frei verkäuflich
frei verkäuflich en 30 secondes
- Refers to items available in drugstores and supermarkets without a prescription.
- Specifically means 'not restricted to pharmacies' (unlike some non-prescription drugs).
- Essential for shopping for health products, vitamins, and basic medical supplies.
- A compound of 'frei' (free) and 'verkäuflich' (salable), indicating legal accessibility.
- Legal Status
- In the context of the German Medicines Act (Arzneimittelgesetz), this term describes products that do not require a prescription and are not restricted to sale within a licensed pharmacy. These are items deemed safe enough for self-medication without professional supervision.
Vitamine und milde Kräutertees sind in Deutschland meistens frei verkäuflich.
- Retail Context
- Outside of medicine, the term can also apply to other regulated goods. For instance, certain low-level chemicals or specific types of software might be described this way to indicate they are available to the general public without specialized permits or age-restricted licenses beyond the standard legal age of majority.
Die neue Salbe gegen Insektenstiche ist ab sofort im Supermarkt frei verkäuflich erhältlich.
- Usage Nuance
- While 'rezeptfrei' means 'without a prescription,' 'frei verkäuflich' is the broader commercial term used to describe the accessibility of the product in any retail outlet.
Ist dieses Nahrungsergänzungsmittel frei verkäuflich oder brauche ich eine Beratung?
Viele Kräutermedizinen sind in Drogeriemärkten frei verkäuflich.
- Predicative Use
- This is the simplest form. You state that a subject 'is' over-the-counter. Example: 'Dieses Medikament ist frei verkäuflich.' Note that the adjective ending does not change in this position.
Nahrungsergänzungsmittel sind in Deutschland meist frei verkäuflich.
- Attributive Use
- When placed before a noun, it must agree with the gender, case, and number of that noun. Example: 'Ein frei verkäufliches Arzneimittel' (A freely salable medicine - neuter, nominative). 'Die Liste frei verkäuflicher Produkte' (The list of freely salable products - plural, genitive).
Wir führen nur frei verkäufliche Waren in unserem Sortiment.
- The Negative Form
- To say something is NOT over-the-counter, you use 'nicht frei verkäuflich' or use the specific terms like 'rezeptpflichtig' (prescription required). Example: 'Antibiotika sind in Deutschland nicht frei verkäuflich.'
Sind diese Schmerzmittel frei verkäuflich?
Er suchte nach einer frei verkäuflichen Alternative zu den teuren Pillen.
Diese Software ist für Privatpersonen frei verkäuflich.
- In the Media
- Consumer protection shows and magazines (like 'Stiftung Warentest' or 'Öko-Test') frequently use this term. They might compare the effectiveness of 'frei verkäufliche' supplements against prescription alternatives. News reports about drug safety often use it when discussing changes in the law—for instance, if a previously restricted substance becomes available in supermarkets.
Die Dokumentation warnte vor den Gefahren frei verkäuflicher Schlafmittel.
- E-Commerce and Advertising
- Online shops like Amazon.de or specialized health portals use this phrase in their product filters. It helps users distinguish between items they can buy immediately and those that require a prescription upload. Advertising for herbal remedies often includes the phrase 'frei verkäuflich in Ihrer Drogerie' to signal convenience.
In der Werbung wurde betont, dass das Produkt frei verkäuflich ist.
- Legal and Business Contexts
- In business meetings regarding retail distribution, managers discuss the 'Freiverkäuflichkeit' (the state of being OTC) of a product. It determines the logistics and the sales strategy. Lawyers and compliance officers use the term when drafting contracts for the distribution of goods in the European single market.
Die Rechtsabteilung prüft, ob das Spray frei verkäuflich bleiben darf.
Dieses Desinfektionsmittel ist für den privaten Gebrauch frei verkäuflich.
- Mistake 1: Price vs. Availability
- Saying 'Das Medikament ist frei' to mean it's over-the-counter is vague and often misunderstood as 'it's free of charge.' Always use the full phrase 'frei verkäuflich' or 'rezeptfrei'.
