A1 Expression Neutre

mam nadzieję

I hope so

Signification

Wishing for a positive outcome.

🌍

Contexte culturel

Poles are often seen as cautious optimists. 'Mam nadzieję' is a way to express optimism without sounding overly boastful. Similar expressions exist in Czech and Slovak, reflecting a shared linguistic heritage of 'having' hope.

💡

Use it often

It is the most natural way to express a wish in Polish.

⚠️

Don't use for demands

It is not a command.

Signification

Wishing for a positive outcome.

💡

Use it often

It is the most natural way to express a wish in Polish.

⚠️

Don't use for demands

It is not a command.

Teste-toi

Complete the sentence.

Mam nadzieję, ___ jutro nie będzie padać.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : że

The conjunction 'że' is required after 'mam nadzieję'.

Which is correct?

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Mam nadzieję, że przyjdziesz.

You need the conjunction 'że'.

🎉 Score : /2

Aides visuelles

Banque d exercices

2 exercices
Complete the sentence. Fill Blank A1

Mam nadzieję, ___ jutro nie będzie padać.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : że

The conjunction 'że' is required after 'mam nadzieję'.

Which is correct? Choose A1

Which sentence is grammatically correct?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Mam nadzieję, że przyjdziesz.

You need the conjunction 'że'.

🎉 Score : /2

Questions fréquentes

2 questions

Only if you are using it as a short response like 'Mam nadzieję!'.

It is neutral and fits everywhere.

Expressions liées

🔗

Mam taką nadzieję

builds on

I really hope so

🔗

Trzymam kciuki

similar

I'm keeping my fingers crossed

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !