلفت الانتباه.
neutral"جدير بالانتباه."
Worth paying attention to. Noteworthy.
هذا الاقتراح جدير بالانتباه.
formal"شد انتباهه."
Caught his attention.
الخبر العاجل شد انتباه الجميع.
neutral"محل انتباه."
Under attention. Being noticed.
هذه القضية محل انتباه الرأي العام.
formal"يبدو أنه لم ينتبه."
It seems he didn't notice/pay attention.
يبدو أنه لم ينتبه لتفاصيل الحديث.
neutral"انتبه إلى التفاصيل."
Pay attention to the details.
يجب أن تنتبه إلى التفاصيل عند قراءة العقد.
neutral"لم يعر اهتمامًا."
Didn't pay attention/give importance (similar to لم ينتبه).
لم يعر اهتمامًا لكلامي.
neutralFacile à confondre
Often confused with 'ينتبه' due to similar root letters and meaning.
This is the past tense form of the verb 'to pay attention.' It means 'he paid attention.'
انتبه الولد للمعلم. (The boy paid attention to the teacher.)
Sounds very similar and is related in meaning.
This is the noun form, meaning 'attention' or 'awareness.'
يرجى الانتباه! (Attention, please!)
Shares the same root and general idea.
This verb means 'to become aware' or 'to realize something' often suddenly.
تنبهتُ للخطر. (I became aware of the danger.)
Similar in that it involves focusing on something.
This verb means 'to care about' or 'to be interested in' something, implying a deeper level of engagement than just paying attention.
اهتمت بالدراسة. (She was interested in studying.)
Both involve perceiving something.
This verb means 'to notice' or 'to observe.' It implies seeing or becoming aware of something without necessarily actively focusing your attention on it.
لاحظتُ شيئاً غريباً. (I noticed something strange.)
Structures de phrases
subject + ينتبه + لـ (li) + noun/pronoun
ينتبه الطالب للمعلم. (The student pays attention to the teacher.)
subject + ينتبه + لـ (li) + verb (masdar)
ينتبه السائق للقيادة. (The driver pays attention to driving.)
لا ينتبه + subject + لـ (li) + noun/pronoun (negative)
لا ينتبه الطفل للدرس. (The child does not pay attention to the lesson.)
هل ينتبه + subject + لـ (li) + noun/pronoun؟ (question)
هل ينتبه الأبناء لكلام الوالدين؟ (Do the children pay attention to their parents' words?)
ينتبه + imperative form (command)
انتبه! (Pay attention! - singular masculine)
انتبهوا! (Pay attention! - plural)
انتبهوا للشارع! (Pay attention to the street!)
كن منتبهاً (Be attentive - singular masculine)
كن منتبهاً في الصف. (Be attentive in class.)
كن منتبهةً (Be attentive - singular feminine)
كوني منتبهةً عند الحديث. (Be attentive when speaking.)
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Astuces
Learn the basic meaning
The core meaning of ينتبه (yanTabih) is to pay attention or to be aware. Think of it as being mentally present and observant.
Focus on root letters
The root letters for ينتبه are ن-ب-ه (n-b-h). This root often relates to concepts of alertness, noticing, or warning. Recognizing roots helps with other vocabulary.
Practice with simple sentences
Try saying: انتبه للدرس (InTabih lid-dars) - Pay attention to the lesson. Or: انتبه جيداً (InTabih jayyidan) - Pay close attention.
Distinguish from 'to see'
While related, ينتبه is about mental awareness, not just physical sight. You can see something without truly paying attention to it.
Listen for it in daily speech
Native speakers often use it as an imperative: انتبه! (InTabih!) meaning 'Watch out!' or 'Be careful!'. Listen for this command.
Connect to English 'attend'
Although not a direct linguistic link, you can mentally connect ينتبه to the English word 'attend' in the sense of 'to attend to something' or 'to give attention to'.
Use with prepositions
It often takes the preposition إلى (ila) or لـ (li-) when you're paying attention to something specific. For example: انتبه إلى الشرح (InTabih ila ash-sharh) - Pay attention to the explanation.