Falsch: Das Wasser ist frei verkäuflich (when you mean it costs nothing). Richtig: Das Wasser ist kostenlos.
- Mistake 2: Pharmacy-Only vs. Over-the-Counter
- In English, 'over-the-counter' often covers everything without a prescription. In German, there is a huge difference between 'apothekenpflichtig' (only in pharmacies) and 'frei verkäuflich' (everywhere). If you call Ibuprofen 'frei verkäuflich', a German might correct you because you can't buy it in a supermarket.
- Mistake 3: Declension Errors
- Forgetting to decline the adjective when it's before a noun. 'Ein frei verkäuflich Produkt' is incorrect; it must be 'Ein frei verkäufliches Produkt'.
Achten Sie auf die Endung: Wir brauchen frei verkäufliche Medikamente für die Reise.
Das Gesetz regelt, welche Stoffe frei verkäuflich sind.
- Rezeptfrei
- Meaning 'prescription-free'. This is the most common synonym. However, something can be rezeptfrei but still only available in a pharmacy (apothekenpflichtig). Frei verkäuflich is the step beyond that—available even in supermarkets.
- Apothekenpflichtig
- The opposite of 'frei verkäuflich' in the retail sense. It means the item can only be sold in a pharmacy. Many non-prescription medicines fall into this category.
Der Unterschied zwischen 'rezeptfrei' und frei verkäuflich ist rechtlich sehr wichtig.
- Handelsüblich
- Meaning 'standard' or 'commonly available in trade'. This refers to how common an item is, whereas 'frei verkäuflich' refers to its legal status.
- Frei verfügbar
- Meaning 'freely available'. This is more general and can refer to information, resources, or time, not just commercial products.
Manche Produkte sind zwar rezeptfrei, aber nicht frei verkäuflich.
- Verkäuflich
- Simply means 'for sale'. Using 'frei' before it specifically removes the 'restriction' element.
Diese Kräuter sind im Gartenbau frei verkäuflich.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The concept of 'Freiverkäuflichkeit' became strictly defined in Germany in the 19th century to protect the 'Apothekenmonopol' while allowing general stores to sell harmless herbs.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'frei' as 'fray' (it should be 'fry').
- Pronouncing 'ver' as 'wer' (it starts with an 'f' sound).
- Missing the 'ch' sound at the end (ich-Laut).
- Putting the stress on 'lich' instead of 'käuf'.
- Confusing 'äu' with 'au'.
Niveau de difficulté
Long compound word but logical components.
Requires correct adjective declension.
The 'ich' and 'äu' sounds require practice.
Usually clearly articulated in stores and ads.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adjective Declension
Ein frei verkäuflichES Produkt (Neuter Nominative).
Compound Adjectives
Frei + verkäuflich. The first part often stays uninflected.
Prefix 'ver-'
Verkaufen (to sell) vs. Kaufen (to buy). 'Ver-' often indicates a transaction away from the subject.
Suffix '-lich'
Verkäuflich (salable), möglich (possible). Indicates capability.
Predicative vs. Attributive
Das Mittel IST frei verkäuflich (no ending) vs. Das frei verkäuflichE Mittel (with ending).
Exemples par niveau
Dieses Tee ist frei verkäuflich.
This tea is over-the-counter.
Predicative use: no ending needed.
Kann ich das frei verkäuflich kaufen?
Can I buy this over-the-counter?
Adverbial use.
Vitamine sind frei verkäuflich.
Vitamins are over-the-counter.
Plural subject.
Das ist ein frei verkäufliches Produkt.
That is an over-the-counter product.
Attributive use: 'es' ending for neuter nominative.
Gibt es frei verkäufliche Salben?
Are there over-the-counter ointments?
Plural attributive ending 'e'.
Hier sind viele Sachen frei verkäuflich.
Many things here are over-the-counter.
Simple predicative sentence.
Ist das Pflaster frei verkäuflich?
Is the band-aid over-the-counter?
Question form.
Ich brauche etwas frei Verkäufliches.
I need something over-the-counter.
