At the A1 level, you are just starting to learn about the world of work. The word 'Arbeitsbedingung' is quite long and complex for a beginner, but you can understand its parts. 'Arbeit' means work, and 'Bedingung' means condition. In simple terms, it is about how you work. Is it hot? Is it cold? Is the boss nice? While you might not use this word in your first week of German class, you will see it in simple texts about jobs. You can remember it by thinking about your daily routine at work. A1 learners usually focus on simpler words like 'der Job', 'die Arbeit', or 'das Büro'. However, knowing that 'Arbeitsbedingungen' (plural) means 'how the work is' helps you understand job advertisements. Even at A1, you can say 'Die Arbeit ist gut' or 'Das Büro ist schön'. As you progress, you will replace these simple sentences with more precise terms like 'Die Arbeitsbedingungen sind gut'. It is a feminine noun (die), but you will almost always see it with an 'n' at the end because it is usually plural. Don't worry about the long spelling; just break it down into 'Arbeits' and 'bedingungen'. This word is a great example of how German builds big words from smaller ones. In your A1 exams, you might see it in a reading task about a person describing their job. If you see this word, think 'work situation'. It's a very useful word for anyone planning to work in a German-speaking country, as it covers everything from your salary to your coffee break. Keep it in your passive vocabulary for now, and try to recognize the 'Arbeit' part whenever you see it.
At the A2 level, you are expanding your vocabulary to describe your environment and your job in more detail. You are now ready to start using the word 'Arbeitsbedingungen' in the plural. You can use it to talk about why you like or dislike a job. For example, 'Ich suche einen Job mit guten Arbeitsbedingungen.' (I am looking for a job with good working conditions.) At this stage, you should understand that this word includes things like working hours (Arbeitszeiten) and the workplace (Arbeitsplatz). You might hear people talking about 'flexible Arbeitsbedingungen', which is a very popular phrase in modern Germany. This means you can perhaps work from home or choose when you start your day. A2 learners should also be aware of the 's' in the middle of the word: it's 'Arbeit-s-bedingung'. This 's' is very common in German compound nouns. When you talk about your past jobs, you can say 'Die Arbeitsbedingungen waren nicht so gut, deshalb habe ich gekündigt.' (The working conditions were not so good, that's why I quit.) This shows a higher level of expression than just saying 'The work was bad'. You are starting to differentiate between the tasks you do and the environment you do them in. You will encounter this word frequently in 'Stellenanzeigen' (job ads). Companies use it to attract new employees by promising 'faire Arbeitsbedingungen' or 'moderne Arbeitsbedingungen'. Learning this word helps you navigate the professional world in Germany, Austria, or Switzerland. It's a key term for anyone who wants to talk about their professional life beyond basic greetings and simple tasks. Practice saying it slowly: Ar-beits-be-ding-un-gen. It has five syllables, which can be a bit of a tongue twister, but it's very rewarding once you master it.
As a B1 learner, you are expected to handle main points of clear standard input on familiar matters, including work. 'Arbeitsbedingung' is a core B1 vocabulary word. You should be able to discuss the quality of a workplace using this term. You can now use adjectives like 'gerecht' (fair), 'belastend' (stressful/burdening), or 'angenehm' (pleasant) to describe 'Arbeitsbedingungen'. In B1, you also learn about the passive voice and more complex sentence structures. You might say, 'Die Arbeitsbedingungen müssen verbessert werden' (The working conditions must be improved). This is a common sentiment in political and social discussions in Germany. You should also understand that 'Arbeitsbedingungen' is a broad term that includes legal aspects like the 'Arbeitsvertrag' (employment contract). If you are preparing for a B1 exam like the Goethe-Zertifikat, you might have to write a letter or a short essay about your ideal job. Mentioning 'gute Arbeitsbedingungen' will definitely earn you points for using appropriate professional vocabulary. You should also be comfortable using the word with the preposition 'unter'. For example, 'Viele Menschen arbeiten unter schlechten Arbeitsbedingungen.' (Many people work under poor working conditions.) This shows you understand German case government, as 'unter' takes the dative here. B1 is the level where you move from just describing things to expressing opinions and requirements. Knowing this word allows you to participate in conversations about social justice, labor rights, and corporate culture. It's not just a word; it's a concept that is deeply rooted in the German social market economy. You'll hear it in podcasts, read it in newspapers, and use it in your own professional life. It's time to make this word a permanent part of your active vocabulary.
At the B2 level, you are moving towards fluency and can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics. 'Arbeitsbedingung' now becomes a tool for more nuanced analysis. You will encounter it in specialized contexts, such as 'Arbeitsrecht' (labor law) or 'Betriebswirtschaft' (business administration). You should be able to distinguish between 'Arbeitsbedingungen' and related terms like 'Arbeitsverhältnisse' or 'Rahmenbedingungen'. B2 learners should be able to discuss the impact of globalization or digitalization on 'Arbeitsbedingungen'. For example, 'Die Digitalisierung hat die Arbeitsbedingungen in vielen Branchen grundlegend verändert.' (Digitalization has fundamentally changed working conditions in many industries.) You can also use the word in more formal structures, such as genitive constructions: 'Die Verbesserung der Arbeitsbedingungen ist eine zentrale Forderung der Gewerkschaften.' (The improvement of working conditions is a central demand of the unions.) At this level, you should also be aware of the socio-political weight of the word. In Germany, 'gute Arbeitsbedingungen' are not just a 'nice-to-have' but are often seen as a right, protected by various laws and regulations. You might read articles about 'prekäre Arbeitsbedingungen' (precarious working conditions) in the low-wage sector and be able to summarize the arguments. Your ability to use this word in a professional debate or a formal presentation is a hallmark of the B2 level. You should also be able to use it in the singular in specific legal or technical contexts, although the plural remains more common. For instance, 'Eine wesentliche Arbeitsbedingung ist die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften.' (A key working condition is compliance with safety regulations.) This shows a high degree of linguistic flexibility and precision.
At the C1 level, you are approaching a near-native level of proficiency. You can understand a wide range of demanding, longer texts and recognize implicit meaning. 'Arbeitsbedingung' is now a word you use with absolute precision and stylistic variety. You can discuss the philosophical and psychological aspects of work. You might explore the link between 'Arbeitsbedingungen' and 'psychische Gesundheit' (mental health) or 'Mitarbeiterbindung' (employee retention). You will use the word in complex sentences with advanced grammar, such as subjunctive II for hypothetical scenarios: 'Hätten die Arbeitsbedingungen früher optimiert werden können, wäre die Fluktuationsrate niedriger gewesen.' (If the working conditions could have been optimized earlier, the fluctuation rate would have been lower.) You should also be familiar with the nuances of how the word is used in different industries—from the 'akademischer Mittelbau' to the 'industrielle Fertigung'. In a C1 essay, you might analyze the 'Erosion der Standardarbeitsbedingungen' (erosion of standard working conditions) in the wake of the platform economy. You understand the historical context of the word, including the 'Arbeiterbewegung' (labor movement) and the development of the 'Sozialstaat' (welfare state). You can also use sophisticated synonyms and related terms like 'Arbeitsumwelt', 'Erwerbsbedingungen', or 'tarifliche Bedingungen' to avoid repetition and add depth to your arguments. Your use of 'Arbeitsbedingung' is not just about communication; it's about demonstrating a deep understanding of German society and its professional structures. You can engage in high-level discussions about 'Work-Life-Blending' versus 'Work-Life-Separation' as part of modern 'Arbeitsbedingungen'. At C1, you don't just know the word; you know the entire discourse that surrounds it.
At the C2 level, you have mastered the German language. You can express yourself spontaneously, very fluently, and precisely, even in more complex situations. 'Arbeitsbedingung' is a term you can manipulate to suit any register, from highly academic to rhetorically powerful. You might use it in a legal brief, a sociological dissertation, or a high-level corporate strategy document. You understand the most subtle connotations. For example, you might discuss the 'subjektive Wahrnehmung von Arbeitsbedingungen' (subjective perception of working conditions) and how it differs from 'objektiven Parametern' (objective parameters). You can deconstruct the word in the context of 'New Work' and 'Agilität', questioning whether traditional definitions of 'Arbeitsbedingungen' are still applicable in a post-industrial society. You are also aware of the international dimension, comparing 'deutsche Arbeitsbedingungen' with those in other legal systems, using terms like 'Entsenderichtlinie' or 'internationale Arbeitsstandards'. Your vocabulary is so rich that you can use 'Arbeitsbedingung' as a starting point for a profound critique of modern capitalism or a visionary proposal for the future of work. You can use the word with literary flair or technical exactitude. At this level, the word is a flexible instrument in your linguistic repertoire. You can play with its components, create neologisms if necessary, or use it in ironic or metaphorical ways. You have a complete grasp of the 'Arbeitsrechtliche' (labor law) implications and the 'sozialpsychologische' (social-psychological) depth of the term. For a C2 speaker, 'Arbeitsbedingung' is not just a vocabulary item; it's a piece of the complex puzzle that is the German language and culture, which you can now assemble with ease and sophistication.

Arbeitsbedingung en 30 secondes

  • Arbeitsbedingung refers to the overall environment and contractual terms of a job, including pay, hours, and safety.
  • It is a feminine compound noun, almost always used in the plural: Arbeitsbedingungen.
  • The word is central to German labor law, union negotiations, and corporate culture discussions.
  • Key associations include ergonomics, work-life balance, and fairness in the workplace.

The German noun Arbeitsbedingung is a fundamental term in the German-speaking professional world, encompassing the totality of circumstances under which an employee performs their duties. While the English translation 'working condition' is accurate, the German term often carries a heavier weight in legal, social, and political discussions. It refers to the physical environment (ergonomics, lighting, noise), the temporal structure (working hours, breaks, shifts), the psychological atmosphere (stress levels, social interaction), and the contractual framework (salary, job security, benefits). In Germany, a country known for its robust labor laws and the concept of 'Mitbestimmung' (co-determination), the quality of Arbeitsbedingungen is a constant topic of debate between unions (Gewerkschaften) and employers (Arbeitgeber).

Physical Environment
This includes the safety of the workplace, the quality of tools provided, and the general comfort of the office or factory floor. Poor lighting or loud machinery are classic examples of negative physical conditions.
Temporal Factors
How many hours a week does one work? Are there flexible hours (Gleitzeit)? Is overtime paid or compensated with time off? These are essential components of the overall conditions.

Die Gewerkschaften fordern eine deutliche Verbesserung der Arbeitsbedingungen in der Pflegebranche.

The term is almost always used in the plural (Arbeitsbedingungen) because it is rare to discuss just one single condition. When someone says 'Die Arbeitsbedingungen sind gut,' they are giving a holistic thumbs-up to their job satisfaction regarding the structure of their work. Conversely, 'prekäre Arbeitsbedingungen' refers to precarious, unstable, or poorly paid work situations, a term often heard in sociological and political contexts regarding the 'gig economy'.

Moderne Büros bieten oft bessere Arbeitsbedingungen durch ergonomische Möbel.

Furthermore, the concept extends into the digital realm. With the rise of 'Homeoffice' (working from home), the definition has expanded to include the digital infrastructure and the boundaries between private life and professional duties. German law (Arbeitsschutzgesetz) mandates that employers ensure healthy conditions even when the work is performed remotely. This illustrates the protective nature of the term in German culture.

Flexible Arbeitsbedingungen sind für junge Eltern besonders wichtig.

Legal Context
In legal documents, this term covers everything from vacation days to notice periods. It is the framework that protects the employee from exploitation.

Finally, the word is used to compare industries. One might say that the Arbeitsbedingungen in the tech industry are generally more comfortable than those in the construction industry. This comparison is not just about the difficulty of the work, but the safety, the pay, and the fringe benefits provided by the sector as a whole.

Trotz der harten Arbeitsbedingungen liebt er seinen Beruf als Bergmann.

Die Firma investiert in neue Technologien, um die Arbeitsbedingungen zu optimieren.

Using Arbeitsbedingung correctly requires an understanding of its plural nature and its role as a compound noun. In German, we often combine words to create specific meanings. Here, 'Arbeit' (work) and 'Bedingung' (condition) are joined by an 's' (Fugen-s). While you can technically use the singular, it is overwhelmingly common to use the plural Arbeitsbedingungen because a workplace consists of multiple conditions simultaneously.

Subject of a Sentence
When the conditions are the focus: 'Die Arbeitsbedingungen in dieser Fabrik sind unerträglich.' (The working conditions in this factory are unbearable.)

Gute Arbeitsbedingungen steigern die Produktivität der Mitarbeiter erheblich.

When used with verbs of change, like verbessern (improve) or verschlechtern (worsen), it often takes the accusative case. For example: 'Der neue Chef möchte die Arbeitsbedingungen verbessern.' Here, 'die Arbeitsbedingungen' is the direct object. It is important to note that the gender is feminine (die), which remains the same in the plural (die).

With Prepositions
Commonly used with 'unter': 'Wir arbeiten unter schwierigen Arbeitsbedingungen.' (We work under difficult working conditions.) Note that 'unter' here takes the dative case in the plural, ending in -en: 'den Arbeitsbedingungen'.

Unter diesen Arbeitsbedingungen kann niemand konzentriert arbeiten.

Adjectives are frequently paired with this word to specify the quality of the conditions. Common pairings include fair, human (humane), gerecht (just), attraktiv, or mangelhaft (deficient). These adjectives must agree with the plural feminine noun. 'Faire Arbeitsbedingungen' is a key phrase in the 'Fair Trade' movement and ethical business discussions.

Wir setzen uns für gerechte Arbeitsbedingungen weltweit ein.

In formal writing, you might encounter the word in complex genitive constructions. For example: 'Die Optimierung der Arbeitsbedingungen ist ein Ziel der Personalabteilung.' (The optimization of working conditions is a goal of the HR department.) Here, 'der Arbeitsbedingungen' indicates possession/belonging in the genitive plural.

Compound Variations
You might also see 'Rahmenarbeitsbedingungen' (framework working conditions) or 'Mindestarbeitsbedingungen' (minimum working conditions) in legal texts.

Die gesetzlichen Arbeitsbedingungen müssen strikt eingehalten werden.

Können wir über die Arbeitsbedingungen im neuen Vertrag sprechen?

The word Arbeitsbedingung is ubiquitous in German public life. You will hear it on the evening news ('Tagesschau') when reporters discuss strikes by train drivers or pilots. In these contexts, the 'Streik' is usually motivated by a desire for better Arbeitsbedingungen, which often boils down to shorter hours or higher pay. It is a word of negotiation and social balance.

In the News
'Die Verhandlungen über die neuen Arbeitsbedingungen sind gescheitert.' (Negotiations regarding the new working conditions have failed.)

Nachrichten: Heute protestieren Tausende für bessere Arbeitsbedingungen.

In the corporate world, HR departments (Personalabteilungen) use this term in employee satisfaction surveys. They might ask: 'Wie zufrieden sind Sie mit Ihren Arbeitsbedingungen?' This is a formal way of asking if you like your job setup. It's also a standard part of 'Betriebsversammlungen' (works council meetings), where employees and management discuss workplace issues.

Job Interviews
Candidates often ask about 'flexible Arbeitsbedingungen' to find out if they can work from home or have flexible start times.

Im Vorstellungsgespräch: 'Welche Arbeitsbedingungen sind Ihnen besonders wichtig?'

Universities and research institutes also use the term when discussing 'wissenschaftliche Arbeitsbedingungen'. This refers to the specific challenges of academia, such as short-term contracts (befristete Verträge) and the pressure to publish. It's a hot topic in German academic politics, often discussed under the hashtag #IchBinHanna.

Die Studie untersuchte die Arbeitsbedingungen von Lieferanten in Großstädten.

On social media, you might see employees complaining or praising their companies. A common phrase is 'Top Arbeitsbedingungen' when a company provides free snacks, modern hardware, and a friendly team. Conversely, 'miese Arbeitsbedingungen' (lousy conditions) is used to warn others about toxic workplaces or exploitative practices.

Legal Documentation
Every 'Arbeitsvertrag' (employment contract) essentially outlines the Arbeitsbedingungen that apply to that specific role.

In der Gastronomie sind die Arbeitsbedingungen oft sehr belastend.

Viele Fachkräfte wandern wegen der besseren Arbeitsbedingungen ins Ausland ab.

One of the most frequent mistakes learners make with Arbeitsbedingung is using the singular form when the plural is required. In English, we might say 'the working condition is good,' but in German, saying 'Die Arbeitsbedingung ist gut' sounds very strange and incomplete, as if you are only talking about one tiny specific rule. Always default to the plural Arbeitsbedingungen unless you are specifically defining a single clause in a legal text.

Confusing with 'Arbeitsplatz'
'Arbeitsplatz' means the physical location or the 'job' itself. 'Arbeitsbedingungen' are the circumstances. Don't say 'Ich mag meine Arbeitsbedingungen' if you just mean you like your desk; say 'Ich mag meinen Arbeitsplatz'.

Falsch: Meine Arbeitsbedingung ist schön. (Singular is rare/awkward here).

Another common error is the omission of the 's' in the compound noun. Many learners write 'Arbeitbedingung'. This is grammatically incorrect. The 's' (Genitiv-s or Fugen-s) is essential for the flow of the word. Think of it as 'Conditions OF work'. Even though 'Arbeit' is feminine, the interfix 's' is standard for many compounds starting with 'Arbeits-' (e.g., Arbeitsmarkt, Arbeitszeit, Arbeitsamt).

Preposition Errors
Learners often use 'in' or 'mit' instead of 'unter'. While 'in' can work (in these conditions), 'unter' is the idiomatic standard in German: 'unter diesen Bedingungen'.

Richtig: Wir arbeiten unter fairen Arbeitsbedingungen.

