nervös
Se sentir inquiet ou un peu effrayé par quelque chose.
Nervös describes the feeling of being anxious, tense, or jittery.
Mot en 30 secondes
- Describes a state of inner restlessness or anxiety.
- Commonly used before important events or challenges.
- Often associated with physical signs of tension.
Summary
Nervös describes the feeling of being anxious, tense, or jittery.
- Describes a state of inner restlessness or anxiety.
- Commonly used before important events or challenges.
- Often associated with physical signs of tension.
Use 'vor' for specific events
Always use the preposition 'vor' when mentioning the cause of your nervousness. For example: 'Ich bin nervös vor der Prüfung'.
Don't confuse with 'angstvoll'
Nervös is about tension, not necessarily fear of danger. Avoid using it for life-threatening situations.
German work culture
In German business contexts, being 'nervös' is often seen as a lack of preparation. Try to remain calm during meetings.
Exemples
4 sur 4Ich bin vor meiner Prüfung sehr nervös.
I am very nervous before my exam.
Der Kandidat wirkte während des Gesprächs etwas nervös.
The candidate appeared somewhat nervous during the interview.
Mach dich nicht nervös!
Don't get yourself worked up!
Die nervöse Stimmung im Raum war deutlich spürbar.
The nervous atmosphere in the room was clearly palpable.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of a 'nerve' that is constantly twitching. When you are 'nervös', your nerves are literally on edge.
Überblick
'Nervös' ist ein sehr gebräuchliches Adjektiv, das einen emotionalen Zustand der Anspannung ausdrückt. Es kann sich sowohl auf eine kurzfristige Reaktion (z.B. vor einer Prüfung) als auch auf eine eher charakterliche Eigenschaft beziehen.
Verwendungsmuster
Man verwendet 'nervös' meist mit dem Verb 'sein' (Ich bin nervös) oder 'werden' (Er wird vor Präsentationen immer nervös). Es kann auch attributiv verwendet werden (ein nervöser Patient), wobei dies seltener vorkommt als die prädikative Verwendung.
Häufige Kontexte
Typische Situationen sind Prüfungen, Vorstellungsgespräche, erste Dates oder wichtige öffentliche Auftritte. Auch körperliche Symptome wie Zittern oder schnelles Reden werden oft mit diesem Wort in Verbindung gebracht.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Aufgeregt' ist oft positiver besetzt (Vorfreude), während 'nervös' eher die negative Anspannung betont. 'Besorgt' bezieht sich stärker auf Sorgen um ein konkretes Ereignis oder eine Person, während 'nervös' eher den körperlich-emotionalen Zustand der Unruhe beschreibt.
Notes d'usage
The word 'nervös' is used in all registers, from casual conversation to professional settings. It is a standard adjective that does not require special formality. However, avoid using it to describe someone who is simply 'excited' in a happy way, as this might be misunderstood.
Erreurs courantes
Learners often use the wrong preposition; remember it is 'nervös vor' (before an event) or 'nervös wegen' (because of something). Another mistake is using it as a synonym for 'scared', which is technically incorrect as it lacks the element of immediate danger.
Astuce mémo
Think of a 'nerve' that is constantly twitching. When you are 'nervös', your nerves are literally on edge.
Origine du mot
Derived from the Latin 'nervosus' (sinewy, vigorous), which entered German via French/Latin roots. Originally referring to physical strength, it shifted its meaning to mental tension over time.
Contexte culturel
In German culture, punctuality and preparation are highly valued. Being 'nervös' is often viewed as a sign that one is not fully prepared or confident, so it is often masked in professional settings.
Exemples
Ich bin vor meiner Prüfung sehr nervös.
everydayI am very nervous before my exam.
Der Kandidat wirkte während des Gesprächs etwas nervös.
formalThe candidate appeared somewhat nervous during the interview.
Mach dich nicht nervös!
informalDon't get yourself worked up!
Die nervöse Stimmung im Raum war deutlich spürbar.
academicThe nervous atmosphere in the room was clearly palpable.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
jemanden nervös machen
to get on someone's nerves or make them anxious
vor Aufregung nervös sein
to be nervous out of excitement
innerlich nervös
internally nervous
Souvent confondu avec
Aufgeregt can be positive (excited) or negative. Nervös is almost exclusively about tension and anxiety.
Ängstlich implies a fear of something dangerous. Nervös implies a state of restlessness.
Modèles grammaticaux
Use 'vor' for specific events
Always use the preposition 'vor' when mentioning the cause of your nervousness. For example: 'Ich bin nervös vor der Prüfung'.
Don't confuse with 'angstvoll'
Nervös is about tension, not necessarily fear of danger. Avoid using it for life-threatening situations.
German work culture
In German business contexts, being 'nervös' is often seen as a lack of preparation. Try to remain calm during meetings.
Teste-toi
Wähle das passende Wort.
Ich bin so ___ vor dem Vorstellungsgespräch.
Vor einem Vorstellungsgespräch ist man typischerweise angespannt.
Was passt am besten?
Welche körperliche Reaktion ist typisch für jemanden, der nervös ist?
Zittern ist ein klassisches Anzeichen für Nervosität.
Bilde einen Satz.
Prüfung / vor / der / nervös / ich / bin
Die Wortstellung folgt dem Standard-Satzbau: Subjekt, Verb, Präpositionalphrase, Adjektiv.
Score : /3
Questions fréquentes
4 questionsJa, das ist möglich. Oft sagt man dann jedoch eher 'aufgeregt', da 'nervös' meist eine leicht negative, unangenehme Anspannung impliziert.
Ängstlich beschreibt eher eine generelle Neigung zur Angst oder Furcht vor einer Gefahr. Nervös ist meist eine situative Reaktion auf ein spezifisches Ereignis.
Ja, man kann 'sehr nervös' oder 'extrem nervös' sagen. Es gibt keine direkte unregelmäßige Steigerung.
Nein, man ist meist nervös wegen einer Sache oder vor einer Situation. Man sagt: 'Ich bin nervös wegen der Prüfung'.
Ce mot dans d'autres langues
Grammaire lie
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur emotions
abgeneigt
B1Ne pas aimer quelque chose ou vouloir l'éviter.
ablehnend
B1Ça montre que tu n'approuves pas quelque chose ou quelqu'un, comme si tu le repoussais.
abneigen
B1C'est quand tu ressens du dégoût ou de l'antipathie pour quelqu'un ou quelque chose.
Abneigung
B1C'est un sentiment de déplaisir envers quelqu'un ou quelque chose, menant souvent à l'évitement.
Abscheu
B1C'est un très fort sentiment de dégoût ou d'aversion.
abscheuen
B1Détester quelque chose ou quelqu'un très fort, avec un profond dégoût.
Ach!
A1Tu dis ça quand tu es surpris ou que tu comprends soudainement quelque chose.
ach
A2Une petite exclamation pour exprimer la surprise ou le soulagement.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2C'est un très mauvais rêve qui fait peur pendant le sommeil.