Substantivized adjective.
In der Drogerie ist fast alles frei verkäuflich.
In the drugstore, almost everything is over-the-counter.
Adverbial phrase 'in der Drogerie'.
Suchen Sie ein frei verkäufliches Mittel gegen Husten?
Are you looking for an over-the-counter remedy for a cough?
Accusative neuter ending 'es'.
Diese Tabletten sind leider nicht frei verkäuflich.
These tablets are unfortunately not over-the-counter.
Negation with 'nicht'.
Man findet frei verkäufliche Waren im Supermarkt.
One finds over-the-counter goods in the supermarket.
Accusative plural ending 'e'.
Ist dieses Nasenspray frei verkäuflich?
Is this nasal spray over-the-counter?
Common inquiry.
Ich kaufe nur frei verkäufliche Produkte.
I only buy over-the-counter products.
Use of 'nur' to limit the scope.
Frei verkäufliche Medikamente sind oft billiger.
Over-the-counter medicines are often cheaper.
Nominative plural adjective.
Dieses Spray ist überall frei verkäuflich.
This spray is over-the-counter everywhere.
Emphasis with 'überall'.
In Deutschland sind Schmerzmittel oft nicht frei verkäuflich.
In Germany, painkillers are often not over-the-counter (in supermarkets).
Refers to the pharmacy-only restriction.
Die Liste der frei verkäuflichen Arzneimittel ist lang.
The list of over-the-counter medicines is long.
Genitive plural ending 'en'.
Er fragte nach einer frei verkäuflichen Alternative.
He asked for an over-the-counter alternative.
Dative feminine ending 'en'.
Dieses Präparat ist ab heute frei verkäuflich.
This preparation is over-the-counter as of today.
Temporal phrase 'ab heute'.
Wir verkaufen ausschließlich frei verkäufliche Artikel.
We sell exclusively over-the-counter items.
Use of 'ausschließlich' (exclusively).
Ist die Freiverkäuflichkeit dieses Stoffes garantiert?
Is the over-the-counter status of this substance guaranteed?
Usage of the noun 'Freiverkäuflichkeit'.
Man braucht kein Rezept für frei verkäufliche Tees.
One doesn't need a prescription for over-the-counter teas.
Contrast with 'Rezept'.
Dieses Nahrungsergänzungsmittel ist gesetzlich frei verkäuflich.
This dietary supplement is legally over-the-counter.
Modal adverb 'gesetzlich'.
Die Einordnung als frei verkäuflich spart dem Kunden Zeit.
The classification as over-the-counter saves the customer time.
Prepositional phrase 'als frei verkäuflich'.
Viele Konsumenten bevorzugen frei verkäufliche Präparate.
Many consumers prefer over-the-counter preparations.
Accusative plural ending 'e'.
Das Gesetz unterscheidet zwischen apothekenpflichtig und frei verkäuflich.
The law distinguishes between pharmacy-only and over-the-counter.
Comparison of legal terms.
Sind diese Wirkstoffe in dieser Dosierung frei verkäuflich?
Are these active ingredients over-the-counter in this dosage?
Specific context of dosage.
Die Werbung für frei verkäufliche Arzneien ist streng geregelt.
Advertising for over-the-counter medicines is strictly regulated.
Genitive plural 'Arzneien'.
Das Unternehmen strebt die Freiverkäuflichkeit seines Produkts an.
The company is aiming for the over-the-counter status of its product.
Verb 'anstreben' with the noun.
Einige früher verschreibungspflichtige Mittel sind nun frei verkäuflich.
Some previously prescription-only remedies are now over-the-counter.
Participle 'verschreibungspflichtige' as contrast.
Dieses Desinfektionsspray ist im Einzelhandel frei verkäuflich.
This disinfectant spray is over-the-counter in retail.
Context of 'Einzelhandel'.
Die Liberalisierung des Marktes führte zu mehr frei verkäuflichen Produkten.
The liberalization of the market led to more over-the-counter products.
Dative plural ending 'en'.
Kritiker warnen vor dem Missbrauch frei verkäuflicher Schlafmittel.
