der Anspruch
der Anspruch en 30 secondes
- A masculine noun meaning 'claim', 'right', or 'entitlement'.
- Used in legal contexts to describe a right to demand something.
- Commonly used to describe high standards or intellectual difficulty.
- Found in the essential idiom 'in Anspruch nehmen' (to utilize).
- Legal Context
- In German law, an Anspruch is the specific legal power to require someone else to do something or refrain from doing something. It is more specific than a general right.
Der Kläger hat einen rechtlichen Anspruch auf Entschädigung nach dem Unfall.
- Social Context
- German society is often characterized by a clear understanding of social claims, where individuals are well-aware of their entitlements within the welfare state.
Sie stellt hohe Ansprüche an die Qualität der Produkte, die sie kauft.
- Grammatical Case
- The noun is masculine. In the accusative case, it becomes 'einen Anspruch'. In the dative, it is 'dem Anspruch'. The plural is 'die Ansprüche'.
Haben Sie einen Anspruch auf diese Sozialleistungen?
Wir müssen versuchen, dem hohen Anspruch unserer Kunden gerecht zu werden.
- Common Collocations
- Legal: Anspruch geltend machen (to assert a claim). Time: Zeit in Anspruch nehmen (to take time). Quality: Hoher Anspruch (high standard).
Die Renovierung des Hauses hat viel mehr Zeit in Anspruch genommen als geplant.
Ohne Vertrag haben Sie keinen Anspruch auf Bezahlung.
- Public Administration
- When dealing with the 'Bürgeramt' or 'Arbeitsagentur', you will see this word on almost every form. It defines your eligibility for services.
Prüfen Sie bitte, ob Sie einen Anspruch auf Wohngeld haben.
- Media and Arts
- Critics use 'Anspruch' to evaluate whether a work of art is serious or just commercial. An 'anspruchsvolles Programm' is high-brow content.
Das neue Gesetz erweitert den Anspruch auf Elterngeld für junge Väter.
Ich möchte niemanden zu lange in Anspruch nehmen, aber ich habe eine kurze Frage.
- Preposition Error
- Incorrect: Ich habe Anspruch für Hilfe. Correct: Ich habe Anspruch auf Hilfe.
Es gibt keinen Anspruch auf Perfektion im Leben.
- Confusion with 'Forderung'
- A 'Forderung' is the act of demanding. An 'Anspruch' is the legal basis that allows you to make that demand. You have an 'Anspruch', so you make a 'Forderung'.
Er hat zu hohe Ansprüche an sein Umfeld, was oft zu Konflikten führt.
Bitte nehmen Sie meine Zeit nicht unnötig in Anspruch.
- Anspruch vs. Recht
- 'Recht' is the broad concept of law or a general right. 'Anspruch' is the specific legal power to demand something from another person.
Sein Anspruch auf das Erbe ist rechtlich unumstritten.
- Anspruch vs. Erwartung
- 'Erwartung' is what you hope will happen. 'Anspruch' is what you feel entitled to or the standard you insist upon.
Das Hotel erfüllte alle unsere Ansprüche an Komfort und Sauberkeit.
Dieser Text hat einen hohen intellektuellen Anspruch.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
Because it comes from 'speaking to someone', an 'Anspruch' literally implies that you are addressing another person to get what is yours.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'ch' as a 'k' (Anspruk).
- Ignoring the 'sch' and saying 'Anspruck'.
- Stress on the second syllable (An-SPRUCH).
- Pronouncing 'an' like the English word 'an' (apple); it should be deeper.
- Failing to pronounce the 'r' clearly after the 'p'.
Niveau de difficulté
Common in news and official documents, but clear in context.
Requires knowledge of specific prepositions and fixed idioms.
Using 'in Anspruch nehmen' correctly makes you sound very advanced.
Easy to recognize, but nuances can be missed by beginners.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
N-Declension
Note: Anspruch is NOT an N-declension noun. It follows the regular masculine pattern.
Plural with Umlaut
Der Anspruch -> Die Ansprüche (A becomes Ä).