Form a question with it
Ask someone: هل تنتبه؟ (hal tanTabih?) - Are you paying attention? This helps practice its use in a common context.
Associate with alertness
Think of it as the opposite of being distracted or zoning out. It's about being mentally sharp and responsive to your surroundings.
Practice conjugation
Try conjugating it in the present tense: أنا أنتبه (ana anTabih) - I pay attention; أنت تنتبه (anta tanTabih) - You (m) pay attention. This solidifies understanding.
Origine du mot
نَبَهَ
Sens originel : to be watchful or awake
SemiticContexte culturel
In Arab culture, being attentive and present in conversations is highly valued. It shows respect and engagement. The concept of 'paying attention' extends beyond just listening; it implies an active awareness of one's surroundings and the people in them.
Questions fréquentes
10 questionsThe Arabic word for 'to pay attention' or 'to be aware' is ينتبه (yan-ta-bih).
Certainly! You can say:
ينتبه الطالب إلى شرح المعلم.
(The student pays attention to the teacher's explanation.)
The primary meanings of ينتبه are 'to pay attention' and 'to be aware'. While context might subtly shift the nuance, these are its core uses.
ينتبه is a standard Arabic verb, suitable for both formal and informal contexts. It's widely understood.
Here are a few conjugations for ينتبه:
هو ينتبه (he pays attention)
هي تنتبه (she pays attention)
أنا أنتبه (I pay attention)
نحن ننتبه (we pay attention)
The past tense of ينتبه is انتبه (in-ta-bah), meaning 'he paid attention' or 'he was aware'.
To tell someone to 'pay attention' (imperative), you would use:
For a male: انتبه! (in-ta-bih!)
For a female: انتبهي! (in-ta-bi-hi!)
For a group: انتبهوا! (in-ta-bi-hu!)
Yes, a related noun is انتباه (in-ti-bah), which means 'attention' or 'awareness'.
While 'paying attention' is part of 'being careful', ينتبه primarily focuses on mental focus. For 'be careful' in the sense of avoiding danger, you might hear words like احذر (ih-thar).
Think of the root letters ن-ب-ه (n-b-h) which are associated with 'noticing' or 'alerting'. This can help you remember that ينتبه is about being attentive.
Teste-toi 120 questions
The student pays attention to the teacher.
The driver pays attention to the road.
The child pays attention to their toy.
Read this aloud:
هل ينتبه الولد للدرس؟
Focus: ينتبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ينتبه الأب للراديو.
Focus: الراديو
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ينتبه الجميع للخبر.
Focus: الجميع
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence telling someone to pay attention. Use 'ينتبه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من فضلك ينتبه.
Write a sentence saying 'He pays attention to the teacher.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هو ينتبه للمعلم.
Write a sentence saying 'She pays attention to the book.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هي تنتبه للكتاب.
What does Ahmed do in class?
Read this passage:
أحمد طالب جيد. هو ينتبه في الصف. المعلم يحبه.
What does Ahmed do in class?
The passage says 'هو ينتبه في الصف' which means 'He pays attention in class'.
The passage says 'هو ينتبه في الصف' which means 'He pays attention in class'.
What does Layla pay attention to?
Read this passage:
ليلى تحب القراءة. هي تنتبه للقصة. القصة جميلة.
What does Layla pay attention to?
The passage states 'هي تنتبه للقصة' meaning 'She pays attention to the story'.
The passage states 'هي تنتبه للقصة' meaning 'She pays attention to the story'.
What is crowded?
Read this passage:
أمي تقول: 'ينتبه! الطريق مزدحم.'
What is crowded?
The passage says 'الطريق مزدحم' which means 'The road is crowded'.
The passage says 'الطريق مزدحم' which means 'The road is crowded'.
The student pays attention to the lesson.
The child pays attention to his mother.
The driver pays attention to the road.
يجب أن ___ الطالب لشرح المعلم.
The sentence means 'The student should pay attention to the teacher's explanation.' 'ينتبه' (yanatabih) means 'to pay attention'.
إذا لم ___ جيدًا، فقد تفوتك معلومات مهمة.