Mixing up Arbeitsbedingungen with Arbeitsumfeld is also common. Arbeitsumfeld refers more to the social environment and the 'vibe' of the office (colleagues, culture), while Arbeitsbedingungen is more concrete and often contractual. If you are talking about how nice your colleagues are, Arbeitsumfeld or Betriebsklima is the better choice.

Vermeiden Sie: 'Die Arbeitsbedingung ist schlecht.' (Use plural instead).

Finally, avoid using 'Konditionen' as a direct synonym in all cases. While 'Konditionen' is used for financial terms (loan conditions, price conditions), Arbeitsbedingungen is the specific term for the workplace. You might hear 'Gehaltskonditionen', but you wouldn't say 'Lichtkonditionen' for the lighting in an office; that falls under Arbeitsbedingungen.

Achten Sie auf den Unterschied zwischen Arbeitsbedingungen und dem Betriebsklima.

Vergessen Sie niemals das 's' in Arbeitsbedingungen.

To enrich your German vocabulary, it is helpful to know words related to Arbeitsbedingung. Depending on the nuance you want to convey—whether legal, social, or physical—different terms might be more appropriate. German is a language of precision, so choosing the right alternative can make your speech sound much more natural.

Arbeitsumfeld / Arbeitsumgebung
These refer to the 'environment' or 'surroundings'. Umfeld is often social (colleagues), while Umgebung is often physical (the building, the park nearby).

Das Arbeitsumfeld in diesem Start-up ist sehr dynamisch und jung.

Betriebsklima is another vital alternative. It specifically refers to the 'atmosphere' or 'morale' within a company. If people are friendly and supportive, the Betriebsklima is good. This is a subset of Arbeitsbedingungen but focuses purely on the human element. A company could have great Arbeitsbedingungen (high pay, nice office) but a terrible Betriebsklima (toxic boss, backstabbing colleagues).

Anstellungsbedingungen
This term is more formal and focuses on the 'terms of employment'. It is what you find in the contract: salary, hours, notice period. It is less about the physical comfort and more about the legalities.

Die Anstellungsbedingungen werden im Arbeitsvertrag detailliert geregelt.

For the physical aspects, you might use Arbeitsplatzgestaltung (workplace design) or Ergonomie. These are technical terms used by safety officers and architects. If you are complaining about a chair, you are talking about Arbeitsplatzgestaltung. If you are talking about the overall situation of the industry, Arbeitsverhältnisse is a strong, slightly more academic synonym for Arbeitsbedingungen.

Historisch gesehen haben sich die Arbeitsverhältnisse seit der Industrialisierung massiv verbessert.

Rahmenbedingungen
This means 'framework conditions' and is very common in business German. It refers to the general context (laws, market situation) that affects the work.

Die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen beeinflussen die Personalplanung.

Wir bieten Ihnen erstklassige Konditionen und ein modernes Büro.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The word 'Arbeit' originally meant 'hardship' or 'distress' in Middle High German. It only later shifted to mean professional labor. The 's' in 'Arbeitsbedingung' is a linking element known as a 'Fugen-s'.

Guide de prononciation

UK /ˈaʁbaɪ̯t͡sbəˌdɪŋʊŋ/
US /ˈaɹbaɪtsbəˌdɪŋʊŋ/
Primary stress on the first syllable 'Ar-', secondary stress on the fourth syllable '-ding-'.
Rime avec
Bedingung Erzwingung Durchdringung Verjüngung Schwingung Umschlingung Bescheinigung Vereinigung
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 's' like a 'z'. It should be a sharp 's'.
  • Missing the 's' in the middle entirely.
  • Pronouncing the 'g' at the end like a hard 'k'. It should be a nasal 'ng'.
  • Stress on the 'be-' syllable instead of 'Ar-'.
  • Merging the 'ts' and 'b' into a single sound.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

A long word, but easy to break down into 'Arbeit' and 'Bedingung'.

Écriture 4/5

Requires remembering the 's' interfix and plural endings.

Expression orale 4/5

Five syllables can be difficult to pronounce fluently.

Écoute 3/5

Clear pronunciation usually makes it recognizable in context.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

Arbeit Bedingung Beruf Vertrag Firma

Apprends ensuite

Gewerkschaft Tarifvertrag Mitbestimmung Arbeitsschutz Betriebsrat

Avancé

Prekarisierung Ergonomie Burnout-Prävention Selbstausbeutung Arbeitsstättenverordnung

Grammaire à connaître

Compound Nouns (Komposita)

Arbeit + s + Bedingung = Arbeitsbedingung.

Plural Nouns ending in -ung

Die Bedingung -> Die Bedingungen.

Dative Plural -n

Unter den Arbeitsbedingungen (already ends in n).

Fugen-s usage

Arbeitsmarkt, Arbeitszeit, Arbeitsvertrag.

Adjective Ending (Weak Declension)

Die guten Arbeitsbedingungen.

Exemples par niveau

1

Die Arbeit ist schwer, aber die Arbeitsbedingungen sind okay.

The work is hard, but the working conditions are okay.

Plural noun with 's' interfix.

2

Ich möchte gute Arbeitsbedingungen.

I want good working conditions.

Accusative plural.

3

Ist das Büro groß? Sind die Arbeitsbedingungen gut?

Is the office big? Are the working conditions good?

Subject in a question.

4

Wir haben faire Arbeitsbedingungen.

We have fair working conditions.

Adjective 'fair' in plural.

5

Die Arbeitsbedingungen in der Firma sind super.

The working conditions in the company are super.

Genitive-like 'in der' structure.

6

Er sucht einen Job mit besseren Arbeitsbedingungen.

He is looking for a job with better working conditions.

Dative plural after 'mit'.

7

Gute Arbeitsbedingungen sind wichtig für mich.

Good working conditions are important for me.

Plural subject.

8

Meine Arbeitsbedingungen sind nicht schlecht.

My working conditions are not bad.

Possessive pronoun 'meine'.

1

In meinem alten Job waren die Arbeitsbedingungen schrecklich.

In my old job, the working conditions were terrible.

Past tense 'waren'.

2

Können wir über die Arbeitsbedingungen sprechen?

Can we talk about the working conditions?

Preposition 'über' + accusative.

3

Die Firma bietet flexible Arbeitsbedingungen an.