Prepositional Objects
Anspruch auf + Accusative (e.g., Anspruch auf den Gewinn).
Functional Verb Constructions
In Anspruch nehmen (The noun and verb together form a new meaning).
Dative with 'gerecht werden'
Dem Anspruch gerecht werden (Anspruch is in the dative case).
Exemples par niveau
Ich habe einen Anspruch auf Hilfe.
I have a right to help.
Anspruch is masculine, so we use 'einen' in the accusative.
Hast du einen Anspruch auf Urlaub?
Do you have a right to vacation?
The preposition 'auf' is followed by the accusative case.
Das ist mein Anspruch.
That is my claim.
Simple nominative use of the noun.
Der Anspruch ist wichtig.
The claim is important.
The article 'der' shows it is masculine.
Wir haben keinen Anspruch.
We have no claim.
Negation using 'keinen' in the accusative.
Was ist dein Anspruch?
What is your claim?
Using the possessive pronoun 'dein'.
Sie hat einen Anspruch auf Geld.
She has a right to money.
'Geld' is the object of the preposition 'auf'.
Der Anspruch ist neu.
The claim is new.
Predicate adjective 'neu' following the noun.
Die Arbeit nimmt viel Zeit in Anspruch.
The work takes up a lot of time.
Fixed idiom 'in Anspruch nehmen'.
Er hat hohe Ansprüche an das Essen.
He has high standards for the food.
Plural 'Ansprüche' with the preposition 'an'.
Haben Sie einen Anspruch auf Kindergeld?
Do you have a claim to child benefit?
Compound noun 'Kindergeld' as the object.
Das Hotel hat meine Ansprüche erfüllt.
The hotel met my expectations.
Verb 'erfüllen' with plural 'Ansprüche'.
Ich möchte Ihre Hilfe in Anspruch nehmen.
I would like to make use of your help.
Formal use of the 'in Anspruch nehmen' idiom.
Sie stellt keine großen Ansprüche.
She doesn't make great demands.
Verb 'stellen' used with 'Ansprüche'.
Gibt es einen Anspruch auf Entschädigung?
Is there a claim for compensation?
Common legal/insurance question.
Seine Ansprüche sind zu hoch.
His standards are too high.
Plural subject with the verb 'sein'.
Nach dem Gesetz haben Sie einen Anspruch auf Elternzeit.
According to the law, you have a right to parental leave.
Formal legal context.
Wir müssen versuchen, allen Ansprüchen gerecht zu werden.
We must try to satisfy all demands.
Verb 'gerecht werden' with the dative plural 'Ansprüchen'.
Dieses Buch hat einen hohen literarischen Anspruch.
This book has high literary standards.
Using 'Anspruch' to mean quality or level.
Er hat seinen Anspruch auf das Erbe geltend gemacht.
He asserted his claim to the inheritance.
The idiom 'geltend machen' is very common in B1/B2.
Die Reparatur wird einige Tage in Anspruch nehmen.
The repair will take a few days.
Future tense with 'in Anspruch nehmen'.
Sie hat einen Anspruch auf eine Umschulung.
She has a right to retraining.
Social security/labor law context.
Welche Ansprüche stellen Sie an Ihren neuen Job?
What demands do you place on your new job?
Interrogative sentence with 'stellen an'.
Ohne Quittung haben Sie keinen Anspruch auf Garantie.
Without a receipt, you have no claim to a warranty.
Conditional context (without X, no Y).
Die Klägerin erhebt Anspruch auf Schmerzensgeld.
The plaintiff is claiming pain and suffering damages.
Formal legal verb 'erheben'.
Das Projekt ist sehr anspruchsvoll und erfordert viel Konzentration.
The project is very demanding and requires a lot of concentration.
Using the adjective 'anspruchsvoll'.
Es besteht kein rechtlicher Anspruch auf eine Gehaltserhöhung.
There is no legal entitlement to a salary increase.
The verb 'bestehen' (to exist/be) is often used with 'Anspruch'.
Wir nehmen die Gastfreundschaft unserer Freunde gerne in Anspruch.