This sentence translates to 'If you don't pay attention well, you might miss important information.' 'تنتبه' (tanatabih) fits the context.
من فضلك، ___ عند عبور الشارع.
The phrase 'من فضلك، انتبه عند عبور الشارع' means 'Please, pay attention when crossing the street.' 'انتبه' (inatabih) is the imperative form.
الطفل الصغير ___ للعبة الجديدة.
This sentence means 'The small child pays attention to the new toy.' 'ينتبه' (yanatabih) indicates focusing on something.
كان السائق لا ___ للطريق، مما تسبب في الحادث.
The sentence translates to 'The driver was not paying attention to the road, which caused the accident.' 'ينتبه' (yanatabih) is the correct verb here.
___ لما أقوله لكي تفهم.
The sentence 'انتبه لما أقوله لكي تفهم' means 'Pay attention to what I say so you understand.' 'انتبه' (inatabih) is the appropriate command.
Choose the best translation for 'ينتبه':
'ينتبه' means to pay attention or to be aware.
Which sentence uses 'ينتبه' correctly?
All sentences correctly use 'ينتبه' to mean paying attention.
What is the opposite of 'ينتبه' (to pay attention)?
To ignore is the opposite of paying attention.
The word 'ينتبه' means 'to sing'.
'ينتبه' means 'to pay attention', not 'to sing'.
If someone is 'ينتبه', they are focused.
To pay attention implies being focused.
You can use 'ينتبه' to tell someone to be careful.
In some contexts, 'ينتبه' can be used to mean 'be careful' or 'watch out'.
Imagine you are talking to a friend who is easily distracted. Write a short message (2-3 sentences) reminding them to pay attention to their studies. Use the verb 'ينتبه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
مرحباً! لا تنسَ أن تنتبه لدروسك جيداً هذا الأسبوع. الامتحانات قريبة ومن المهم أن تركز.
Describe a situation where someone needs to be aware of their surroundings. Use the verb 'ينتبه' in your description (2-3 sentences).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عند عبور الشارع، يجب على الجميع أن ينتبه للسيارات المارة. هذا مهم جداً للسلامة.
Write a short note to a colleague about an important detail they should pay attention to in a report. Use 'ينتبه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
من فضلك، انتبه جيداً للتفاصيل في التقرير قبل إرساله. هناك بعض الأرقام الهامة التي تحتاج لتركيزك.
ماذا طلب المعلم من الطلاب؟
Read this passage:
في الفصل، المعلم طلب من الطلاب أن ينتبهوا للشرح. كان الدرس صعباً ويحتاج إلى تركيز كبير. ولكن بعض الطلاب كانوا يتحدثون ولم ينتبهوا.
ماذا طلب المعلم من الطلاب؟
النص يقول: 'المعلم طلب من الطلاب أن ينتبهوا للشرح.'
النص يقول: 'المعلم طلب من الطلاب أن ينتبهوا للشرح.'
ماذا يجب أن تفعل عند قيادة السيارة؟
Read this passage:
عندما تقود السيارة، يجب أن تنتبه جيداً للطريق ولإشارات المرور. إذا لم تنتبه، يمكن أن تحدث مشكلة. السلامة أهم شيء.
ماذا يجب أن تفعل عند قيادة السيارة؟
النص يذكر بوضوح: 'يجب أن تنتبه جيداً للطريق ولإشارات المرور.'
النص يذكر بوضوح: 'يجب أن تنتبه جيداً للطريق ولإشارات المرور.'
لماذا كان يجب على محمد أن ينتبه؟
Read this passage:
كان محمد يعمل في الحديقة. لم ينتبه للعقرب الصغير الذي كان بجانبه. لحسن الحظ، رأته أخته وحذرته بسرعة.
لماذا كان يجب على محمد أن ينتبه؟
النص يقول: 'لم ينتبه للعقرب الصغير الذي كان بجانبه.'
النص يقول: 'لم ينتبه للعقرب الصغير الذي كان بجانبه.'
يجب على الطلاب أن ___ جيداً لشرح الأستاذ.