Critics warn against the abuse of over-the-counter sleeping pills.
Genitive plural ending 'er'.
Die Abgrenzung zu frei verkäuflichen Diätmitteln ist oft unscharf.
The distinction from over-the-counter diet products is often blurred.
Preposition 'zu' with dative plural.
Inwieweit sind diese Chemikalien für Laien frei verkäuflich?
To what extent are these chemicals over-the-counter for laypeople?
Interrogative 'Inwieweit'.
Die Freiverkäuflichkeit unterliegt den Bestimmungen des EU-Rechts.
The over-the-counter status is subject to the provisions of EU law.
Noun 'Freiverkäuflichkeit' as subject.
Es bedarf einer Sachkenntnisprüfung für den Handel mit frei verkäuflichen Arzneimitteln.
An expert knowledge examination is required for trading in over-the-counter medicines.
Complex noun phrase with genitive.
Trotz der Freiverkäuflichkeit sollte man die Packungsbeilage lesen.
Despite the over-the-counter status, one should read the package insert.
Preposition 'trotz' with genitive.
Manche Pflanzenextrakte sind nur in bestimmten Konzentrationen frei verkäuflich.
Some plant extracts are only over-the-counter in certain concentrations.
Nuanced restriction.
Die Einstufung als frei verkäuflich erfolgt nach einer Risikoanalyse.
Classification as over-the-counter occurs after a risk analysis.
Passive-like construction with 'erfolgt'.
Die Divergenz zwischen nationalen Listen frei verkäuflicher Substanzen erschwert den Exporthandels.
The divergence between national lists of over-the-counter substances complicates export trade.
High-level vocabulary like 'Divergenz'.
Die Freiverkäuflichkeit fungiert hier als Indikator für die therapeutische Breite.
The over-the-counter status functions here as an indicator of the therapeutic range.
Abstract metaphorical use.
Eine Reklassifizierung als frei verkäuflich bedingt oft eine Änderung der Marketingstrategie.
Reclassification as over-the-counter often necessitates a change in marketing strategy.
Verb 'bedingen' (to necessitate).
Die regulatorische Dynamik bezüglich frei verkäuflicher Diagnostika nimmt stetig zu.
The regulatory dynamics regarding over-the-counter diagnostics are steadily increasing.
Use of 'bezüglich' with genitive.
In der juristischen Literatur wird die Freiverkäuflichkeit oft kontrovers diskutiert.
In legal literature, over-the-counter status is often controversially discussed.
Passive voice in academic context.
Die ökonomische Relevanz frei verkäuflicher Waren für den Lebensmitteleinzelhandel ist immens.
The economic relevance of over-the-counter goods for food retail is immense.
Complex genitive chain.
Man muss die Freiverkäuflichkeit im Kontext der Patientensouveränität betrachten.
One must consider over-the-counter status in the context of patient sovereignty.
Philosophical/Sociological context.
Die Aufhebung der Apothekenpflicht macht das Produkt de facto frei verkäuflich.
The abolition of the pharmacy-only requirement makes the product de facto over-the-counter.
Use of Latin 'de facto'.
Synonymes
Antonymes
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Used to tell someone they don't need a prescription or a pharmacy.
Du brauchst kein Rezept, das ist frei verkäuflich.
— Standard question when shopping for health items.
Entschuldigung, ist das Nasenspray frei verkäuflich?
— Used by stores to describe their inventory.
In diesem Laden gibt es nur frei verkäufliche Produkte.
— Asking about a change in the legal status of a drug.
Das war früher rezeptpflichtig. Seit wann ist das frei verkäuflich?
— Common advertising slogan.
Unser neues Vitamin-Gel ist frei verkäuflich in jeder Drogerie.
— Indicates a new restriction.
Dieses Kraut ist leider nicht mehr frei verkäuflich.
— Describing a product range.
Wir bieten ein breites Sortiment an frei verkäuflichen Waren an.
— Indicates an age restriction despite being OTC.
Pfefferspray ist oft frei verkäuflich ab 18 Jahren.