We gladly make use of our friends' hospitality.
Abstract use of 'in Anspruch nehmen'.
Der Film scheiterte an seinem eigenen künstlerischen Anspruch.
The film failed due to its own artistic ambition.
Using 'Anspruch' as 'ambition' or 'goal'.
Die Gewerkschaft stellt hohe Ansprüche in den Tarifverhandlungen.
The union is making high demands in the collective bargaining negotiations.
Political/Economic context.
Er verlor seinen Anspruch auf Arbeitslosengeld durch Eigenkündigung.
He lost his claim to unemployment benefit by resigning.
Cause and effect in a legal context.
Man muss die verschiedenen Ansprüche gegeneinander abwägen.
One must weigh the different claims against each other.
Formal decision-making vocabulary.
Der Universalitätsanspruch der Menschenrechte wird oft debattiert.
The claim to universality of human rights is often debated.
Highly abstract compound noun.
Die Theorie erhebt den Anspruch, alle Phänomene zu erklären.
The theory claims to explain all phenomena.
Academic 'Geltungsanspruch' usage.
Ihre Ansprüche an die Ästhetik sind äußerst raffiniert.
Her standards for aesthetics are extremely refined.
Using 'Anspruch' in a sophisticated cultural context.
Es ist eine Gratwanderung zwischen Anspruch und Wirklichkeit.
It is a balancing act between aspiration and reality.
Idiomatic expression 'Anspruch und Wirklichkeit'.
Der Anspruchsgrundlage mangelt es in diesem Fall an Beweisen.
The legal basis for the claim lacks evidence in this case.
Technical legal term 'Anspruchsgrundlage'.
Er fühlte sich durch die ständigen Ansprüche seiner Familie überfordert.
He felt overwhelmed by the constant demands of his family.
Psychological/Social context.
Die neue Software wird die Rechnerkapazität stark in Anspruch nehmen.
The new software will heavily utilize the computer's capacity.
Technical/Resource usage context.
Sie hat ein Anrecht, aber keinen einklagbaren Anspruch.
She has an entitlement, but not an enforceable claim.
Distinguishing between 'Anrecht' and 'Anspruch'.
Die Hegemoniebestrebungen waren mit einem absoluten Machtanspruch verbunden.
The aspirations for hegemony were linked to an absolute claim to power.
Historical/Political science context.
In seinem Spätwerk verzichtet der Autor auf jeden belehrenden Anspruch.
In his late work, the author renounces any didactic claim.
Literary criticism context.
Die Geltungsansprüche von Sprechakten sind ein zentrales Thema der Diskursethik.
The validity claims of speech acts are a central theme of discourse ethics.
Philosophical context (Habermas).
Der Anspruch auf Exzellenz durchdringt die gesamte Unternehmenskultur.
The aspiration for excellence permeates the entire corporate culture.
Corporate/Management philosophy.
Es gilt, den Anspruch der Wahrheit gegen die Flut der Desinformation zu verteidigen.
It is necessary to defend the claim of truth against the flood of disinformation.
Ethical/Social commentary.
Die Komplexität der Materie wird den Leser in hohem Maße in Anspruch nehmen.
The complexity of the subject matter will demand a great deal from the reader.
Sophisticated use of 'in Anspruch nehmen'.
Sein politisches Handeln stand oft im Widerspruch zu seinem moralischen Anspruch.
His political actions were often in conflict with his moral standards.
Analyzing character and ethics.
Die Verjährung des Anspruchs trat nach drei Jahren ein.
The statute of limitations for the claim took effect after three years.
Specific legal term 'Verjährung'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— The gap between what one aims for and what actually happens.
Bei diesem Politiker klaffen Anspruch und Wirklichkeit weit auseinander.
— A claim that a list or document is complete.
Diese Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
— To be hard to please or have high standards.
Wenn es um Hotels geht, hat sie sehr hohe Ansprüche.
— To take up someone's time or attention.
Darf ich Sie kurz in Anspruch nehmen?
— A common legal pairing meaning rights and claims.
Alle Rechte und Ansprüche gehen auf den Käufer über.