The sentence means 'Students must pay good attention to the teacher's explanation.' The verb 'ينتبهوا' (to pay attention) fits best here.
إذا كنت تريد أن تتعلم، عليك أن ___ لكل كلمة.
The sentence means 'If you want to learn, you must pay attention to every word.' 'تنتبه' (to pay attention) is the correct verb.
الرجاء ___ جيدًا عندما أقود السيارة، فالطريق مزدحم.
The sentence means 'Please pay good attention when I drive the car, the road is crowded.' 'تنتبه' (to pay attention) is the most appropriate verb.
من المهم أن ___ للنصائح التي يقدمها لك والديك.
The sentence means 'It's important to pay attention to the advice your parents give you.' 'تنتبه' (to pay attention) fits perfectly.
كان يجب أن ___ أكثر لتحذيرات الطبيب.
The sentence means 'I should have paid more attention to the doctor's warnings.' The verb 'أنتبه' (I pay attention) in the past tense context is suitable here.
عند المشي في الشارع، يجب أن ___ للسيارات المارة.
The sentence means 'When walking in the street, you must pay attention to passing cars.' 'تنتبه' (to pay attention) is the correct verb.
اختر الكلمة الأنسب لإكمال الجملة: يجب على الطلاب ___ أثناء الشرح.
The sentence means 'Students must ___ during the explanation.' 'ينتبهون' (pay attention) is the most suitable word here.
ما هو عكس 'ينتبه'؟
The word 'يهمل' means 'to neglect' or 'to ignore', which is the opposite of 'ينتبه' (to pay attention).
إذا كنت تقود السيارة، يجب أن ___ للطريق.
The sentence means 'If you are driving, you must ___ to the road.' 'ينتبه' (pay attention) is the correct verb here.
معنى 'ينتبه' هو أن تكون غافلاً عن شيء ما.
No, 'ينتبه' means to pay attention, not to be oblivious.
عندما يقول المعلم 'انتبهوا'، فهو يريد من الطلاب أن يركزوا.
Yes, 'انتبهوا' is the command form of 'ينتبه' and means 'pay attention' or 'focus'.
يمكن استخدام كلمة 'ينتبه' للتعبير عن الاستماع بتركيز.
Yes, 'ينتبه' can be used in the context of listening attentively or focusing on what is being said.
The driver pays attention to traffic signals.
You must pay close attention to the explanation in class.
Does the child pay attention to his parents' words?
Read this aloud:
ينتبه الطالب للاستاذ.
Focus: ينتبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ينتبه الطبيب لشكوى المريض.
Focus: ينتبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
علينا أن ننتبه للتفاصيل الصغيرة.
Focus: ننتبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
يجب على السائق أن ___ جيداً لإشارات المرور لتجنب الحوادث.
The driver must pay close attention to traffic signals to avoid accidents.
إذا كنت تريد أن تفهم الدرس، عليك أن ___ للشرح بعناية.
If you want to understand the lesson, you must pay attention to the explanation carefully.
الطلاب الذين ___ في الفصل يحصلون على درجات أفضل.
Students who pay attention in class get better grades.
من المهم أن ___ للتفاصيل الدقيقة عند قراءة العقد.
It is important to pay attention to the fine details when reading the contract.
الوالدان دائمًا ___ لأطفالهم وسلامتهم.
Parents always pay attention to their children and their safety.
عند استخدام الآلات الثقيلة، يجب أن ___ جيداً لتحذيرات السلامة.
When using heavy machinery, you must pay close attention to safety warnings.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة "ينتبه" بشكل صحيح.
كلمة 'ينتبه' تستخدم لوصف الانتباه والتركيز على شيء ما، والمعلم هو من يقدم الشرح الذي يتطلب الانتباه.
ما هو أفضل مرادف لكلمة "ينتبه" في السياق التالي: "لم ينتبه السائق لإشارة المرور."
في هذا السياق، عدم الانتباه يعني تجاهل إشارة المرور. 'يركز' و'يلاحظ' هما عكس المعنى هنا، و'يهمل' أوسع في المعنى.
