nervös
Sentir-se preocupado ou um pouco assustado com algo.
Nervös describes the feeling of being anxious, tense, or jittery.
Palavra em 30 segundos
- Describes a state of inner restlessness or anxiety.
- Commonly used before important events or challenges.
- Often associated with physical signs of tension.
Summary
Nervös describes the feeling of being anxious, tense, or jittery.
- Describes a state of inner restlessness or anxiety.
- Commonly used before important events or challenges.
- Often associated with physical signs of tension.
Use 'vor' for specific events
Always use the preposition 'vor' when mentioning the cause of your nervousness. For example: 'Ich bin nervös vor der Prüfung'.
Don't confuse with 'angstvoll'
Nervös is about tension, not necessarily fear of danger. Avoid using it for life-threatening situations.
German work culture
In German business contexts, being 'nervös' is often seen as a lack of preparation. Try to remain calm during meetings.
Exemplos
4 de 4Ich bin vor meiner Prüfung sehr nervös.
I am very nervous before my exam.
Der Kandidat wirkte während des Gesprächs etwas nervös.
The candidate appeared somewhat nervous during the interview.
Mach dich nicht nervös!
Don't get yourself worked up!
Die nervöse Stimmung im Raum war deutlich spürbar.
The nervous atmosphere in the room was clearly palpable.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of a 'nerve' that is constantly twitching. When you are 'nervös', your nerves are literally on edge.
Überblick
'Nervös' ist ein sehr gebräuchliches Adjektiv, das einen emotionalen Zustand der Anspannung ausdrückt. Es kann sich sowohl auf eine kurzfristige Reaktion (z.B. vor einer Prüfung) als auch auf eine eher charakterliche Eigenschaft beziehen.
Verwendungsmuster
Man verwendet 'nervös' meist mit dem Verb 'sein' (Ich bin nervös) oder 'werden' (Er wird vor Präsentationen immer nervös). Es kann auch attributiv verwendet werden (ein nervöser Patient), wobei dies seltener vorkommt als die prädikative Verwendung.
Häufige Kontexte
Typische Situationen sind Prüfungen, Vorstellungsgespräche, erste Dates oder wichtige öffentliche Auftritte. Auch körperliche Symptome wie Zittern oder schnelles Reden werden oft mit diesem Wort in Verbindung gebracht.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Aufgeregt' ist oft positiver besetzt (Vorfreude), während 'nervös' eher die negative Anspannung betont. 'Besorgt' bezieht sich stärker auf Sorgen um ein konkretes Ereignis oder eine Person, während 'nervös' eher den körperlich-emotionalen Zustand der Unruhe beschreibt.
Notas de uso
The word 'nervös' is used in all registers, from casual conversation to professional settings. It is a standard adjective that does not require special formality. However, avoid using it to describe someone who is simply 'excited' in a happy way, as this might be misunderstood.
Erros comuns
Learners often use the wrong preposition; remember it is 'nervös vor' (before an event) or 'nervös wegen' (because of something). Another mistake is using it as a synonym for 'scared', which is technically incorrect as it lacks the element of immediate danger.
Dica de memorização
Think of a 'nerve' that is constantly twitching. When you are 'nervös', your nerves are literally on edge.
Origem da palavra
Derived from the Latin 'nervosus' (sinewy, vigorous), which entered German via French/Latin roots. Originally referring to physical strength, it shifted its meaning to mental tension over time.
Contexto cultural
In German culture, punctuality and preparation are highly valued. Being 'nervös' is often viewed as a sign that one is not fully prepared or confident, so it is often masked in professional settings.
Exemplos
Ich bin vor meiner Prüfung sehr nervös.
everydayI am very nervous before my exam.
Der Kandidat wirkte während des Gesprächs etwas nervös.
formalThe candidate appeared somewhat nervous during the interview.
Mach dich nicht nervös!
informalDon't get yourself worked up!
Die nervöse Stimmung im Raum war deutlich spürbar.
academicThe nervous atmosphere in the room was clearly palpable.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
jemanden nervös machen
to get on someone's nerves or make them anxious
vor Aufregung nervös sein
to be nervous out of excitement
innerlich nervös
internally nervous
Frequentemente confundido com
Aufgeregt can be positive (excited) or negative. Nervös is almost exclusively about tension and anxiety.
Ängstlich implies a fear of something dangerous. Nervös implies a state of restlessness.
Padrões gramaticais
Use 'vor' for specific events
Always use the preposition 'vor' when mentioning the cause of your nervousness. For example: 'Ich bin nervös vor der Prüfung'.
Don't confuse with 'angstvoll'
Nervös is about tension, not necessarily fear of danger. Avoid using it for life-threatening situations.
German work culture
In German business contexts, being 'nervös' is often seen as a lack of preparation. Try to remain calm during meetings.
Teste-se
Wähle das passende Wort.
Ich bin so ___ vor dem Vorstellungsgespräch.
Vor einem Vorstellungsgespräch ist man typischerweise angespannt.
Was passt am besten?
Welche körperliche Reaktion ist typisch für jemanden, der nervös ist?
Zittern ist ein klassisches Anzeichen für Nervosität.
Bilde einen Satz.
Prüfung / vor / der / nervös / ich / bin
Die Wortstellung folgt dem Standard-Satzbau: Subjekt, Verb, Präpositionalphrase, Adjektiv.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntasJa, das ist möglich. Oft sagt man dann jedoch eher 'aufgeregt', da 'nervös' meist eine leicht negative, unangenehme Anspannung impliziert.
Ängstlich beschreibt eher eine generelle Neigung zur Angst oder Furcht vor einer Gefahr. Nervös ist meist eine situative Reaktion auf ein spezifisches Ereignis.
Ja, man kann 'sehr nervös' oder 'extrem nervös' sagen. Es gibt keine direkte unregelmäßige Steigerung.
Nein, man ist meist nervös wegen einer Sache oder vor einer Situation. Man sagt: 'Ich bin nervös wegen der Prüfung'.
Esta palavra em outros idiomas
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de emotions
abgeneigt
B1Não gostar de algo ou querer evitá-lo.
ablehnend
B1Indica que você não aprova algo ou alguém, como se estivesse rejeitando.
abneigen
B1É quando você sente antipatia ou aversão por alguém ou algo.
Abneigung
B1É um sentimento de não gostar de alguém ou algo, que muitas vezes leva à evitação.
Abscheu
B1É um sentimento muito forte de antipatia ou aversão.
abscheuen
B1Significa odiar algo ou alguém intensamente, com forte repulsa.
Ach!
A1Dizes isto quando te surpreendes ou percebes algo de repente.
ach
A2Uma pequena palavra usada para expressar surpresa, alívio ou compreensão.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2É um sonho muito ruim que te assusta enquanto você dorme.