— Marketing phrase for herbal remedies.
Das Mittel ist rein pflanzlich und frei verkäuflich.
— OTC but requires ID (rare for meds, common for other goods).
Bestimmte Reiniger sind gegen Vorlage des Ausweises frei verkäuflich.
Souvent confondu avec
Means 'free of charge'. 'Frei verkäuflich' means 'free to be sold anywhere'.
A broader term. Something can be 'rezeptfrei' but still only in pharmacies.
Means 'ready for delivery', usually in logistics, not legal status.
Expressions idiomatiques
— To offer something that is 'frei verkäuflich' but nobody wants to buy.
Er bietet seine Ideen wie Sauerbier an.
informal— Not directly related but uses 'frei' to mean no restrictions.
Hier haben Sie für den Verkauf freie Fahrt.
neutral— The opposite of 'frei verkäuflich'; sold secretly/illegally.
Das wurde früher nur unter der Ladentheke verkauft.
informal— To be at liberty (uses 'frei' in a legal sense).
Der Verdächtige ist wieder auf freiem Fuß.
neutral— To have a free hand/discretion.
Der Händler hat freie Hand bei der Preisgestaltung.
neutral— Of one's own free will.
Er hat das Produkt aus freien Stücken zurückgegeben.
neutral— Promising too much (often said of dubious OTC products).
Die Werbung für diese Pillen verspricht das Blaue vom Himmel.
informal— To obstruct (the opposite of making something 'frei verkäuflich').
Die Behörden legen dem freien Verkauf Steine in den Weg.
neutral— To be an open book (transparency).
Die Inhaltsstoffe sind ein offenes Buch.
neutral— Everything is fine (often used when a product passes safety tests for OTC sale).
Keine Sorge, die Prüfung ergab: alles im grünen Bereich.
informalFacile à confondre
Multiple meanings.
'Frei' alone means free/vacant. 'Frei verkäuflich' is a fixed legal term.
Der Sitz ist frei. / Das Medikament ist frei verkäuflich.
Incomplete term.
'Verkäuflich' just means it can be sold. 'Frei' adds the 'no restriction' layer.
Das Auto ist verkäuflich. / Tee ist frei verkäuflich.
Similar root.
'Käuflich' often means 'available for purchase' or sometimes 'corrupt'.
Er ist käuflich (He can be bribed).
Synonym for free.
Never use 'gratis' for OTC status. 'Gratis' is always $0.
Die Probe ist gratis.
Synonym for free.
Can mean 'for free' or 'in vain'. Not for legal status.
Das war umsonst (either free or useless).
Structures de phrases
Das ist [Adjektiv].
Das ist frei verkäuflich.
Ich suche ein [Adjektiv] [Nomen].
Ich suche ein frei verkäufliches Mittel.
Obwohl es [Adjektiv] ist, ...
Obwohl es frei verkäuflich ist, ist es teuer.
Gibt es etwas [Substantiviertes]?
Gibt es etwas frei Verkäufliches?
Die [Nomen] von [Sache] ist wichtig.
Die Freiverkäuflichkeit von Tee ist wichtig.
Es wird als [Adjektiv] eingestuft.
Es wird als frei verkäuflich eingestuft.
In Anbetracht der [Nomen]...
In Anbetracht der Freiverkäuflichkeit ist Vorsicht geboten.
Die De-facto-[Nomen]...
Die De-facto-Freiverkäuflichkeit führt zu Marktveränderungen.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
High in retail and health contexts; medium in general conversation.
-
Das ist frei.
→
Das ist frei verkäuflich.
Using 'frei' alone is ambiguous and usually means 'free of charge'.
-
Ein frei verkäuflich Produkt.
→
Ein frei verkäufliches Produkt.
Adjectives before nouns must have an ending.
-
Ibuprofen ist frei verkäuflich.
→
Ibuprofen ist rezeptfrei, aber apothekenpflichtig.
In Germany, Ibuprofen is not sold in supermarkets, so it's not 'frei verkäuflich'.