إذا كنت تريد أن تطلب من شخص ما أن يكون أكثر انتباهًا في كلامه، فماذا ستقول؟
'انتبه' هو صيغة الأمر من الفعل 'ينتبه' وهي الأنسب لطلب الانتباه بشكل مباشر. الخيارات الأخرى غير صحيحة نحويًا أو لا تحمل نفس المعنى.
عبارة "ينتبه الأطفال للعبهم" تعني أن الأطفال مركزون جدًا على اللعب.
الفعل 'ينتبه' يشير إلى التركيز والانتباه، لذا فإن الأطفال الذين ينتبهون للعبهم يكونون مركزين عليه.
إذا قلت "لم ينتبه المحاضر للساعة" فهذا يعني أنه كان يعلم الوقت بالضبط.
عبارة "لم ينتبه" تعني أنه لم يلاحظ أو يركز على الساعة، مما يعني أنه لم يكن يعلم الوقت بالضبط.
استخدام الفعل "ينتبه" يعني بالضرورة أن هناك خطرًا وشيكًا.
بينما قد يُستخدم 'ينتبه' في سياقات تحذيرية، إلا أنه لا يعني بالضرورة وجود خطر وشيك. يمكن أن يكون مجرد دعوة للتركيز أو الملاحظة.
The driver pays attention to traffic signals to avoid accidents.
Students must pay close attention to the teacher's explanation.
The chemist pays attention to precise details during the experiment.
Read this aloud:
كيف ينتبه المهندس لسلامة المشروع؟
Focus: ينتبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
لماذا يجب أن ينتبه الرياضي لنظام غذائه؟
Focus: ينتبه الرياضي
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اشرح كيف يمكنك أن تنتبه أكثر في حياتك اليومية.
Focus: أن تنتبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Students must pay attention to the explanation.' The order follows a typical Arabic sentence structure: verb (يجب - must), particle (أن - that), verb (ينتبه - pay attention), subject (الطلاب - students), and then the object/prepositional phrase (للشرح - to the explanation).
This sentence means 'The driver did not pay attention to the traffic light.' It starts with the negative particle (لم - did not), followed by the verb (ينتبه - pay attention), the subject (السائق - the driver), and then the object/prepositional phrase (للإشارة المرورية - to the traffic light).
This sentence means 'It is important that everyone pays attention to the contract details.' It starts with an impersonal expression (من المهم - it is important), followed by 'أن' and the verb 'ينتبه' (that pays attention), the subject (الجميع - everyone), and then the object/prepositional phrase (لتفاصيل العقد - to the contract details).
ما هو أقرب مرادف لكلمة 'ينتبه' في السياق التالي؟ 'يجب أن ينتبه الطلاب جيداً لشرح الأستاذ.'
في هذا السياق، 'ينتبه' تعني 'يركز' أو 'يولي اهتماماً'.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة 'ينتبه' بشكل صحيح؟
كلمة 'ينتبه' تعني أن شخصًا يولي اهتمامًا أو يلاحظ شيئًا ما، وهي هنا تستخدم للإشارة إلى أن الرجل يلاحظ صوت الموسيقى.
إذا قلت لأحدهم 'انتبه للعلامات على الطريق'، فماذا يعني ذلك؟
التعبير 'انتبه لـ...' يعني أن تركز اهتمامك على شيء معين.
إذا كان شخص ما 'ينتبه' للدرس، فهذا يعني أنه يفهم كل ما يقال.
الانتباه للدرس يعني التركيز والاستماع الجيد، لكنه لا يضمن الفهم الكامل بالضرورة، فالفهم يتطلب أيضًا معالجة المعلومات.
عندما يقول المتحدث 'ينتبه لحديثي'، فهو يريد من المستمع أن يركز على ما يقوله.
عبارة 'ينتبه لحديثي' هي دعوة للمستمع لإعطاء اهتمام وتركيز لما يتم قوله.
كلمة 'ينتبه' يمكن أن تستخدم للإشارة إلى عدم الاهتمام بشيء ما.
على العكس، كلمة 'ينتبه' تشير دائمًا إلى إيلاء الاهتمام والتركيز على شيء ما، وليس عدم الاهتمام.