The company offers flexible working conditions.

Separable verb 'anbieten'.

4

Ich bin mit den Arbeitsbedingungen sehr zufrieden.

I am very satisfied with the working conditions.

Dative plural after 'mit'.

5

Warum sind die Arbeitsbedingungen hier so schlecht?

Why are the working conditions here so bad?

Adverb 'hier'.

6

Sie verbessert die Arbeitsbedingungen für ihr Team.

She is improving the working conditions for her team.

Verb 'verbessern'.

7

Gibt es dort moderne Arbeitsbedingungen?

Are there modern working conditions there?

'Es gibt' + accusative.

8

Ohne gute Arbeitsbedingungen bleibe ich nicht hier.

Without good working conditions, I won't stay here.

Preposition 'ohne' + accusative.

1

Die Gewerkschaft fordert bessere Arbeitsbedingungen für alle Mitarbeiter.

The union demands better working conditions for all employees.

Verb 'fordern'.

2

Man arbeitet oft unter schwierigen Arbeitsbedingungen.

One often works under difficult working conditions.

Preposition 'unter' + dative plural.

3

Die Arbeitsbedingungen haben sich in den letzten Jahren verschlechtert.

The working conditions have worsened in recent years.

Reflexive verb 'sich verschlechtern'.

4

Es ist wichtig, die Arbeitsbedingungen vertraglich festzuhalten.

It is important to record the working conditions in the contract.

Infinitive with 'zu'.

5

Trotz der harten Arbeitsbedingungen macht ihm der Job Spaß.

Despite the hard working conditions, he enjoys the job.

Preposition 'trotz' + genitive plural.

6

Die Arbeitsbedingungen beeinflussen die Gesundheit der Arbeiter.

The working conditions influence the health of the workers.

Verb 'beeinflussen'.

7

Wir müssen über die Arbeitsbedingungen im Homeoffice diskutieren.

We need to discuss the working conditions in the home office.

Modal verb 'müssen'.

8

Viele Firmen werben mit ihren exzellenten Arbeitsbedingungen.

Many companies advertise with their excellent working conditions.

Verb 'werben' + 'mit'.

1

Die gesetzlichen Arbeitsbedingungen dienen dem Schutz der Arbeitnehmer.

The statutory working conditions serve to protect employees.

Adjective 'gesetzlich'.

2

In vielen Entwicklungsländern sind die Arbeitsbedingungen mangelhaft.

In many developing countries, working conditions are deficient.

Adjective 'mangelhaft'.

3

Die Optimierung der Arbeitsbedingungen führt zu einer höheren Motivation.

The optimization of working conditions leads to higher motivation.

Genitive plural 'der Arbeitsbedingungen'.

4

Sie kritisieren die unmenschlichen Arbeitsbedingungen in der Fleischindustrie.

They criticize the inhumane working conditions in the meat industry.

Adjective 'unmenschlich'.

5

Der Betriebsrat setzt sich für faire Arbeitsbedingungen ein.

The works council advocates for fair working conditions.

Reflexive verb 'sich einsetzen für'.

6

Aufgrund der schlechten Arbeitsbedingungen gab es einen Streik.

Due to the poor working conditions, there was a strike.

Preposition 'aufgrund' + genitive.

7

Die Arbeitsbedingungen sollten regelmäßig überprüft werden.

Working conditions should be checked regularly.

Passive voice with modal 'sollten'.

8

Es gibt einen direkten Zusammenhang zwischen Arbeitsbedingungen und Fehlzeiten.

There is a direct correlation between working conditions and absenteeism.

Noun 'Zusammenhang'.

1

Die Erosion der Standardarbeitsbedingungen stellt eine Herausforderung für den Sozialstaat dar.

The erosion of standard working conditions poses a challenge to the welfare state.

Compound 'Standardarbeitsbedingungen'.

2

Prekäre Arbeitsbedingungen sind im Niedriglohnsektor leider weit verbreitet.

Precarious working conditions are unfortunately widespread in the low-wage sector.

Adjective 'prekär'.

3

Eine ganzheitliche Betrachtung der Arbeitsbedingungen schließt auch die psychische Belastung ein.

A holistic view of working conditions also includes psychological stress.

Adjective 'ganzheitlich'.

4

Die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen innerhalb der EU ist ein komplexes Unterfangen.

The harmonization of working conditions within the EU is a complex undertaking.

Noun 'Harmonisierung'.

5

Unternehmen müssen ihre Arbeitsbedingungen an die Bedürfnisse der 'Generation Z' anpassen.

Companies must adapt their working conditions to the needs of 'Generation Z'.

Verb 'anpassen' + 'an'.

6

Die wissenschaftliche Untersuchung der Arbeitsbedingungen liefert wertvolle Erkenntnisse.

The scientific study of working conditions provides valuable insights.

Adjective 'wissenschaftlich'.

7

In der Gig-Economy werden traditionelle Arbeitsbedingungen oft umgangen.

In the gig economy, traditional working conditions are often bypassed.

Passive voice 'werden umgangen'.

8

Die Attraktivität eines Arbeitgebers hängt maßgeblich von den angebotenen Arbeitsbedingungen ab.

An employer's attractiveness depends significantly on the working conditions offered.

Verb 'abhängen' + 'von'.

1

Die Dialektik von technologischem Fortschritt und der Transformation der Arbeitsbedingungen ist evident.

The dialectic of technological progress and the transformation of working conditions is evident.

Noun 'Dialektik'.

2

Eine Verschlechterung der Arbeitsbedingungen kann langfristig die Innovationskraft eines Landes schwächen.

A worsening of working conditions can weaken a country's innovative power in the long term.

Subject is 'Verschlechterung'.

3

Die rechtliche Ausgestaltung der Arbeitsbedingungen unterliegt einem stetigen Wandel.

The legal structure of working conditions is subject to constant change.

Verb 'unterliegen' + dative.

4

Es gilt, die Arbeitsbedingungen so zu gestalten, dass sie der Würde des Menschen entsprechen.

It is necessary to design working conditions in such a way that they correspond to human dignity.

