يَتكلم
يَتكلم en 30 secondes
- Present tense verb
- Means 'he speaks'
- Root is ك-ل-م
- Used for languages
- Core Meaning
- The Arabic verb يَتكلم translates directly to 'he speaks' or 'he is speaking' in English. It is a Form V verb derived from the root letters Kaf-Lam-Meem (ك-ل-م), which fundamentally relate to words, speech, and communication. This specific form indicates the ongoing action of producing speech or engaging in a conversation.
هو يَتكلم اللغة العربية بطلاقة.
- Contextual Usage
- People use this word in various contexts, ranging from describing someone's ability to speak a specific language, to indicating that someone is currently holding the floor in a conversation, or even to express that someone is giving a speech or talking about a particular subject. It is highly versatile and forms the backbone of communicative vocabulary in Arabic.
الرجل يَتكلم مع صديقه في الهاتف.
المدير يَتكلم عن المشروع الجديد.
- Morphological Insight
- As a Form V verb (تَفَعَّلَ - yatafa'alu), it carries a sense of reflexive or intensive action compared to the base form. While the base root means 'to wound' in classical Arabic, the derived forms evolved to mean 'to speak' (perhaps metaphorically relating to how words can impact). The present tense prefix 'ya-' indicates the third-person masculine singular. Understanding this pattern helps learners easily conjugate it for other pronouns: I speak (أتكلم), she speaks (تتكلم), we speak (نتكلم).
الطفل بدأ يَتكلم بوضوح.
لا أحد يَتكلم في المكتبة.
- Basic Sentence Structure
- In Arabic, sentences can be verbal (starting with a verb) or nominal (starting with a noun). When using يَتكلم, a verbal sentence is highly common and natural. The structure typically follows Verb + Subject + Object/Prepositional Phrase. For example, 'Yatakallamu al-rajulu al-arabiyya' (The man speaks Arabic). This VSO order is standard in Modern Standard Arabic, though SVO is also frequently used, especially in modern media and dialects.
يَتكلم الأستاذ بصوت عالٍ.
- Using Prepositions
- To maximize the utility of this verb, you must pair it with the correct prepositions. To say 'speaks with someone', use 'مع' (ma'a) or 'إلى' (ila). To say 'speaks about something', use 'عن' ('an). To say 'speaks in a language', use the prefix 'بـ' (bi). Mastering these combinations allows you to construct complex, descriptive sentences from a very basic vocabulary foundation.
الطالب يَتكلم عن تاريخ الشرق الأوسط.
هو لا يَتكلم الإنجليزية، بل الفرنسية.
- Conjugation Context
- While the target word is strictly 'he speaks', it is vital to see how it fits into the broader conjugation paradigm. If the subject changes to feminine 'she', the prefix changes from 'ya-' to 'ta-', becoming 'tatakallam' (تتكلم). If the subject is plural 'they', a suffix is added: 'yatakallamun' (يتكلمون). This logical, pattern-based system is the beauty of Arabic grammar. When building sentences, always ensure the verb matches the subject in gender and number, though remember the special rule: in a VSO sentence, the verb remains singular even if the subject is plural, provided the subject is explicitly stated after the verb.
الرئيس يَتكلم إلى الشعب اليوم.
لماذا يَتكلم بسرعة كبيرة؟
- Everyday Conversations
- You will hear this word constantly in daily life across the Arab world. Whether you are in a cafe, a taxi, or a university, people use it to describe communication. It is the standard verb used when asking about language skills. For instance, a shopkeeper might point to a colleague and say, 'He speaks English' to help a tourist. It is deeply embedded in the practical, functional language of survival and basic interaction.
هل تعرف إذا كان يَتكلم لغتنا؟
- News and Media
- In formal broadcasts, such as Al Jazeera or Al Arabiya, the Modern Standard Arabic pronunciation (yatakallamu) is strictly adhered to. News anchors use it when introducing a correspondent or a guest speaker. You will frequently hear phrases like 'The minister is speaking now from the capital.' It is a neutral, professional verb that carries no inherent bias or slang connotation, making it perfect for objective reporting.
المراسل يَتكلم من موقع الحدث.
الخبير الاقتصادي يَتكلم عن التضخم.
- Literature and Storytelling
- In modern Arabic literature, novels, and short stories, this verb is essential for dialogue tags and narrative descriptions. While classical literature might prefer variations or synonyms like 'qala' (he said) or 'haddatha' (he narrated), contemporary authors use يَتكلم to describe the physical act of speaking or the ongoing nature of a conversation. It adds a sense of immediacy to the text, placing the reader directly in the scene where the character is actively vocalizing their thoughts.