— The legal right to a spot in a daycare center.
In Deutschland gibt es einen gesetzlichen Anspruch auf einen Kitaplatz.
— To investigate if a claim is valid.
Die Versicherung muss den Anspruch erst prüfen.
— The right to be heard (usually in court).
Jeder hat einen Anspruch auf rechtliches Gehör.
Souvent confondu avec
Anfrage is a request for information; Anspruch is a right to something.
Antrag is an application form; you file an Antrag to realize your Anspruch.
Forderung is the active demand; Anspruch is the underlying right.
Expressions idiomatiques
— To utilize, use, or take up (time/resources).
Wir nehmen Ihre Dienste gerne in Anspruch.
formal— Used to point out hypocrisy or failure to meet standards.
Da passen Anspruch und Wirklichkeit nicht zusammen.
neutral— Used when presenting a list that might be missing items.
Diese Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.
formal— To be a perfectionist or very self-critical.
Er stellt extrem hohe Ansprüche an sich selbst.
neutral— To provide a valid reason for a claim.
Sie müssen Ihren Anspruch besser begründen.
formal— To claim that what one says is the absolute truth.
Diese Religion erhebt einen absoluten Anspruch auf Wahrheit.
academic— The claim to a leadership position.
Die Partei unterstreicht ihren Anspruch auf Führung.
political— To lower one's expectations.
Du musst deine Ansprüche etwas runterschrauben.
informal— To use something to its full extent.
Er hat seinen Urlaub in vollem Umfang in Anspruch genommen.
formal— To fail to live up to one's own goals.
Die Firma hinkt ihrem eigenen Anspruch hinterher.
neutralFacile à confondre
It is the related verb.
Beanspruchen means to claim something or to put a strain on something. Anspruch is the noun for the right itself.
Diese Arbeit beansprucht meine ganze Kraft.
It is the root verb.
Ansprechen means to address someone or to appeal to someone. Anspruch is the entitlement.
Das Design spricht mich sehr an.
Sounds similar.
Zuspruch means encouragement or popularity. It has nothing to do with rights.
Das neue Café findet großen Zuspruch.
Sounds similar.
Widerspruch means contradiction or objection. It is the opposite of agreement.
Ich muss Ihnen leider Widerspruch leisten.
Sounds similar and is also legal.
Einspruch is a formal objection (e.g., against a tax bill). Anspruch is a claim you have.
Ich lege Einspruch gegen den Bußgeldbescheid ein.
Structures de phrases
Ich habe einen Anspruch auf [Substantiv].
Ich habe einen Anspruch auf Pause.
[Sache] nimmt viel Zeit in Anspruch.
Der Kurs nimmt viel Zeit in Anspruch.
Er stellt hohe Ansprüche an [Person].
Er stellt hohe Ansprüche an seine Kinder.
Man muss dem Anspruch gerecht werden.
Wir müssen dem Anspruch der Qualität gerecht werden.
Er erhebt Anspruch auf [Substantiv].
Er erhebt Anspruch auf das Eigentum.
Der Anspruch auf [Abstraktum] ist umstritten.
Der Anspruch auf Wahrheit ist oft umstritten.
Es besteht ein gesetzlicher Anspruch auf [Sache].
Es besteht ein gesetzlicher Anspruch auf Mindestlohn.
Zwischen Anspruch und Wirklichkeit klafft eine Lücke.
Zwischen seinem moralischen Anspruch und der Wirklichkeit klafft eine Lücke.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very common in professional, legal, and intellectual contexts.
-
Ich habe Anspruch für Geld.
→
Ich habe Anspruch auf Geld.
The preposition 'auf' is required with 'Anspruch', not 'für'.
-
Das Buch ist sehr anspruchend.
→
Das Buch ist sehr anspruchsvoll.
The adjective is 'anspruchsvoll'. 'Anspruchend' is not a word.
-
Ich anspruche meinen Platz.
→
Ich beanspruche meinen Platz.
Anspruch is a noun. The corresponding verb is 'beanspruchen'.