Subjunctive-like 'Es gilt... zu'.

5

Die Diskrepanz zwischen vertraglich fixierten und tatsächlich gelebten Arbeitsbedingungen ist oft groß.

The discrepancy between contractually fixed and actually lived working conditions is often large.

Noun 'Diskrepanz'.

6

Arbeitsbedingungen sind ein Spiegelbild der gesellschaftlichen Machtverhältnisse.

Working conditions are a reflection of social power relations.

Metaphorical usage.

7

Die Forderung nach humanen Arbeitsbedingungen ist ein universelles Menschenrecht.

The demand for humane working conditions is a universal human right.

Adjective 'human'.

8

Man muss die Arbeitsbedingungen im Kontext der globalen Wertschöpfungsketten betrachten.

One must consider working conditions in the context of global value chains.

Complex prepositional phrase.

Collocations courantes

faire Arbeitsbedingungen
flexible Arbeitsbedingungen
schlechte Arbeitsbedingungen
gesetzliche Arbeitsbedingungen
verbessern
unter ... Bedingungen arbeiten
optimale Arbeitsbedingungen
prekäre Arbeitsbedingungen
Arbeitsbedingungen festlegen
menschliche Arbeitsbedingungen

Phrases Courantes

Die Arbeitsbedingungen lassen zu wünschen übrig.

— The working conditions are not good enough; they leave much to be desired.

In dieser Fabrik lassen die Arbeitsbedingungen wirklich zu wünschen übrig.

Arbeitsbedingungen anpassen

— To adapt or change the conditions to fit a new situation.

Wir müssen die Arbeitsbedingungen an die neue Realität anpassen.

Sich für bessere Arbeitsbedingungen einsetzen

— To advocate or fight for improved conditions.

Der Betriebsrat setzt sich aktiv für bessere Arbeitsbedingungen ein.

Arbeitsbedingungen aushandeln

— To negotiate the terms of work.

Die Gewerkschaften handeln jedes Jahr neue Arbeitsbedingungen aus.

Strikte Arbeitsbedingungen

— Very rigid or strict rules at work.

In der Armee herrschen sehr strikte Arbeitsbedingungen.

Unter denselben Arbeitsbedingungen

— Under the same conditions.

Männer und Frauen sollten unter denselben Arbeitsbedingungen arbeiten.

Moderne Arbeitsbedingungen

— Up-to-date, contemporary working environments.

Unser Start-up bietet extrem moderne Arbeitsbedingungen.

Gerechte Arbeitsbedingungen

— Just and fair conditions.

Gerechte Arbeitsbedingungen sind die Basis für sozialen Frieden.

Schwierige Arbeitsbedingungen

— Challenging or tough situations at work.

Ärzte arbeiten oft unter sehr schwierigen Arbeitsbedingungen.

Bestehende Arbeitsbedingungen

— Current or existing conditions.

Die bestehenden Arbeitsbedingungen werden beibehalten.

Souvent confondu avec

Arbeitsbedingung vs Arbeitsplatz

Arbeitsplatz is the physical place (desk/office); Arbeitsbedingungen are the rules and circumstances.

Arbeitsbedingung vs Arbeitsumfeld

Arbeitsumfeld is more about the social 'vibe' and colleagues.

Arbeitsbedingung vs Arbeitsverhältnis

Arbeitsverhältnis is the legal relationship/employment status.

Expressions idiomatiques

"Unter aller Kanone"

— Very bad (often used to describe conditions or quality).

Die Arbeitsbedingungen in diesem Schuppen sind unter aller Kanone.

Informal
"Sich den Buckel krumm arbeiten"

— To work very hard (often implying poor conditions).

Er arbeitet sich den Buckel krumm unter diesen Bedingungen.

Informal/Idiomatic
"Dienst nach Vorschrift"

— Doing only exactly what is required (often a protest against conditions).

Wegen der schlechten Arbeitsbedingungen machen die Beamten Dienst nach Vorschrift.

Neutral/Professional
"Ein goldenes Nest"

— A very comfortable and well-paid position (excellent conditions).

Mit diesen Arbeitsbedingungen hat er sich ein goldenes Nest gemacht.

Metaphorical
"Die Daumenschrauben anziehen"

— To make conditions harsher/stricter.

Die Geschäftsführung zieht die Daumenschrauben bei den Arbeitsbedingungen an.

Informal/Metaphorical
"An die Kandare nehmen"

— To keep someone on a short leash (strict control).

Unter diesen Arbeitsbedingungen wird man ständig an die Kandare genommen.

Informal
"Über Gebühr beanspruchen"

— To overstretch or exploit someone.

Die aktuellen Arbeitsbedingungen beanspruchen die Mitarbeiter über Gebühr.

Formal
"In Saus und Braus"

— In luxury (the opposite of poor conditions).

Die Manager leben in Saus und Braus, während unsere Arbeitsbedingungen miserabel sind.

Informal
"Den Gürtel enger schnallen"

— To cut back/austerity (worsening conditions).

Wegen der Krise müssen wir bei den Arbeitsbedingungen den Gürtel enger schnallen.

Neutral/Metaphorical
"Auf Granit beißen"

— To meet stubborn resistance (e.g., when asking for better conditions).

Bei der Forderung nach besseren Arbeitsbedingungen biss die Gewerkschaft auf Granit.

Informal

Facile à confondre

Arbeitsbedingung vs Bedingung

General word for 'condition'.

Arbeitsbedingung is specifically for work; Bedingung can be for anything (e.g., weather, logic).

Die Bedingung für den Rabatt ist ein Gutschein.

Arbeitsbedingung vs Umstände

Means 'circumstances'.

Umstände is broader and less formal than Arbeitsbedingungen.

Unter diesen Umständen kann ich nicht kommen.

Arbeitsbedingung vs Verhältnisse

Means 'proportions' or 'conditions'.

Used for socio-economic contexts (Lebensverhältnisse).

Die Verhältnisse in der Stadt sind schwierig.

Arbeitsbedingung vs Konditionen

Used in business for 'terms'.

Konditionen usually refers to financial terms or prices.