كان يَتكلم بهدوء بينما العاصفة تقترب.
ظل يَتكلم حتى نام الجميع.
- Confusing 'Speaks' with 'Says'
- One of the most frequent errors English speakers make is confusing يَتكلم (he speaks) with يقول (he says). In English, the boundary between these concepts can sometimes blur, but in Arabic, they are distinct. You use يَتكلم to describe the act of talking, engaging in conversation, or the ability to use a language. You use يقول when you are directly quoting someone or stating the specific content of their speech. Saying 'He speaks that the weather is good' is incorrect in both languages, but learners often mistakenly use يَتكلم instead of يقول in such Arabic constructs.
خطأ: هو يَتكلم أن الجو جميل. (Incorrect)
- Incorrect Preposition Usage
- Another major stumbling block is the misuse of prepositions. English speakers often try to translate prepositions directly, which leads to unnatural Arabic. For instance, 'He speaks to him' is best translated using 'مع' (with) or 'إلى' (to). However, when saying 'He speaks Arabic', learners sometimes incorrectly insert 'in' (في), saying 'yatakallam fi al-arabiyya'. The correct phrasing requires no preposition for the language itself as a direct object, or uses the prefix 'بـ' (bi) to mean 'in the medium of'.
صحيح: هو يَتكلم العربية. (Correct)
صحيح: هو يَتكلم باللغة العربية. (Correct)
- Gender and Conjugation Errors
- Because Arabic verbs conjugate for gender even in the third person, a very common beginner mistake is using يَتكلم (masculine) when referring to a female subject. If you are talking about a woman speaking, you must use تتكلم (tatakallam). Failing to make this agreement is a glaring error that immediately marks the speaker as a novice. Always double-check the gender of your subject before selecting the verb prefix.
خطأ: فاطمة يَتكلم بسرعة. (Incorrect)
صحيح: فاطمة تتكلم بسرعة. (Correct)
- The Formal Alternative: يتحدث
- The most direct synonym for يَتكلم is يَتَحَدَّث (yatahaddath). Both mean 'he speaks' or 'he talks'. However, يتحدث carries a slightly more formal, elevated, or journalistic tone. You are more likely to hear يتحدث in a news report about a politician giving a speech or in formal academic writing. While they are often interchangeable, using يتحدث in a casual setting might sound a bit stiff, whereas يَتكلم is perfectly acceptable in both formal and informal contexts.
الوزير يتحدث عن الاقتصاد، بينما الرجل العادي يَتكلم عن الأسعار.
- The Dialectal Alternative: يحكي
- In many Levantine (Syrian, Lebanese, Jordanian, Palestinian) and some other regional dialects, the verb يَحْكِي (yahki) is used almost exclusively instead of يَتكلم for everyday 'speaking' or 'talking'. In Modern Standard Arabic, يحكي means 'he narrates' or 'he tells a story'. But in the streets of Beirut or Amman, if you want to say 'He speaks English', you would say 'Byihki ingleezi'. Understanding this shift is crucial for anyone looking to communicate effectively in the Levant.
في الشام يقولون: هو يحكي، وفي الفصحى: هو يَتكلم.
الجد يحكي قصة، والطفل يَتكلم معه.
- The Quoting Verb: يقول
- As mentioned in the common mistakes section, يَقُول (yaqul) means 'he says'. It is the verb of choice when you are about to introduce a direct quote or a specific statement. While يَتكلم focuses on the action of producing sound and communicating, يقول focuses on the exact content of the message. They are related in the domain of communication but serve entirely different grammatical and narrative functions.
هو يَتكلم كثيراً، لكنه لا يقول شيئاً مهماً.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The Arabic word for 'word' (kalima) and 'wound' (kalm) share the exact same root letters. This poetic connection highlights the ancient Arab understanding of the power of speech—that words can leave a mark just as deep as a physical wound.
Guide de prononciation
- Failing to pronounce the double 'l' (shadda), making it sound like 'yatakalam', which is incorrect and sounds foreign.
- Mispronouncing the 'k' (ك) as a 'q' (ق), changing the root entirely.
- Putting the stress on the first syllable instead of the penultimate syllable.
- Eliding the short vowels, saying 'ytkallam', which is common in dialect but incorrect in MSA.