-
Ich nehme das in Anspruch auf.
→
Ich nehme das in Anspruch.
The idiom 'in Anspruch nehmen' does not need the preposition 'auf' unless you are specifying what you have a right to.
-
Er hat hohe Anspruche.
→
Er hat hohe Ansprüche.
The plural requires an Umlaut (ü).
Astuces
Master the Preposition
Always remember: Anspruch + auf + Accusative. This is the most common way to express a right to something. Practice saying 'Anspruch auf Urlaub' or 'Anspruch auf Hilfe' until it feels natural.
Use 'in Anspruch nehmen'
This phrase is a 'magic key' for professional German. Use it instead of 'benutzen' (to use) when talking about services, help, or time. It sounds much more sophisticated and polite.
Polite Interruptions
If you need to interrupt someone, say 'Darf ich Sie kurz in Anspruch nehmen?' It is a very respectful way to ask for a moment of their time.
Asserting Rights
In a dispute, use 'Ich mache meinen Anspruch geltend'. This shows you know your rights and are serious about them, without being overly aggressive.
Complimenting Quality
To compliment a work of art or a professional project, say it has a 'hohen Anspruch'. This implies it is serious, well-made, and intellectually stimulating.
High Standards
If someone is a perfectionist, you can say 'Er hat hohe Ansprüche an sich selbst'. This is usually seen as a positive trait in German culture, indicating diligence.
Word Family
Learn 'anspruchsvoll' (demanding) and 'anspruchslos' (undemanding) together. They are very useful adjectives for describing tasks, people, and objects.
Check the Plural
When people talk about their 'Ansprüche' (plural), they are usually talking about their standards or needs in a relationship or a job.
Formal Documents
In official German forms, look for the word 'anspruchsberechtigt'. It means 'entitled to claim' and tells you if you qualify for a service.
The 'ch' Sound
The final 'ch' in 'Anspruch' is like the 'ch' in 'Bach'. It is a friction sound in the back of the throat. Don't let it turn into a 'k'!
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'An' + 'Spruch' (speech). You are giving a 'speech' 'at' someone to tell them what your rights are. An-Spruch!
Association visuelle
Imagine a person holding a law book in one hand and pointing at their watch with the other. They are claiming their time and their rights.
Word Web
Défi
Try to use 'in Anspruch nehmen' and 'Anspruch auf' in the same sentence. For example: 'Ich nehme meine Zeit in Anspruch, um meinen Anspruch auf Urlaub zu prüfen.'
Origine du mot
The word 'Anspruch' originates from the Middle High German 'ansprache', which is derived from the verb 'ansprechen' (to speak to/to address).
Sens originel : Originally, it meant the act of addressing someone, specifically in a legal sense to make a demand or claim in front of a court.
Germanic (Indo-European).Contexte culturel
Be careful when using 'Anspruchsdenken'; it can be a politically charged word used to disparage social welfare recipients.
In English, 'claim' can sound suspicious (like an insurance claim that might be fake). In German, 'Anspruch' sounds more solid and legally grounded.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Legal / Insurance
- Anspruch auf Schadensersatz
- Anspruch prüfen
- Anspruch geltend machen
- Rechtsanspruch
Workplace / HR
- Urlaubsanspruch
- Gehaltsansprüche
- Zeit in Anspruch nehmen
- Ansprüche an Mitarbeiter
Social Services
- Anspruch auf Kindergeld
- anspruchsberechtigt sein
- Anspruch auf Rente
- Sozialleistungsanspruch
Personal Standards
- hohe Ansprüche haben
- anspruchsvoll sein
- Ansprüche runterschrauben
- dem Anspruch gerecht werden
Academic / Arts
- wissenschaftlicher Anspruch
- künstlerischer Anspruch
- Anspruch auf Wahrheit
- Geltungsanspruch
Amorces de conversation
"Hast du hohe Ansprüche an dein Smartphone oder reicht dir ein einfaches Modell?"
"Glaubst du, dass die Menschen heute zu viele Ansprüche an den Staat stellen?"