The students must pay close attention to the teacher's explanation.
The driver did not pay attention to the traffic signal and caused an accident.
The doctor pays attention to the finest details in the patient's condition.
Read this aloud:
كيف يمكنك أن تنتبه أكثر أثناء المحاضرات الطويلة؟
Focus: تَنْتَبِه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي الأمور التي ينبغي على المسافرين أن ينتبهوا إليها عند زيارة بلد جديد؟
Focus: يَنْبَغِي، يَنْتَبِهُوا
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هل تعتقد أن الناس ينتبهون بما فيه الكفاية للمشكلات البيئية؟
Focus: يَنْـتَـبِـهُـونَ
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Students must pay close attention to the explanation.' The order follows a common Arabic sentence structure: verb, particle, verb, subject, prepositional phrase, adverb.
This sentence translates to 'He didn't pay attention to my question, and therefore he made a mistake in the answer.' The negative particle 'لم' precedes the verb, followed by the object and the causal conjunction.
This sentence means 'If you don't pay attention to his warnings, you might regret it.' It's a conditional sentence starting with 'إذا' (if), followed by the negative verb and the consequence.
في خضم الفوضى، من الضروري أن ___ المرء للتفاصيل الدقيقة لضمان عدم حدوث أي أخطاء.
السياق يتطلب التركيز على التفاصيل الدقيقة، و'ينتبه' تعني الانتباه والوعي.
على الرغم من الإرهاق الشديد، كان عليه أن ___ لكل كلمة قيلت في الاجتماع، لأن القرار سيتوقف على فهمه الدقيق.
الموقف يقتضي تركيزًا شديدًا على كل كلمة، وهذا ما تعبر عنه 'ينتبه'.
عند قراءة العقود القانونية المعقدة، يجب على المحامي أن ___ لأدق البنود حتى لا تفوته أي ثغرة.
التركيز على أدق البنود هو معنى 'ينتبه' في هذا السياق القانوني الحساس.
في المناقشات الفلسفية العميقة، يجب على المشاركين أن ___ جيدًا للفروق الدقيقة في المعاني لتجنب سوء الفهم.
الفروق الدقيقة في المعاني تتطلب انتباهًا دقيقًا، وهو ما يعبر عنه الفعل 'ينتبهوا'.
لتجنب الوقوع في الأخطاء الشائعة، من الحكمة أن ___ الدارس للنصائح المقدمة من الخبراء.
اتباع نصائح الخبراء يتطلب الانتباه لها، و'ينتبه' هي الكلمة المناسبة هنا.
كان عليه أن ___ إلى التحذيرات المتكررة بشأن المخاطر المحتملة، لكنه للأسف تجاهلها.
السياق يشير إلى ضرورة الاهتمام بالتحذيرات، لذا 'ينتبه' هو الخيار الصحيح.
اختر الجملة التي تستخدم كلمة "ينتبه" بشكل صحيح وبليغ في سياق يبرز الحنكة والفطنة.
الخيار الصحيح يظهر استخدامًا لكلمة "ينتبه" يتجاوز مجرد الملاحظة السطحية إلى الانتباه المستنير الذي يتطلب حنكة ودقة، وهو ما يتناسب مع مستوى C2.
أي من هذه المواقف يعكس أعمق مستوى من الانتباه والإدراك باستخدام كلمة "ينتبه"؟
هذا الخيار يبرز استخدامًا لكلمة "ينتبه" يتطلب تحليلًا عميقًا وتفكيرًا نقديًا، وهو ما يتوافق مع مهارات اللغة في مستوى C2.
اختار السياق الذي تستخدم فيه كلمة "ينتبه" للإشارة إلى الوعي المتقد والتحليل الدقيق للأمور.
الخيار الصحيح يعكس استخدامًا لكلمة "ينتبه" يدل على القدرة على استنتاج دلالات عميقة من تفاصيل قد تبدو هامشية، وهذا يعبر عن مستوى C2.
إذا كان شخص "ينتبه" جيدًا، فهذا يعني بالضرورة أنه قادر على استقراء المعاني الخفية من الإشارات الدقيقة.
في مستوى C2، الانتباه لا يقتصر على الملاحظة السطحية، بل يتعداها إلى فهم الدلالات العميّة، وهذا يتوافق مع معنى 'ينتبه' في هذا السياق.
كلمة "ينتبه" في سياق "ينتبه المحلل الاقتصادي للتذبذبات الطفيفة في السوق العالمية" تعني مجرد الرصد البصري المباشر.
في سياق C2، 'ينتبه' تعني هنا تحليل وتفسير البيانات المعقدة وليس مجرد رصد بصري، مما يستدعي فهمًا أعمق للمعنى.
الشخص الذي "ينتبه" للخطاب العام بوعي نقدي يكون قادرًا على تمييز المغالطات المنطقية والتلاعب بالرأي العام.
في مستوى C2، الانتباه النقدي يتضمن القدرة على تحليل الخطابات وفهم جوانبها الخفية والمغالطات، وهذا يتفق مع معنى 'ينتبه' هنا.
The speaker is talking about paying attention to details in a contract.
The speaker is referring to a lecture that highlighted critical thinking.
The speaker is discussing officials paying attention to global economic shifts.
Read this aloud:
كيف يمكن للمجتمع أن ينتبه بشكل فعال للتحديات البيئية المعقدة التي نواجهها اليوم؟
Focus: ينتبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
في ظل التطور التكنولوجي السريع، يجب أن ننتبه لتأثيره على البنية الاجتماعية والثقافية.
Focus: ننتبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما هي الاستراتيجيات التي يمكن للحكومات تبنيها لتنبه المواطنين لأهمية المشاركة المدنية؟
Focus: لتنبه
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means: Students must pay close attention to the teacher's explanation. The correct order emphasizes the necessity ('يجب أن') followed by the verb ('ينتبه') and then the subject and object.
This sentence means: He did not pay attention to his warnings, so he fell into the problem. The negative particle 'لم' precedes the verb 'ينتبه', followed by the object and then the consequence.
This sentence means: Pay attention while crossing the street to avoid accidents. It's an imperative sentence starting with the verb 'انتبه' followed by the temporal adverbial clause and the reason.
/ 120 correct
Perfect score!
Summary
Use 'ينتبه' to talk about paying attention or being aware of something.
- Focus your mind.
- Be careful of something.
- Notice what's happening.
Learn the basic meaning
The core meaning of ينتبه (yanTabih) is to pay attention or to be aware. Think of it as being mentally present and observant.
Focus on root letters
The root letters for ينتبه are ن-ب-ه (n-b-h). This root often relates to concepts of alertness, noticing, or warning. Recognizing roots helps with other vocabulary.
Practice with simple sentences
Try saying: انتبه للدرس (InTabih lid-dars) - Pay attention to the lesson. Or: انتبه جيداً (InTabih jayyidan) - Pay close attention.
Distinguish from 'to see'
While related, ينتبه is about mental awareness, not just physical sight. You can see something without truly paying attention to it.
Exemple
انتبه لما يقوله المعلم.
Contenu associé
Plus de mots sur education
أُعلّم
A1I teach
علامة
A2C'est la note ou le score que tu obtiens pour évaluer ton travail ou tes résultats à un examen.
إبْدَاع
B1La créativité consiste à utiliser son imagination pour créer des choses nouvelles et originales.
إبداعي
B2Qui fait preuve d'imagination pour inventer des choses nouvelles et originales. C'est une qualité très appréciée.
غياب
B1Le fait de ne pas être présent à un endroit ou le manque de quelque chose.
تجريدي
B1Qualifie des idées ou des concepts qui ne représentent pas des objets physiques concrets, mais plutôt une pensée pure.
أكاديمي
B1Ça décrit des choses liées à l'éducation, surtout aux études supérieures, pas aux choses pratiques.
إنجاز
B1La réalisation réussie d'un projet ou d'un objectif grâce à ses efforts.
أدرس
A1C'est quand tu apprends de nouvelles choses pour l'école ou pour t'amuser.
متقدم
B1Être à un niveau supérieur, plus développé ou plus avancé.