- Confusing the 't' (ت) with an emphatic 'T' (ط).
Niveau de difficulté
Easy to read, standard voweling, common letters.
Requires remembering the shadda (double consonant) on the Lam for correct spelling and pronunciation.
Pronouncing the double 'l' smoothly requires a bit of practice for native English speakers.
Very common word, easily recognizable in speech.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Present Tense Conjugation (Third Person Masculine)
Prefix 'ya-' added to the root. يَتكلم (yatakallam).
Form V Verbs (تَفَعَّلَ)
Pattern indicates reflexive or intensive action. تكلم -> يتكلم.
Negation of Present Tense
Add 'la' before the verb. لا يَتكلم (la yatakallam).
Verbal Sentences (VSO Order)
Verb comes first. يَتكلم الرجل (The man speaks).
Prepositions with Verbs
Using 'ma'a' (with) or 'an' (about) changes the meaning. يتكلم مع (speaks with).
Exemples par niveau
هو يَتكلم العربية.
He speaks Arabic.
Present tense, third person masculine singular.
هل يَتكلم الإنجليزية؟
Does he speak English?
Using 'hal' for a yes/no question.
أخي يَتكلم كثيراً.
My brother speaks a lot.
Using an adverb 'katheeran' (a lot).
هو لا يَتكلم الفرنسية.
He does not speak French.
Negation with 'la'.
الرجل يَتكلم الآن.
The man is speaking now.
Present continuous context using 'alaan' (now).
يَتكلم مع أمه.
He speaks with his mother.
Using the preposition 'ma'a' (with).
هو يَتكلم بصوت عالٍ.
He speaks loudly.
Describing how he speaks.
من يَتكلم؟
Who is speaking?
Using the interrogative 'man' (who).
هو يَتكلم عن عائلته.
He is speaking about his family.
Using the preposition 'an' (about).
الطالب يَتكلم مع المعلم.
The student speaks with the teacher.
Subject-Verb-Prepositional phrase structure.
دائماً يَتكلم في الصباح.
He always speaks in the morning.
Using frequency adverbs.
هو يَتكلم لغتين.
He speaks two languages.
Dual noun object.
لماذا يَتكلم بسرعة؟
Why is he speaking fast?
Question word 'limatha' (why).
يَتكلم بشكل جيد جداً.
He speaks very well.
Adverbial phrase for quality.
هو يَتكلم في الهاتف.
He is speaking on the phone.
Using 'fi' (in/on) for devices.
لا يَتكلم مع الغرباء.
He does not speak with strangers.
Negative habit.
المدير يَتكلم عن خطة العمل الجديدة.
The manager is speaking about the new business plan.
Complex object phrase.
أعتقد أنه يَتكلم الحقيقة.
I believe that he is speaking the truth.
Subordinate clause with 'annahu'.
هو يَتكلم بطلاقة بعد سنوات من الدراسة.
He speaks fluently after years of study.
Advanced adverb 'bitalaqa' (fluently).
رغم خجله، يَتكلم أمام الجمهور.
Despite his shyness, he speaks in front of the audience.
Contrastive clause with 'raghma'.
السياسي يَتكلم في التلفاز كل يوم.
The politician speaks on television every day.
Media context.
يَتكلم وكأنه خبير في الموضوع.
He speaks as if he is an expert on the subject.
Simile using 'wa-ka-annahu' (as if he).
طلبنا منه أن يَتكلم بصراحة.
We asked him to speak frankly.
Subjunctive mood after 'an'.
هو يَتكلم لغة لا أفهمها.
He speaks a language I do not understand.
Relative clause.
المحاضر يَتكلم بشغف عن التاريخ القديم.
The lecturer speaks passionately about ancient history.
Expressing emotion in action.
من النادر أن يَتكلم في هذه المواضيع الحساسة.
It is rare for him to speak on these sensitive topics.
Impersonal structure 'min al-nadir an'.
بينما كان يَتكلم، قاطعه أحدهم.
While he was speaking, someone interrupted him.
Past continuous context using 'baynama'.
يَتكلم بلهجة تدل على أصوله الريفية.
He speaks with an accent that indicates his rural origins.
Complex descriptive phrase.
هو يَتكلم نيابة عن زملائه في العمل.
He speaks on behalf of his colleagues at work.
Formal prepositional phrase 'niyabatan an'.
لا يَتكلم إلا إذا طُلب منه ذلك.