-
Frei kaufbar.
→
Frei verkäuflich.
'Kaufbar' is rare; 'verkäuflich' is the standard legal and retail term.
-
Die Freiheit des Verkaufs.
→
Die Freiverkäuflichkeit.
Use the technical noun for the legal status of a product.
Astuces
Watch the ending!
If you say 'Ich kaufe frei verkäuflich Tee', it's wrong. It must be 'frei verkäuflichen Tee' (Accusative).
The Pharmacy Monopol
Germany protects pharmacies. Many things you expect to be 'frei verkäuflich' are actually 'apothekenpflichtig'.
Noun form
Use 'die Freiverkäuflichkeit' to sound very advanced in your B2/C1 exams.
Drogerie vs. Apotheke
Look for 'frei verkäuflich' signs in dm or Rossmann to save money on basic health items.
The 'V' sound
Remember: 'verkäuflich' starts with an 'F' sound, not a 'V' sound like in English 'very'.
Don't say 'frei'
If you just say 'Das ist frei', people will think it's free of charge or available. Use the full phrase.
Check labels
Packaging often lists the status. Look for 'Freiverkäuflich' in the small print.
Self-medication
In Germany, 'frei verkäuflich' is the green light for self-medication without asking a professional.
The 'Kauf' root
Connect it to 'kaufen' (to buy). It makes the long word easier to remember.
Safe bet
If you forget 'frei verkäuflich', 'rezeptfrei' is usually understood, even if it's not 100% the same legally.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Frei' as 'Friday' (a free day) and 'Verkäuflich' as 'for sale'. On Friday, everything is 'frei verkäuflich'!
Association visuelle
Imagine a supermarket shelf with a giant 'FREE' bird flying over it, carrying a shopping bag. The bird is 'frei' and the shelf is 'verkäuflich'.
Word Web
Défi
Go to a German online drugstore website (like dm.de) and search for 'frei verkäuflich'. Count how many products you find in one minute.
Origine du mot
A combination of the Middle High German 'vrī' (free) and 'verkoufen' (to sell). The suffix '-lich' forms an adjective meaning 'able to be'.
Sens originel : Legally permitted to be traded without specific restriction.
Germanic.Contexte culturel
Be careful when discussing health; always advise people to consult a doctor even if a product is 'frei verkäuflich'.
In the US/UK, 'over-the-counter' is a broader term that includes everything without a prescription. In Germany, 'frei verkäuflich' is narrower because of the pharmacy-only category.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
At the drugstore (Drogerie)
- Wo sind die frei verkäuflichen Vitamine?
- Ist das hier frei verkäuflich?
- Ich suche ein frei verkäufliches Hustenmittel.
- Das ist frei verkäuflich, oder?
At the pharmacy (Apotheke)
- Ist das apothekenpflichtig oder frei verkäuflich?
- Gibt es eine frei verkäufliche Alternative?
- Kann ich das auch im Supermarkt finden?
- Brauche ich dafür ein Rezept?
Reading a health magazine
- Ein Test frei verkäuflicher Mittel.
- Gefahren von frei verkäuflichen Medikamenten.
- Was ist wirklich frei verkäuflich?
- Die besten frei verkäuflichen Präparate.
Business meeting (Retail)
- Wir planen die Freiverkäuflichkeit.
- Die Marge bei frei verkäuflichen Waren.
- Logistik für frei verkäufliche Artikel.
- Marktanalyse der Freiverkäuflichkeit.
Talking to a doctor
- Kann ich ein frei verkäufliches Mittel nehmen?
- Welche frei verkäuflichen Sachen helfen?
- Ist das mit meinen Medikamenten verträglich?
- Ich habe etwas frei Verkäufliches gekauft.
Amorces de conversation
"Wussten Sie, dass man in Deutschland Schmerzmittel nicht einfach im Supermarkt kaufen kann, weil sie nicht frei verkäuflich sind?"
"Welche frei verkäuflichen Vitamine nehmen Sie im Winter?"
"Glauben Sie, dass mehr Medikamente frei verkäuflich sein sollten?"