"Wie viel Zeit nimmt dein Hobby jede Woche in Anspruch?"
"Findest du, dass man einen Anspruch auf ein bedingungsloses Grundeinkommen haben sollte?"
"Was ist dein höchster Anspruch an eine gute Freundschaft?"
Sujets d'écriture
Reflektiere über deine eigenen Ansprüche an dich selbst. Sind sie zu hoch oder genau richtig?
Beschreibe eine Situation, in der du einen Anspruch geltend machen musstest (z.B. bei einer Versicherung).
Welche Dinge in deinem Leben nehmen aktuell am meisten Zeit in Anspruch und warum?
Diskutiere den Unterschied zwischen einem 'Wunsch' und einem 'Anspruch' in einer modernen Gesellschaft.
Analysiere den künstlerischen Anspruch deines Lieblingsfilms oder Lieblingsbuchs.
Questions fréquentes
10 questionsNo, while it is a core legal term, it is also used for personal standards, expectations, and the difficulty level of a task. For example, 'ein hoher Anspruch' can mean high quality or a difficult exam.
A 'Recht' is a general right (like freedom). An 'Anspruch' is a specific entitlement to demand something from someone else (like a right to payment). Every 'Anspruch' is a 'Recht', but not every 'Recht' is an 'Anspruch'.
Use the phrase 'in Anspruch nehmen'. For example: 'Ich nehme dein Angebot in Anspruch' (I am taking you up on your offer).
Yes, you can say someone 'hat hohe Ansprüche', meaning they are hard to please or have high standards. You can also say a person 'ist anspruchsvoll'.
The most common preposition is 'auf' followed by the accusative case. For example: 'Anspruch auf Entschädigung'.
Yes, in the phrase 'Zeit in Anspruch nehmen'. For example: 'Das Meeting hat zwei Stunden in Anspruch genommen'.
No, the verb is 'beanspruchen'. It means to claim or to demand. 'Ich beanspruche den Sitzplatz für mich'.
It means demanding, challenging, or high-quality. A 'anspruchsvolles Buch' is a difficult or sophisticated book.
It is a somewhat negative term for an 'entitlement mentality', where people expect a lot without wanting to work for it.
The plural is 'die Ansprüche'. Note the Umlaut and the 'e' at the end.
Teste-toi 200 questions
Schreiben Sie einen Satz mit 'Anspruch auf'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'in Anspruch nehmen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie eine anspruchsvolle Aufgabe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was sind Ihre Gehaltsansprüche für einen neuen Job?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist es wichtig, seine Ansprüche geltend zu machen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie den Begriff 'Anspruch und Wirklichkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Haben Sie hohe Ansprüche an Ihre Freunde? Warum?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was nimmt in Ihrem Leben am meisten Zeit in Anspruch?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen formalen Satz über einen Rechtsanspruch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verwenden Sie 'anspruchslos' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Ansprüche stellen Kunden an ein Luxushotel?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine E-Mail, in der Sie Hilfe in Anspruch nehmen wollen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was bedeutet 'künstlerischer Anspruch' für Sie?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ist 'Anspruchsdenken' in der Gesellschaft ein Problem?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie kann man einem hohen Anspruch gerecht werden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über einen Urlaubsanspruch.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist der Unterschied zwischen Anspruch und Wunsch?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Verwenden Sie 'erhebt Anspruch' in einem historischen Kontext.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist ein Kitaplatz ein Anspruch?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie über eine anspruchsvolle Wanderung.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'I have a right to a break.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie Ihren Chef nach Ihrem Urlaubsanspruch.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie höflich, dass Sie Hilfe brauchen.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass eine Aufgabe viel Zeit braucht.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass jemand zu viel erwartet.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie ein Recht auf Entschädigung haben.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass ein Buch schwierig zu lesen ist.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie, ob man ein Recht auf Kindergeld hat.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie mit wenig zufrieden sind.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie Ihren Anspruch offiziell machen wollen.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Qualität wichtig ist.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass eine Wanderung anstrengend war.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie Zeit brauchen.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass jemand ein Recht auf Wahrheit hat.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie keine Ansprüche stellen.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass das Gesetz das Recht garantiert.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie Ihre Zeit nicht verschwenden wollen.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie nach den Gehaltsvorstellungen.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass ein Film Niveau hatte.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass man Erwartungen erfüllen muss.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Das nimmt viel Zeit in Anspruch.' Was meint die Person?