He does not speak unless he is asked to.
Conditional exception 'illa itha'.
الكاتب يَتكلم من خلال شخصيات روايته.
The author speaks through the characters of his novel.
Metaphorical usage.
يَتكلم بثقة تجعل الجميع يستمعون إليه.
He speaks with a confidence that makes everyone listen to him.
Resultative clause.
يَتكلم بأسلوب بلاغي يجذب انتباه السامعين.
He speaks in a rhetorical style that captures the listeners' attention.
Advanced vocabulary 'balaghi' (rhetorical).
المفكر يَتكلم في قضايا فلسفية معقدة.
The thinker speaks on complex philosophical issues.
Academic context.
يَتكلم بلسان حال المظلومين في كل مكان.
He speaks as the voice of the oppressed everywhere.
Idiomatic expression 'bilisan hal'.
مهما حاول إخفاء مشاعره، فإن عينيه تتكلمان.
No matter how he tries to hide his feelings, his eyes speak.
Personification/Metaphor.
يَتكلم بإسهاب عن تفاصيل لا تهم الكثيرين.
He speaks at length about details that do not interest many.
Adverbial phrase 'bi-ishab' (at length).
الناطق الرسمي يَتكلم بحذر شديد لتجنب الأزمات.
The official spokesperson speaks with extreme caution to avoid crises.
Diplomatic context.
يَتكلم وكأن الكلمات تنساب من فمه كالشلال.
He speaks as if words flow from his mouth like a waterfall.
Advanced simile and imagery.
ليس المهم أن يَتكلم، بل المهم ماذا يقول.
It is not important that he speaks, but rather what he says.
Philosophical contrast.
يَتكلم بلغة الضاد ببراعة منقطعة النظير.
He speaks the language of the Dhad (Arabic) with unparalleled brilliance.
Cultural reference 'lughat al-dhad' for Arabic.
خطابه يَتكلم عن عمق استيعابه للمتغيرات الجيوسياسية.
His speech speaks of his deep comprehension of geopolitical shifts.
Abstract subject (the speech speaks).
يَتكلم بتوريات ومجازات تستعصي على الفهم البسيط.
He speaks in puns and metaphors that defy simple understanding.
Highly advanced literary terms.
صمته يَتكلم بأبلغ مما قد تنطق به شفتاه.
His silence speaks more eloquently than his lips ever could.
Paradoxical literary device.
يَتكلم مستنداً إلى إرث ثقافي يمتد لقرون.
He speaks drawing upon a cultural heritage that spans centuries.
Complex participial phrase 'mustanidan ila'.
كل تصرف من تصرفاته يَتكلم عن نبل أخلاقه.
Every single one of his actions speaks of the nobility of his character.
Metaphorical extension of the verb.
يَتكلم في المحافل الدولية بصفته مرجعية قانونية.
He speaks in international forums in his capacity as a legal authority.
Formal diplomatic phrasing.
يَتكلم بلهجة تنم عن حكمة الشيوخ وتجربة السنين.
He speaks with a tone that betrays the wisdom of elders and the experience of years.
Literary descriptive style.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— A standard question to ask if a male person knows the Arabic language.
أريد أن أعرف، هل يتكلم العربية؟
— A command to allow someone to finish their sentence or express their thought.
لا تقاطعه، دعه يتكلم.
— An idiom meaning to speak on behalf of someone or represent their views.
هو يتكلم بلسان الشعب.
— To speak impulsively without considering the consequences.
هو دائماً يتكلم بلا تفكير ويقع في المشاكل.
— To rely on facts and statistics rather than opinions.
الاقتصادي الناجح يتكلم لغة الأرقام.
— To talk to oneself, often when thinking deeply or stressed.
رأيته في الشارع يتكلم مع نفسه.
Souvent confondu avec
Means 'he says'. Used for quoting. يَتكلم means 'he speaks'.
Means 'he tells' or 'informs'. Requires a direct object of the person being told.
Synonym, but slightly more formal. Often translated as 'he talks' or 'discusses'.
Expressions idiomatiques
— Literally 'he speaks in another valley'. Means he is completely off-topic or disconnected from reality.
نحن نناقش المشكلة وهو يتكلم في وادٍ آخر.
Informal— Literally 'he speaks from an ivory tower'. Means he is out of touch with the common people.
السياسي يتكلم من برج عاجي ولا يفهم معاناتنا.
Formal— Literally 'he speaks with two tongues'. Means he is hypocritical or two-faced.
لا تثق به، إنه يتكلم بلسانين.
Neutral— Literally 'he speaks in the air'. Means his words have no impact or are ignored.
نصحته كثيراً ولكن كأنني أتكلم في الهواء.
Informal— To backbite or gossip about someone.
الجبان هو من يتكلم من وراء ظهرك.
Neutral— Literally 'he speaks with a full mouth'. Means to speak loudly, confidently, and without hesitation.
أعلن قراره وهو يتكلم بملء فيه.
Formal— To be modern and up-to-date in one's ideas.
الشباب اليوم يتكلم لغة العصر.
Neutral— To speak recklessly without thinking of consequences.
الغاضب يتكلم من غير حساب.
InformalFacile à confondre
English uses 'speak' and 'say' similarly sometimes.
يقول is for the exact words said (quotes). يَتكلم is for the physical act of talking or language ability.
هو يتكلم الإنجليزية، ويقول إنها لغة سهلة.
Used in dialects to mean 'speaks'.
In MSA, يحكي means 'narrates a story'. In dialects, it replaces يَتكلم.
الجد يحكي قصة (MSA). هو يحكي عربي (Dialect).
Looks very similar, just missing the 'ta'.
يكلم (yukallim) is Form II and means 'he speaks TO someone' directly. يَتكلم is Form V and is more general 'he speaks'.
هو يكلم صديقه (He speaks to his friend). هو يتكلم مع صديقه (He speaks with his friend).
Shares the same root.
كلمة (kalima) is a noun meaning 'word'. يَتكلم is the verb.
قال كلمة واحدة ثم بدأ يتكلم.
Sounds similar to a beginner.
يتألم (yata'allam) means 'he suffers' or 'is in pain'. Different root (أ-ل-م).
المريض يتألم ولا يستطيع أن يتكلم.
Structures de phrases
[Subject] + يَتكلم + [Language]
أحمد يَتكلم الإسبانية.
هل + يَتكلم + [Language] + ؟
هل يَتكلم الصينية؟
يَتكلم + مع + [Person]
يَتكلم مع الطبيب.
يَتكلم + عن + [Topic]
يَتكلم عن المباراة.
لا + يَتكلم + إلا + [Condition]
لا يَتكلم إلا إذا سألته.
يَتكلم + بـ + [Noun/Adjective for manner]
يَتكلم بثقة كبيرة.
بينما + كان + يَتكلم + ، + [Action]
بينما كان يَتكلم، رن الهاتف.
يَتكلم + وكأن + [Simile]
يَتكلم وكأنه يملك العالم.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Extremely High. Top 100 verbs in Arabic.
-
هو يتكلم أن الجو جميل.
→
هو يقول إن الجو جميل.
Using 'speaks' instead of 'says' for a direct statement or quote.
-
فاطمة يتكلم بسرعة.
→
فاطمة تتكلم بسرعة.
Failing to conjugate the verb for a feminine subject. 'Ya' is for he, 'Ta' is for she.
-
يتكلم في العربية.
→
يتكلم العربية. (أو: باللغة العربية)
Incorrectly translating the English preposition 'in' when talking about language proficiency.
-
هو يكلم مع صديقه.
→
هو يتكلم مع صديقه.
Confusing Form II (يكلم) with Form V (يتكلم). Form II takes a direct object without 'مع'.
-
أنا يتكلم الإنجليزية.
→
أنا أتكلم الإنجليزية.
Using the third-person 'he' prefix (ya) when the subject is 'I' (ana). The prefix for 'I' is 'alif' (a).
Astuces
Gender Agreement
Always match the verb to the subject. Use يَتكلم for males and تتكلم for females. This is a non-negotiable rule in Arabic.
Nail the Shadda
Don't rush the word. Pause slightly on the 'L' sound to pronounce the shadda correctly. It makes you sound much more native.
Language Proficiency
When building your resume or introducing yourself, this is the verb you need. 'أتكلم العربية' (I speak Arabic).
Learn the Prepositions
Memorize 'مع' (with) and 'عن' (about) alongside this verb. They are its best friends and unlock most conversational sentences.
Avoid 'Saying' It Wrong
Never use يَتكلم when you are about to quote someone. Switch to يقول (yaqul) for quotes.
Dialect Variations
Don't be confused if you hear 'bitkallam' in Egypt or 'byihki' in Lebanon. They mean the same thing in everyday speech.