"Haben Sie schon mal ein frei verkäufliches Mittel probiert, das gar nicht geholfen hat?"
"Was ist der Unterschied zwischen 'rezeptfrei' und 'frei verkäuflich' in Ihrem Heimatland?"
Sujets d'écriture
Schreiben Sie über eine Situation, in der Sie ein frei verkäufliches Medikament in einer deutschen Drogerie gesucht haben.
Vergleichen Sie das System der frei verkäuflichen Waren in Deutschland mit dem in Ihrem Heimatland.
Diskutieren Sie die Vor- und Nachteile von frei verkäuflichen Schlafmitteln.
Warum ist es wichtig, dass bestimmte Dinge NICHT frei verkäuflich sind?
Stellen Sie sich vor, Sie erfinden ein neues Produkt. Wäre es frei verkäuflich? Warum?
Questions fréquentes
10 questionsNo, Ibuprofen is 'apothekenpflichtig' (pharmacy-only), not 'frei verkäuflich', even though it is 'rezeptfrei' (non-prescription).
'Rezeptfrei' means you don't need a prescription. 'Frei verkäuflich' means it can be sold outside of pharmacies, like in a drugstore or supermarket.
It can be both, but modern Duden standards prefer two words: 'frei verkäuflich'.
Usually, yes, as long as the dosage is within the food supplement limits. Very high doses might be restricted.
Not necessarily. Some 'frei verkäuflich' items like pepper spray or certain chemicals have age restrictions (e.g., 18+).
In 'Drogeriemärkten' (dm, Rossmann), supermarkets, and health food stores (Reformhäuser).
Yes, it can describe software that doesn't need a special license or isn't restricted by export laws.
Treat it like any other adjective: 'ein frei verkäufliches Mittel', 'der frei verkäufliche Artikel'.
The most accurate retail opposite is 'apothekenpflichtig'. The general opposite is 'nicht frei verkäuflich'.
Mild, herbal cough syrups often are. Stronger ones with codeine are prescription-only.
Teste-toi 185 questions
Write a sentence using 'frei verkäuflich' to ask if you can buy a product in a supermarket.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'frei verkäuflich' and 'rezeptfrei' in three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe what you can find in a German 'Drogerie' using the word 'frei verkäuflich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal email to a company asking about the 'Freiverkäuflichkeit' of their new product.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compose a short advertisement for a new herbal tea that is 'frei verkäuflich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Many over-the-counter medicines are not as safe as people think.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a journal entry about your experience buying vitamins in Germany.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a product that is NOT 'frei verkäuflich' and explain why.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a dialogue between a customer and a shop assistant in a drugstore.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Summarize the legal meaning of 'frei verkäuflich' for a layperson.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a list of five 'frei verkäufliche' items you need for a hiking trip.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the impact of 'Freiverkäuflichkeit' on pharmacy sales.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a warning for a 'frei verkäuflich' product regarding side effects.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is this spray over-the-counter everywhere?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the dative plural: 'mit frei verkäuflichen Mitteln'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Argue why certain substances should remain 'frei verkäuflich'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'frei verkäuflich' as a predicative adjective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the term to a friend who is moving to Germany.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a change in law regarding a medicine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word 'Freiverkäuflichkeit' in a sentence about market entry.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word 'frei verkäuflich' clearly three times.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a shop assistant if a certain cream is over-the-counter.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain to a friend why they can't buy Ibuprofen in a supermarket in Germany.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Give a short presentation on the advantages of 'frei verkäufliche' products.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the risks of self-medication with 'frei verkäuflichen' drugs.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your favorite 'frei verkäuflich' tea and why you like it.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roleplay: You are a pharmacist explaining that a product is not 'frei verkäuflich'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare the shopping experience in a Drogerie vs. an Apotheke.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone if they take any 'frei verkäufliche' vitamins.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Argue for or against the 'Freiverkäuflichkeit' of all medicines.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud: 'Ein frei verkäufliches Mittel gegen Husten.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'In Deutschland sind viele Dinge frei verkäuflich.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Seit wann ist dieses Medikament frei verkäuflich?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express your surprise that something is not 'frei verkäuflich'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the word 'Freiverkäuflichkeit' to a beginner.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about the last thing you bought that was 'frei verkäuflich'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss if price affects the choice of 'frei verkäuflichen' goods.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Ich brauche etwas frei Verkäufliches für meine Reise.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce: 'Die Freiverkäuflichkeit unterliegt dem Gesetz.'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask: 'Haben Sie auch frei verkäufliche Salben?'