Hören Sie: 'Ich habe keinen Anspruch auf Hilfe.' Bekommt die Person Hilfe?
Hören Sie: 'Er ist sehr anspruchsvoll.' Ist er leicht zufrieden zu stellen?
Hören Sie: 'Anspruch auf Urlaub.' Worüber wird gesprochen?
Hören Sie: 'Geltend machen.' Was passiert mit dem Anspruch?
Hören Sie: 'Anspruch und Wirklichkeit.' Was wird kritisiert?
Hören Sie: 'In Anspruch nehmen.' Was wird getan?
Hören Sie: 'Anspruchsberechtigt.' Was ist der Status der Person?
Hören Sie: 'Anspruch erheben.' Ist das formell oder informell?
Hören Sie: 'Anspruchslos.' Ist das eher positiv oder negativ?
Hören Sie: 'Dem Anspruch gerecht werden.' Was ist das Ziel?
Hören Sie: 'Kein Anspruch auf Vollständigkeit.' Ist die Liste fertig?
Hören Sie: 'Wissenschaftlicher Anspruch.' Wo sind wir?
Hören Sie: 'Gehaltsansprüche.' Worüber wird verhandelt?
Hören Sie: 'Urlaubsanspruch verfällt.' Was passiert mit dem Urlaub?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Der Anspruch is a versatile word that bridges legal rights and personal expectations. Whether you are claiming a benefit (Anspruch auf) or describing a demanding task (anspruchsvoll), it always implies a standard that must be met. Example: 'Ich habe einen Anspruch auf eine faire Behandlung.'
- A masculine noun meaning 'claim', 'right', or 'entitlement'.
- Used in legal contexts to describe a right to demand something.
- Commonly used to describe high standards or intellectual difficulty.
- Found in the essential idiom 'in Anspruch nehmen' (to utilize).
Master the Preposition
Always remember: Anspruch + auf + Accusative. This is the most common way to express a right to something. Practice saying 'Anspruch auf Urlaub' or 'Anspruch auf Hilfe' until it feels natural.
Use 'in Anspruch nehmen'
This phrase is a 'magic key' for professional German. Use it instead of 'benutzen' (to use) when talking about services, help, or time. It sounds much more sophisticated and polite.
Polite Interruptions
If you need to interrupt someone, say 'Darf ich Sie kurz in Anspruch nehmen?' It is a very respectful way to ask for a moment of their time.
Asserting Rights
In a dispute, use 'Ich mache meinen Anspruch geltend'. This shows you know your rights and are serious about them, without being overly aggressive.
Contenu associé
Plus de mots sur family
Abstammung
B1L'ascendance d'une personne est son origine familiale.
adoptieren
B1Adopter un enfant, c'est le prendre légalement comme le sien.
adoptiert
B1Adopté : Qui a été légalement pris comme son propre enfant par des parents non biologiques. Il est un fils adopté. Elle a été adoptée comme enfant.
Adoption
B1L'adoption est le processus juridique par lequel un enfant devient membre d'une nouvelle famille.
Adoptiveltern
A2Les parents adoptifs sont des personnes qui accueillent légalement un enfant dans leur famille.
Adoptivkind
A2Un enfant adopté est un enfant qui a été légalement intégré dans une nouvelle famille.
Ahn
B1Un 'Ahn' est un ancêtre, souvent utilisé dans un contexte historique ou poétique.
Ahne
B1Un ancêtre ou un aïeul.
ähneln
B1Quand deux personnes ou deux choses se ressemblent beaucoup physiquement ou dans leur comportement.
Ahnen
B1Les 'Ahnen' sont les ancêtres, les personnes dont on descend.