Vowel Marks
If writing for beginners, include the fatha over the ya and ta, and the shadda with fatha over the lam: يَتَكَلَّم.
Formal vs Informal
It's safe to use يَتكلم anywhere, but if you want to impress in a formal setting, try using يتحدث (yatahaddath) instead.
Metaphorical Speech
You can use it metaphorically, like 'أفعاله تتكلم' (his actions speak), similar to English.
Root Connection
Remember the root K-L-M. Any word with these three letters in order will have something to do with words or speech.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a man named YAck who is TAlking to CALL 'EM (yatakallam). Yack-Ta-Call-Em = He speaks.
Association visuelle
Visualize a cartoon character with a speech bubble. Inside the bubble are the letters Y-T-K-L-M. The character is actively talking into a telephone to 'call 'em'.
Word Web
Défi
Try to say 'He speaks Arabic' and 'She speaks English' out loud right now. Remember to change the first letter for 'she'!
Origine du mot
The word originates from the ancient Semitic root K-L-M (ك-ل-م). In classical Arabic dictionaries like Lisan al-Arab, the base meaning of this root is associated with 'wounding' or 'making an impact'. Over time, the metaphorical extension of words making an impact on the listener led to the derived forms meaning 'to speak'. The Form V pattern (تَفَعَّلَ) adds a sense of taking upon oneself the action, hence 'engaging in speech'.
Sens originel : To wound or leave a mark (base root), evolving into leaving an impact through words, i.e., speaking.
Afroasiatic > Semitic > Central Semitic > ArabicContexte culturel
There are no specific cultural sensitivities regarding this word; it is a neutral, everyday verb.
English speakers often use 'speak' and 'talk' interchangeably. In Arabic, يَتكلم covers both, but is distinct from 'say' (يقول).
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Language Ability
- هل يتكلم الإنجليزية؟
- يتكلم بطلاقة
- لغته الأم
- يتكلم قليلاً
Phone Conversations
- يتكلم في الهاتف
- من يتكلم؟
- الخط مشغول
- صوته غير واضح
Meetings and Business
- المدير يتكلم
- يتكلم عن المشروع
- نقطة النقاش
- دعني أتكلم
News and Media
- المراسل يتكلم
- يتكلم من العاصمة
- تصريح رسمي
- يتحدث للصحافة
Social Gossip
- يتكلم كثيراً
- يتكلم عن الناس
- كلام فارغ
- لا تصدقه
Amorces de conversation
"هل تعرف إذا كان المدير يَتكلم الفرنسية؟ نحتاج إلى مترجم."
"لماذا يَتكلم هذا الرجل بصوت عالٍ جداً في المكتبة؟"
"من هو الشخص الذي يَتكلم مع أستاذنا في الساحة؟"
"هل يَتكلم صديقك عن رحلته إلى مصر كثيراً؟"
"متى سيبدأ الرئيس يَتكلم في التلفاز اليوم؟"
Sujets d'écriture
اكتب عن شخص تعرفه يَتكلم لغات كثيرة. كيف تعلمها؟
صف موقفاً كنت تريد أن تتكلم فيه ولكنك فضلت الصمت.
ما هو الموضوع الذي تحب أن تتكلم عنه مع أصدقائك؟
اكتب قصة قصيرة عن طفل بدأ يَتكلم لأول مرة.
هل تعتقد أن من يَتكلم كثيراً يخطئ كثيراً؟ ولماذا؟
Questions fréquentes
10 questionsGenerally, no. Animals make sounds, they don't 'speak' in the human sense. For birds, use يغرد (chirps). For dogs, ينبح (barks). However, in a fairy tale or cartoon where animals have human traits, you can use يَتكلم.
Change the first letter from 'ya' (ي) to 'alif' (أ). So, 'I speak' is أتكلم (atakallam).
Yes, it is grammatically incorrect to use 'في' (in) directly before a language. You should either use no preposition (يتكلم الإنجليزية) or use the prefix 'بـ' (يتكلم بالإنجليزية).
The past tense is تَكَلَّمَ (takallama), meaning 'he spoke'.
Because it is a Form V verb derived from Form II. The doubling of the middle root letter (Lam) is a core part of this morphological pattern, indicating an intensive or deliberate action.
Yes, you can say 'يتكلم أمام الجمهور' (he speaks in front of the audience), but a more precise verb for giving a formal speech or sermon is يخطب (yakhtub).