Die Konditionen des Kredits sind gut.

Arbeitsbedingung vs Regelungen

Means 'regulations'.

Regelungen are the specific written rules that create the conditions.

Es gibt neue Regelungen für die Pause.

Structures de phrases

A1

Die [Noun] sind [Adjective].

Die Arbeitsbedingungen sind gut.

A2

Ich suche einen Job mit [Adjective] [Noun].

Ich suche einen Job mit fairen Arbeitsbedingungen.

B1

Man arbeitet unter [Adjective] [Noun].

Man arbeitet unter schwierigen Arbeitsbedingungen.

B2

Die [Noun] müssen [Verb] werden.

Die Arbeitsbedingungen müssen verbessert werden.

C1

Die [Noun] hängen von [Noun] ab.

Die Arbeitsbedingungen hängen von der Branche ab.

C2

Es gilt, die [Noun] zu [Verb].

Es gilt, die Arbeitsbedingungen human zu gestalten.

B1

Trotz der [Adjective] [Noun]...

Trotz der harten Arbeitsbedingungen bleibt er.

B2

Es gibt einen Zusammenhang zwischen [Noun] und [Noun].

Es gibt einen Zusammenhang zwischen Arbeitsbedingungen und Stress.

Famille de mots

Noms

Arbeit
Bedingung
Arbeiter
Arbeitgeber
Arbeitnehmer
Arbeitsplatz
Arbeitszeit

Verbes

arbeiten
bedingen
bearbeiten
ausarbeiten

Adjectifs

arbeitsam
bedingt
unbedingt
arbeitslos

Apparenté

Gewerkschaft
Tarifvertrag
Betriebsrat
Ergonomie
Arbeitsschutz

Comment l'utiliser

frequency

Very frequent in professional, political, and news contexts.

Erreurs courantes
  • Arbeitbedingung Arbeitsbedingung

    Missing the 's' interfix (Fugen-s). In German, 'Arbeit' compounds almost always take an 's'.

  • Die Arbeitsbedingung ist gut. Die Arbeitsbedingungen sind gut.

    Using the singular when referring to the general workplace situation is unidiomatic.

  • In schlechte Arbeitsbedingungen arbeiten. Unter schlechten Arbeitsbedingungen arbeiten.

    Wrong preposition ('in' instead of 'unter') and missing dative plural 'n' on the adjective.

  • Arbeitskonditionen Arbeitsbedingungen

    While 'Konditionen' exists, 'Arbeitsbedingungen' is the standard term for the workplace environment.

  • Meine Arbeitsbedingungen sind mein Schreibtisch. Mein Arbeitsplatz ist mein Schreibtisch.

    Confusing the physical spot (Arbeitsplatz) with the overall conditions (Arbeitsbedingungen).

Astuces

Always Plural

Treat 'Arbeitsbedingungen' like 'clothes' in English. You rarely talk about just one.

Compound Power

Learn it as one block: Arbeits-bedingungen. Don't forget the 's'!

Legal Weight

In Germany, this word is very serious. It's about rights, not just perks.

Rhythm

The rhythm is DA-da-da-DA-da-da. Practice it like a beat.

Keyword

Look for this word in job ads. If it says 'attraktive Arbeitsbedingungen', it's a good sign.

Not just the office

It applies to factories, hospitals, and fields too. It's universal for labor.

Professionalism

Using this word makes you sound much more professional than just saying 'Job'.

Vs Umfeld

Use 'Umfeld' for people and 'Bedingungen' for the rules/setup.

Unter + Dative

Always use 'unter' when saying you work under certain conditions.

News Trigger

When you hear this on the news, a strike or a new law is usually being discussed.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'Arbeit' (Work) + 's' (Glue) + 'Bedingung' (Condition). It's the 'Conditions of Work'. Imagine a worker standing on a 'Ding' (thing) that represents their contract.

Association visuelle

Visualize a checklist at a workplace. Each checkmark (salary, light, hours, safety) is one 'Arbeitsbedingung'.

Word Web

Arbeit Bedingung Vertrag Geld Büro Chef Zeit Sicherheit

Défi

Try to list five things that make up your own 'Arbeitsbedingungen' using only German nouns (e.g., Gehalt, Licht, Kollegen).

Origine du mot

A compound of 'Arbeit' and 'Bedingung'. 'Arbeit' comes from Old High German 'arabeit', meaning hardship or toil. 'Bedingung' comes from the verb 'bedingen', which relates to 'Ding' (thing/matter) and originally meant to talk about a matter or negotiate.

Sens originel : Circumstances or negotiated terms related to toil/hardship.

Germanic

Contexte culturel

Be aware that 'schlechte Arbeitsbedingungen' can be a sensitive topic in industries like delivery services or care work.

In the US, 'working conditions' might focus more on safety and 'at-will' employment. In Germany, the term is tied to much stronger legal protections.

Das Kapital by Karl Marx (discussing labor conditions). The 'Arbeitsschutzgesetz' (German Occupational Safety and Health Act). Modern debates on 'Homeoffice-Pauschale'.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Job Interview

  • Wie sind die Arbeitsbedingungen?
  • Bieten Sie flexible Arbeitsbedingungen?
  • Was sind die wichtigsten Arbeitsbedingungen?
  • Ich lege Wert auf gute Arbeitsbedingungen.

Union Protest

  • Wir fordern bessere Arbeitsbedingungen!
  • Gegen schlechte Arbeitsbedingungen!
  • Faire Arbeitsbedingungen für alle!
  • Streik für bessere Arbeitsbedingungen.

HR Meeting

  • Wir müssen die Arbeitsbedingungen evaluieren.
  • Die Mitarbeiter sind mit den Arbeitsbedingungen zufrieden.
  • Neue Arbeitsbedingungen wurden beschlossen.
  • Anpassung der Arbeitsbedingungen an das Homeoffice.

Legal Discussion

  • Die gesetzlichen Arbeitsbedingungen.
  • Verstoß gegen die Arbeitsbedingungen.
  • Vertragliche Fixierung der Arbeitsbedingungen.
  • Mindeststandards für Arbeitsbedingungen.