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to a dialogue in a drugstore. Does the customer buy something 'frei verkäuflich'?
Listen to a radio ad. What product is 'frei verkäuflich'?
Listen to a news report about a law change. Which drug is now 'frei verkäuflich'?
Listen to a pharmacist. Why is the product NOT 'frei verkäuflich'?
Listen to a podcast about health. What are the risks mentioned for 'frei verkäufliche' pills?
Listen and write down the sentence: 'Dieses Spray ist frei verkäuflich.'
Listen to a conversation. Is the person going to the pharmacy or the drugstore?
Listen to a lecture snippet. What does the speaker say about 'Freiverkäuflichkeit'?
Listen to an instruction. Where should the 'frei verkäuflichen' items be placed?
Listen to a child asking their parent. What do they want to buy that is 'frei verkäuflich'?
Listen to a business presentation. What is the 'Freiverkäuflichkeit' strategy?
Listen and identify the word 'frei verkäuflich' in a fast sentence.
Listen to a customer service call. Is the item available without a prescription?
Listen to a doctor's advice. Does he recommend a 'frei verkäufliches' remedy?
Listen to a legal expert. What regulation is mentioned?
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The term 'frei verkäuflich' is the German equivalent of 'over-the-counter' for items sold in drugstores and supermarkets. It differs from 'apothekenpflichtig' (pharmacy-only) and 'rezeptpflichtig' (prescription-only). Example: 'Pflaster sind frei verkäuflich.'
- Refers to items available in drugstores and supermarkets without a prescription.
- Specifically means 'not restricted to pharmacies' (unlike some non-prescription drugs).
- Essential for shopping for health products, vitamins, and basic medical supplies.
- A compound of 'frei' (free) and 'verkäuflich' (salable), indicating legal accessibility.
Watch the ending!
If you say 'Ich kaufe frei verkäuflich Tee', it's wrong. It must be 'frei verkäuflichen Tee' (Accusative).
The Pharmacy Monopol
Germany protects pharmacies. Many things you expect to be 'frei verkäuflich' are actually 'apothekenpflichtig'.
Noun form
Use 'die Freiverkäuflichkeit' to sound very advanced in your B2/C1 exams.
Drogerie vs. Apotheke
Look for 'frei verkäuflich' signs in dm or Rossmann to save money on basic health items.
Contenu associé
Plus de mots sur health
abhängig
B1Dépendant; qui a besoin de quelqu'un ou de quelque chose pour exister ou fonctionner.
abnehmen
A2Maigrir ou diminuer en intensité.
Abstand
B1La distance ou l'écart entre deux objets ou personnes. 'Gardez vos distances' se dit 'Abstand halten'.
achten auf
A2Faire attention à quelque chose ou quelqu'un.
achtsamer
B1Faire quelque chose avec plus de concentration, d'attention et de présence d'esprit.
Akupunktur
B2L'acupuncture est une pratique de médecine traditionnelle chinoise impliquant l'insertion d'aiguilles fines en des points spécifiques du corps pour soulager la douleur ou traiter diverses affections.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2Le terme 'alkoholfrei' signifie sans alcool. Il est couramment utilisé pour désigner des bières ou des vins dont l'éthanol a été retiré.
Allergie
A1Une allergie est une réaction excessive du système immunitaire à des substances étrangères. Elle peut provoquer des éternuements, des démangeaisons ou des difficultés respiratoires.
Allergiker
B1Une personne allergique est quelqu'un qui a une condition médicale où elle réagit négativement à certaines substances.