The imperative (command) form for a male is تَكَلَّمْ (takallam). For a female, it is تَكَلَّمِي (takallami).
'Kalam' is the verbal noun (masdar) of the root, meaning 'speech', 'words', or 'talk'. It is what is produced when someone يَتكلم.
Yes, variations of the root K-L-M are used extensively in the Quran, often referring to God speaking to prophets, or people speaking on the Day of Judgment.
Absolutely. While local dialects might use other words (like 'yahki' or 'yahrij') for daily chatter, يَتكلم is universally understood by all Arabic speakers as it is the standard MSA verb.
Teste-toi 200 questions
Write a sentence saying 'He speaks Arabic'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying 'He does not speak French'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a question: 'Does he speak English?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks with his friend.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks about the weather.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks loudly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The manager is speaking about the plan.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks fluently.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We asked him to speak.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks passionately.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'While he was speaking, the phone rang.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks on behalf of his colleagues.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks at length.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks with extreme caution.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His eyes speak.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks the language of the Dhad.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His silence speaks.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He speaks in metaphors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'يتكلم من قلبه'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'يتكلم عن ظهر قلب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'He speaks Arabic' out loud.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone 'Does he speak English?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is talking on the phone'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks with his friend'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks about politics'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks very fast'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks fluently'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let him speak'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks frankly'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks on behalf of the company'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'While he was speaking...'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He rarely speaks about this'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks at length'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks with caution'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'His eyes speak'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks in metaphors'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'His silence speaks volumes'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He speaks the language of the Dhad'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the word with emphasis on the shadda.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He does not speak'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'هو يتكلم العربية'. What language does he speak?
Listen to 'هل يتكلم الإنجليزية؟'. Is this a statement or a question?
Listen to 'يتكلم مع صديقه'. Who is he speaking with?
Listen to 'يتكلم عن الطقس'. What is he speaking about?
Listen to 'يتكلم بطلاقة'. How does he speak?
Listen to 'لا يتكلم أبداً'. Does he speak a lot?
Listen to 'يتكلم نيابة عن المدير'. On whose behalf is he speaking?
Listen to 'بينما كان يتكلم'. What tense is the context?
Listen to 'يتكلم بحذر شديد'. How cautious is he?
Listen to 'يتكلم بإسهاب'. Is his speech short?
Listen to 'صمته يتكلم'. What is speaking?
Listen to 'يتكلم بتوريات'. What is he using in his speech?
Listen to 'يتكلم بصوت عالٍ'. Is he whispering?
Listen to 'طلبنا منه أن يتكلم'. What did they ask him to do?
Listen to 'يتكلم لغة العصر'. What does he speak?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb يَتكلم is your go-to word for describing the act of speaking or language ability. Remember it conjugates based on gender: يَتكلم for 'he' and تتكلم for 'she'.
- Present tense verb
- Means 'he speaks'
- Root is ك-ل-م
- Used for languages
Gender Agreement
Always match the verb to the subject. Use يَتكلم for males and تتكلم for females. This is a non-negotiable rule in Arabic.
Nail the Shadda
Don't rush the word. Pause slightly on the 'L' sound to pronounce the shadda correctly. It makes you sound much more native.
Language Proficiency
When building your resume or introducing yourself, this is the verb you need. 'أتكلم العربية' (I speak Arabic).
Learn the Prepositions
Memorize 'مع' (with) and 'عن' (about) alongside this verb. They are its best friends and unlock most conversational sentences.
Exemple
هو يتكلم اللغة الإنجليزية بطلاقة.
Contenu associé
Plus de mots sur communication
أعتقد
A2Je pense que c'est une excellente idée.
أعتذر
A2Je m'excuse pour le retard.
اعتذر
A2S'excuser, présenter ses excuses. Décliner une invitation.
عَفْوًا
A2De rien; excusez-moi; pardon.
عفوًا
A1De rien / Je vous en prie (réponse à merci).
على الرغم من ذلك
B1Malgré cela signifie que, même si quelque chose s'est produit, autre chose est toujours vrai.
عذر
A1Une excuse ou une justification pour une action ou une absence.
عذراً
A1Excusez-moi; utilisé pour attirer l'attention ou s'excuser pour un petit désagrément.
نصيحة
B1Un conseil ou une recommandation.
افهم
A1Saisis le sens de quelque chose. Utilise ce mot pour encourager quelqu'un à bien comprendre une idée ou une situation.