Casual Talk with Friends

  • Meine Arbeitsbedingungen sind top.
  • Die Arbeitsbedingungen nerven mich.
  • Echt miese Arbeitsbedingungen dort.
  • Wegen der Arbeitsbedingungen habe ich gewechselt.

Amorces de conversation

"Wie wichtig sind dir gute Arbeitsbedingungen im Vergleich zum Gehalt?"

"Hast du schon einmal wegen schlechter Arbeitsbedingungen einen Job gekündigt?"

"Was wäre für dich eine perfekte Arbeitsbedingung?"

"Glaubst du, dass sich die Arbeitsbedingungen durch KI verbessern werden?"

"Wie unterscheiden sich die Arbeitsbedingungen in deinem Land von denen in Deutschland?"

Sujets d'écriture

Beschreibe die Arbeitsbedingungen an deinem aktuellen oder letzten Arbeitsplatz.

Warum sind faire Arbeitsbedingungen ein Menschenrecht? Erkläre deine Meinung.

Stelle dir vor, du bist Chef. Welche Arbeitsbedingungen würdest du deinen Mitarbeitern bieten?

Wie haben sich die Arbeitsbedingungen in den letzten 50 Jahren verändert?

Diskutiere die Vor- und Nachteile von flexiblen Arbeitsbedingungen im Homeoffice.

Questions fréquentes

10 questions

In 99% of cases, yes. You use 'Arbeitsbedingungen' because a job involves many factors like pay, time, and safety. Using the singular is rare and usually restricted to specific legal definitions.

'Arbeitsbedingungen' is the broad category. 'Work-Life-Balance' is a specific aspect of those conditions, focusing on the split between professional and private time.

Yes, 'Entlohnung' (remuneration) is considered a key component of the overall working conditions in Germany.

Technically yes, but it usually refers to employees. For freelancers, one might speak of 'Auftragsbedingungen' or 'Projektkonditionen'.

You can say 'schlechte Arbeitsbedingungen', 'miese Arbeitsbedingungen' (informal), or 'prekäre Arbeitsbedingungen' (formal/sociological).

It means conditions that are just, pay a living wage, ensure safety, and respect the employee's rights and dignity.

Yes, 'Arbeitbedingung' is a spelling error. The 's' is a mandatory linking sound in this compound noun.

This usually refers to 'Gleitzeit' (flexible hours) and 'Homeoffice' (working from home) options.

The most common is 'unter' (under). 'Wir arbeiten unter guten Arbeitsbedingungen.' Remember to use the dative case.

They are defined by the state (laws), unions and employers (collective agreements/Tarifverträge), and individual contracts.

Teste-toi 200 questions

writing

Beschreiben Sie Ihre idealen Arbeitsbedingungen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum sind faire Arbeitsbedingungen wichtig?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'unter' und 'Arbeitsbedingungen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was bedeutet 'flexibel' im Kontext von Arbeit?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Vergleichen Sie Arbeitsbedingungen im Büro und auf dem Bau.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreiben Sie eine kurze E-Mail an Ihren Chef über die Hitze im Büro.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was sind 'prekäre' Arbeitsbedingungen? Erklären Sie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie beeinflussen Computer die Arbeitsbedingungen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Nennen Sie drei Faktoren für gute Arbeitsbedingungen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Diskutieren Sie: Sind hohe Gehälter wichtiger als gute Bedingungen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Erklären Sie den Begriff 'Arbeitsschutz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie sieht ein ergonomischer Arbeitsplatz aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum streiken Menschen in Deutschland?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist die Rolle des Betriebsrats?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreiben Sie die Arbeitsbedingungen in einem Start-up.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie wichtig ist Ihnen die Work-Life-Balance?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was sind die Nachteile von schlechten Arbeitsbedingungen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'verbessern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist der Unterschied zwischen Arbeitsplatz und Arbeitsbedingung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Fassen Sie einen Zeitungsartikel über einen Streik zusammen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erzählen Sie von Ihren Arbeitsbedingungen.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was würden Sie in Ihrem Job verbessern?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diskutieren Sie über flexible Arbeitszeiten.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie war Ihr erster Job? Wie waren die Bedingungen?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Präsentieren Sie Ihre Meinung zum Thema Homeoffice.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Fragen Sie im Interview nach den Arbeitsbedingungen.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Beschreiben Sie einen schlechten Arbeitsplatz.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was halten Sie von Streiks?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erklären Sie den Begriff 'Work-Life-Balance' auf Deutsch.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie wichtig ist Ergonomie am Arbeitsplatz?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diskutieren Sie über die Arbeitsbedingungen von Lieferanten.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was ist für Sie wichtiger: Geld oder Freizeit?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie haben sich Jobs durch das Internet verändert?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Stellen Sie sich vor, Sie sind ein Gewerkschaftsführer.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Berichten Sie über eine positive Erfahrung bei der Arbeit.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Welche Bedingungen sind für junge Menschen heute wichtig?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sprechen Sie über die Sicherheit in einer Fabrik.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie kann man Stress bei der Arbeit reduzieren?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was ist ein 'angenehmes Betriebsklima'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diskutieren Sie die Zukunft der Arbeit.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hören Sie eine Nachricht über einen Streik der Bahn.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Verstehen Sie eine Durchsage im Büro.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hören Sie ein Interview mit einem HR-Manager.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Was sagt der Mitarbeiter in der Kaffeepause?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hören Sie einen Podcast über 'New Work'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Verstehen Sie die Bedingungen in einer Stellenanzeige (Audio).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hören Sie einen Bericht über schlechte Bedingungen im Ausland.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Was fordert der Sprecher der Gewerkschaft?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hören Sie Tipps für einen besseren Arbeitsplatz.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Verstehen Sie eine Diskussion über Mindestlohn.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hören Sie eine Statistik über Arbeitsunfälle.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Was sind die Vorteile von Gleitzeit laut Audio?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hören Sie eine Reportage über Erntehelfer.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Verstehen Sie die Anweisungen zur Arbeitssicherheit.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Hören Sie eine Meinung zu 'remote work'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !