Überlegen
When you want to say that you are thinking about something, or considering an idea, you can use the German verb überlegen. It's like 'to think over' in English. For example, if someone asks you if you want to do something, and you need a moment to decide, you could say, 'Ich muss überlegen.' (I need to think about it.)
It's often used when you're weighing options or making a decision. You might hear someone say, 'Ich überlege, ob ich einen Kaffee trinken soll.' (I'm considering whether I should drink a coffee.)
When you want to say that you're thinking carefully about something, the German verb überlegen is what you need. It means "to consider" or "to think over."
You use it when you're pondering a decision, an idea, or a possibility. For instance, if you're deciding what to eat for dinner, you might say, "Ich muss überlegen, was ich essen möchte."
It's a common verb, so you'll hear it often in everyday conversations. It helps express that you're not just making a quick choice but truly weighing your options.
When you're trying to decide something in German, you'll often use the verb "überlegen." It means to consider or to think something over carefully before making a decision.
For example, if someone asks you a question and you need a moment to think, you might say, "Lass mich kurz überlegen." (Let me think about it briefly.)
It's also used when you're weighing options, like "Ich muss mir überlegen, ob ich den Job annehme." (I have to consider whether I'll take the job.)
So, remember "überlegen" for those moments when a little thoughtful consideration is needed!
When you're trying to decide between a few different options, you can use “überlegen” to express the idea of weighing them in your mind. It's also useful when you're deeply pondering a topic or a problem, trying to find a solution. You might say, "Ich muss das gut überlegen" (I need to think this over carefully) before making a big decision. This verb often implies a more active and thorough mental process than simply 'thinking'.
When you're trying to decide something, you überlegen. It's like weighing your options or thinking deeply about a choice. For example, if someone asks you what you want for dinner, you might say, "Ich muss noch überlegen." (I still need to think about it.) It's more than just a quick thought; it implies a more deliberate process of consideration.
Überlegen en 30 secondes
- Use 'überlegen' when you need to say 'to consider' or 'to think something over'.
- It's a common verb, so you'll hear it a lot in everyday German conversations.
- Remember it implies a bit more thought than just 'thinking' (denken).
§ Understanding "Überlegen" (to consider, think over)
The German verb "überlegen" is a common and useful word. It generally means "to consider" or "to think over." You'll use it when you're mulling something over in your mind, weighing options, or making a decision. It's a separable verb in some contexts, but when it means 'to consider', it's usually inseparable.
- Verb Conjugation
- Like many German verbs, "überlegen" changes form depending on the subject. Here's a quick look at its present tense conjugation:
- ich überlege (I consider)
- du überlegst (you consider - informal singular)
- er/sie/es überlegt (he/she/it considers)
- wir überlegen (we consider)
- ihr überlegt (you consider - informal plural)
- sie/Sie überlegen (they/you consider - formal)
§ "Überlegen" with Prepositions
While "überlegen" can often stand alone, it's frequently used with certain prepositions to specify what you are considering. The most common preposition you'll encounter with "überlegen" in this sense is "über" (about/over).
- Using "über" (about)
- When you are considering *about* something, you'll use "über" followed by the accusative case.
Ich muss überlegen, was ich zum Abendessen koche. (I need to consider what I cook for dinner.)
Wir überlegen uns die Reise nach Berlin. (We are considering the trip to Berlin.)
Hast du schon überlegt, ob du mitkommst? (Have you already thought about whether you're coming along?)
§ "Überlegen" with an Object
You can also use "überlegen" directly with an object in the accusative case, without a preposition, especially when you are considering an action or a possibility.
Er überlegt den nächsten Schritt. (He considers the next step.)
Wir haben die Optionen gut überlegt. (We have thought over the options well.)
§ Imperative Form (Commands)
You can also use "überlegen" to give someone a command or a suggestion to think something over.
- Überlege! (Consider! - informal singular)
- Überlegt! (Consider! - informal plural)
- Überlegen Sie! (Consider! - formal)
Überlegen Sie gut, bevor Sie entscheiden. (Consider carefully before you decide.)
§ Common Phrases with "Überlegen"
Here are a few more common ways you'll hear and use "überlegen":
- Es sich überlegen: To think something over (for oneself). This is a reflexive construction.
Ich muss es mir noch überlegen. (I still have to think it over.)
- Sich etwas überlegen: To come up with an idea or plan.
Sie hat sich einen guten Plan überlegt. (She came up with a good plan.)
§ Practical Takeaways
When using "überlegen":
- Use it when you mean "to consider" or "to think over."
- It often takes the preposition "über" + accusative when you're considering *about* something.
- It can also take a direct accusative object.
- Remember the reflexive forms, especially "es sich überlegen," for thinking something over for oneself.
Practice using "überlegen" in different sentence structures to get comfortable with it. It's a versatile verb that will make your German sound much more natural.
§ Understanding "überlegen"
When you're learning German, you'll often come across words that seem to have similar meanings. 'Überlegen' is one of those words that's really useful for expressing the idea of thinking something over or considering an option. It’s a versatile verb you'll use a lot in everyday conversation.
Think of 'überlegen' as actively weighing your options or thinking deeply about a decision. It's not just a casual thought; it implies a process of mental deliberation.
- DEFINITION
- To consider, think over, reflect on, ponder.
Ich muss mir das noch überlegen.
Translation hint: I still have to think about that / consider that.
Hast du dir das gut überlegt?
Translation hint: Have you thought that through well? / Have you considered that carefully?
§ Similar words and when to use them
Here are some other German verbs that are close in meaning but have slightly different nuances:
- Nachdenken (über + Akkusativ): This means 'to reflect on' or 'to ponder.' It's a bit more general than 'überlegen' and can be used for thinking about anything, not just decisions. It suggests a process of thought, but not necessarily leading to a decision.
Ich muss noch über die Frage nachdenken.
Translation hint: I still have to think about the question.
- Bedenken: This also means 'to consider,' but it often carries a connotation of considering potential problems or concerns. It implies a more cautious or even hesitant deliberation.
Wir müssen die Kosten bedenken.
Translation hint: We have to consider the costs.
- Erwägen: This is a more formal word for 'to consider' or 'to weigh.' You'll often hear it in more official contexts or when discussing serious options. It's similar to 'überlegen' but with a more formal tone.
Sie erwägt einen Umzug nach Berlin.
Translation hint: She is considering a move to Berlin.
§ When to use 'überlegen'
Use 'überlegen' when you want to express that you are:
- Making a decision: When you're actively thinking about what to do, what to choose, or how to proceed.
- Evaluating options: Weighing the pros and cons of different choices.
- Reflecting on a plan: Thinking through the details of something you intend to do.
For example, if someone asks you if you want coffee or tea, and you take a moment to decide, you would say: 'Ich muss kurz überlegen.' (I have to think for a moment.)
If you're contemplating a big life change, like moving to a new city, 'überlegen' is the perfect verb to describe the careful thought you're putting into that decision. It shows you're not taking it lightly.
Le savais-tu ?
The 'über-' prefix often indicates 'over' or 'above', as in 'überblicken' (to overlook) or 'überwinden' (to overcome).
Grammaire à connaître
When 'überlegen' is used with an object (e.g., a plan, a decision), the object takes the accusative case.
Ich überlege den Plan. (I am considering the plan.)
'Überlegen' is a regular verb and conjugates like other regular verbs in German.
Präsens: ich überlege, du überlegst, er/sie/es überlegt, wir überlegen, ihr überlegt, sie/Sie überlegen.
When expressing what someone is considering doing, you often use 'überlegen' with 'zu' + infinitive.
Ich überlege, ins Kino zu gehen. (I am considering going to the cinema.)
'Überlegen' can also be used reflexively with 'sich' to mean 'to think about something for oneself' or 'to think it over carefully'.
Er muss sich das gut überlegen. (He has to think that over carefully.)
In the past tense (Perfekt), 'überlegen' forms with 'haben' as the auxiliary verb.
Ich habe es mir gut überlegt. (I have thought it over carefully.)
Exemples par niveau
Ich muss mir das überlegen.
I must consider that for myself.
Reflexive verb with dative pronoun.
Hast du dir das gut überlegt?
Have you considered that well for yourself?
Past participle 'überlegt' with 'haben' for perfect tense.
Wir sollten uns das noch einmal überlegen.
We should consider that once again for ourselves.
Modal verb 'sollten' with infinitive 'überlegen'.
Er überlegt, ob er mitkommt.
He considers whether he comes along.
Subordinate clause introduced by 'ob'.
Sie überlegt noch ihre Antwort.
She is still considering her answer.
Direct object 'ihre Antwort'.
Ich überlege mir einen neuen Plan.
I am considering a new plan for myself.
Reflexive verb with dative pronoun and direct object.
Das muss ich mir ernsthaft überlegen.
I must seriously consider that for myself.
Adverb 'ernsthaft' modifies the verb.
Überleg es dir gut!
Consider it well for yourself!
Imperative form with reflexive pronoun and direct object.
Ich muss mir das Angebot noch einmal überlegen.
I need to consider the offer again.
Hast du dir schon überlegt, was du zum Geburtstag schenken willst?
Have you already thought about what you want to give for the birthday?
Wir sollten uns gut überlegen, bevor wir eine Entscheidung treffen.
We should think carefully before we make a decision.
Sie überlegte lange, ob sie umziehen sollte.
She considered for a long time whether she should move.
Er überlegt noch, ob er den Job annehmen soll.
He is still considering whether he should accept the job.
Manchmal muss man nicht lange überlegen, um das Richtige zu tun.
Sometimes you don't have to think long to do the right thing.
Ich habe mir überlegt, wie wir das Problem lösen können.
I have thought about how we can solve the problem.
Überlege dir gut, was du sagst!
Think carefully about what you say!
Ich muss mir das Angebot noch einmal überlegen.
I need to consider the offer again.
Reflexive verb with 'mir' (dative) indicating self-reflection.
Hast du dir schon überlegt, was du zum Geburtstag schenken möchtest?
Have you already thought about what you want to give for your birthday?
Past participle 'überlegt' used with 'haben' for perfect tense.
Sie überlegte lange, bevor sie eine Entscheidung traf.
She thought long before she made a decision.
Simple past (Präteritum) 'überlegte'.
Wir sollten uns gut überlegen, welche Strategie wir verfolgen wollen.
We should carefully consider which strategy we want to pursue.
Modal verb 'sollten' with infinitive 'überlegen'.
Er überlegte hin und her, ob er umziehen sollte oder nicht.
He considered back and forth whether he should move or not.
Expression 'hin und her überlegen' means to weigh pros and cons.
Es ist wichtig, die Konsequenzen jeder Handlung gründlich zu überlegen.
It is important to thoroughly consider the consequences of every action.
Infinitive with 'zu' used after 'wichtig'.
Manche Dinge muss man einfach überlegen, bevor man handelt.
Some things one simply has to consider before acting.
Passive construction with 'man muss'.
Ich habe mir noch keine genauen Pläne überlegt.
I haven't thought about any exact plans yet.
Perfect tense with 'haben' and 'überlegt'.
Ich muss mir diesen Vorschlag noch überlegen, bevor ich eine Entscheidung treffe.
I need to consider this proposal before making a decision.
Reflexive verb 'sich überlegen' is common when considering something for oneself.
Hast du dir schon überlegt, was du studieren möchtest?
Have you already thought about what you want to study?
Past participle 'überlegt' used with 'haben' to form the present perfect.
Es lohnt sich, die Vor- und Nachteile sorgfältig zu überlegen.
It's worth carefully considering the pros and cons.
Infinitive with 'zu' used after 'lohnt sich'.
Wir sollten uns gut überlegen, ob wir diesen Schritt wirklich wagen wollen.
We should seriously consider whether we really want to take this step.
Modal verb 'sollten' expresses a recommendation.
Nach langem Überlegen habe ich mich entschieden, den Job anzunehmen.
After much consideration, I decided to accept the job.
The noun 'Überlegen' (consideration) derived from the verb.
Die Regierung muss überlegen, wie sie die steigenden Lebenshaltungskosten in den Griff bekommt.
The government needs to consider how to get the rising cost of living under control.
Subordinate clause introduced by 'wie'.
Sie überlegte einen Moment, bevor sie ihre Antwort gab.
She thought for a moment before giving her answer.
Simple past tense of 'überlegen'.
Bevor Sie investieren, sollten Sie sich genau überlegen, welche Risiken damit verbunden sind.
Before you invest, you should carefully consider what risks are associated with it.
Subordinate clause introduced by 'welche' (which/what).
Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschlossen, das Angebot abzulehnen, da es nicht meinen langfristigen Zielen entspricht.
After careful consideration, I decided to decline the offer as it doesn't align with my long-term goals.
Here 'Überlegung' is used as a noun, meaning 'consideration'. The verb 'überlegen' is implicit in the process described.
Bevor wir eine endgültige Entscheidung treffen, müssen wir alle Eventualitäten überlegen und die potenziellen Risiken abwägen.
Before making a final decision, we need to consider all contingencies and weigh the potential risks.
'überlegen' here takes a direct object 'alle Eventualitäten'.
Die Komplexität der Materie erfordert, dass wir jeden Aspekt gründlich überlegen, um keine wichtigen Details zu übersehen.
The complexity of the matter requires us to thoroughly consider every aspect, so as not to overlook any important details.
The adverb 'gründlich' (thoroughly) modifies 'überlegen'.
Er überlegte fieberhaft, wie er die missliche Lage ohne Gesichtsverlust meistern könnte.
He feverishly considered how he could master the difficult situation without losing face.
'fieberhaft' (feverishly) describes the intensity of his thinking.
Man muss überlegen, ob die kurzfristigen Vorteile die langfristigen Nachteile dieser Strategie wirklich aufwiegen.
One must consider whether the short-term advantages truly outweigh the long-term disadvantages of this strategy.
This sentence uses the impersonal 'man' and a 'ob' (whether) clause.
Trotz der Eile sollten wir uns die Zeit nehmen, die Konsequenzen unseres Handelns genau zu überlegen.
Despite the rush, we should take the time to carefully consider the consequences of our actions.
'genau' (carefully) emphasizes the precision of the consideration.
Es ist wichtig, die Meinungen aller Beteiligten zu überlegen, um eine konsensfähige Lösung zu finden.
It's important to consider the opinions of all involved to find a consensual solution.
Here, 'überlegen' takes a direct object 'die Meinungen aller Beteiligten'.
Nachdem sie alle Optionen überlegt hatte, traf sie eine Entscheidung, die sowohl mutig als auch weitsichtig war.
After she had considered all options, she made a decision that was both brave and far-sighted.
The perfect tense 'hatte überlegt' is used, emphasizing the completed action of considering.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Ich muss es mir noch überlegen.
I still have to think about it.
Überleg es dir gut!
Think it over carefully!
Hast du dir das gut überlegt?
Have you thought this through well?
Ich überlege, ob ich gehen soll.
I'm considering whether I should go.
Er hat lange überlegt, bevor er geantwortet hat.
He thought for a long time before answering.
Wir sollten uns das genau überlegen.
We should consider that carefully.
Was hast du dir dabei überlegt?
What were you thinking (when you did that)?
Überlegen Sie, bevor Sie sprechen.
Think before you speak.
Sie hat sich anders überlegt.
She changed her mind.
Lass uns das später überlegen.
Let's think about that later.
Souvent confondu avec
Reflect on, ponder about. Emphasizes deeper thought.
To think something over, to come up with an idea (often reflexive). For example, 'Ich überlege mir eine Lösung.' (I'm thinking up a solution.)
To be superior, to be in a better position (adjective). This is a completely different meaning of the word form. For example, 'Er ist seinem Gegner überlegen.' (He is superior to his opponent.)
Modèles grammaticaux
Expressions idiomatiques
"Sich etwas überlegen"
To think something over, to consider something
Ich muss mir das gut überlegen. (I need to think this over carefully.)
neutral"Es sich anders überlegen"
To change one's mind
Er hat es sich anders überlegt und kommt doch nicht. (He changed his mind and isn't coming after all.)
neutral"Lange überlegen müssen"
To have to think for a long time
Ich musste nicht lange überlegen, um zuzusagen. (I didn't have to think long to say yes.)
neutral"Ohne zu überlegen"
Without thinking, without hesitation
Sie hat ohne zu überlegen geantwortet. (She answered without thinking.)
neutral"Etwas hin und her überlegen"
To ponder something, to weigh pros and cons
Ich habe die ganze Nacht hin und her überlegt. (I pondered it back and forth all night.)
neutral"Nicht lange fackeln, sondern überlegen"
Don't hesitate, but think (before acting)
Er hat nicht lange gefackelt, sondern überlegt, was zu tun ist. (He didn't hesitate, but considered what to do.)
informal"Es gut überlegt haben"
To have thought it through well, to have considered it carefully
Das hast du gut überlegt. (You've thought that through well.)
neutral"Überlegen Sie mal!"
Just think (about it)! / Consider this!
Überlegen Sie mal, welche Vorteile das hat! (Just think about the advantages of that!)
neutral"Sich etwas reiflich überlegen"
To give something serious consideration, to think it over thoroughly
Er muss sich das reiflich überlegen, bevor er eine Entscheidung trifft. (He has to think it over thoroughly before making a decision.)
formal"Sich gut überlegen, was man sagt"
To think carefully about what one says
Du solltest dir gut überlegen, was du sagst. (You should think carefully about what you say.)
neutralFacile à confondre
Often confused with 'überlegen' because both involve thinking. However, 'nachdenken' implies a deeper, more reflective process, often about something abstract or a past event.
'Überlegen' is about considering options or a decision, while 'nachdenken' is about reflecting or pondering.
Ich muss über den Vorschlag nachdenken, bevor ich antworte. (I need to reflect on the proposal before I answer.)
Similar to 'überlegen' in that it means to consider, but 'bedenken' often carries a connotation of considering potential problems or difficulties.
'Überlegen' is neutral consideration, 'bedenken' is consideration with a focus on potential issues.
Sie bedenkt die Risiken des Plans. (She considers the risks of the plan.)
This is a very close synonym to 'überlegen', and in many contexts, they are interchangeable. 'Erwägen' can sound slightly more formal.
Often interchangeable with 'überlegen', but 'erwägen' can imply a more formal or careful consideration of options.
Wir müssen alle Möglichkeiten erwägen. (We must consider all possibilities.)
While 'reflektieren' can mean to reflect in the sense of thinking about something, it often implies a more introspective or analytical process, similar to 'nachdenken' but sometimes with a more academic or philosophical nuance.
'Überlegen' is for practical decisions; 'reflektieren' is for deeper self-examination or analysis.
Er reflektiert über seine Fehler. (He reflects on his mistakes.)
This word means 'to check' or 'to examine', which can involve thinking about something. However, 'prüfen' focuses more on verifying or testing something rather than weighing options.
'Überlegen' is about decision-making; 'prüfen' is about verifying information or quality.
Wir müssen die Angaben genau prüfen. (We must carefully check the information.)
Structures de phrases
Ich muss darüber nachdenken.
Ich muss überlegen, was ich zum Abendessen koche. (I need to consider what I'll cook for dinner.)
Er überlegt, ob er mitkommen soll.
Er überlegt noch, ob er das Angebot annimmt. (He is still considering whether he will accept the offer.)
Sie hat lange überlegt.
Sie hat lange überlegt, bevor sie geantwortet hat. (She thought it over for a long time before she answered.)
Wir müssen die Vor- und Nachteile überlegen.
Wir müssen die Vor- und Nachteile gut überlegen, bevor wir eine Entscheidung treffen. (We need to carefully consider the pros and cons before we make a decision.)
Es ist wichtig, die Konsequenzen zu überlegen.
Es ist wichtig, die möglichen Konsequenzen zu überlegen. (It is important to consider the possible consequences.)
Nach reiflicher Überlegung kam er zu dem Schluss...
Nach reiflicher Überlegung kam er zu dem Schluss, dass es die beste Option war. (After careful consideration, he came to the conclusion that it was the best option.)
Man sollte sich gründlich überlegen, ob...
Man sollte sich gründlich überlegen, ob man diesen Schritt wagen möchte. (One should thoroughly consider whether one wants to take this step.)
Die Situation erfordert ein tiefes Überlegen.
Die komplexe Situation erfordert ein tiefes Überlegen aller Beteiligten. (The complex situation requires deep consideration from all involved parties.)
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Comment l'utiliser
Überlegen is a separable verb when used with a prefix, but the form 'überlegen' itself is usually inseparable when it means 'to consider'. Pay attention to the context. It often takes a direct object or a subordinate clause introduced by 'ob' (whether) or 'dass' (that).
A common mistake is confusing 'überlegen' (to consider) with 'überlegen sein' (to be superior). They share the same stem but have different meanings and grammatical contexts. Also, remember the inseparable nature when it means 'to consider' – the 'über' does not separate from 'legen' in this context.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine you are 'over-laying' different ideas in your mind, trying to decide which one fits best. This is like 'überlegen' - thinking something over.
Association visuelle
Picture a person with a thought bubble above their head, containing multiple possible options or scenarios, as they are actively 'überlegen' (considering) each one. Maybe they are literally 'laying over' different options on a table.
Word Web
Défi
Think of a recent decision you had to make. Write down in German at least two sentences using 'überlegen' to describe your thought process.
Origine du mot
Old High German 'ubarleggen'
Sens originel : To lay over, to place above
GermanicContexte culturel
When Germans 'überlegen' something, it implies a thorough and often practical consideration of all aspects before making a decision. It's less about quick intuition and more about thoughtful analysis, which aligns with a common cultural value of careful planning.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Making a decision
- Ich muss mir das noch überlegen.
- Lass mich kurz überlegen.
- Hast du dir das gut überlegt?
Considering options
- Wir überlegen, ob wir umziehen sollen.
- Er überlegt gerade, was er bestellen möchte.
- Ich überlege mir eine neue Strategie.
Reflecting on something
- Sie überlegte sich ihren Fehler.
- Ich überlege oft über die Vergangenheit nach.
- Es lohnt sich, darüber nachzudenken.
Asking for time to think
- Könntest du mir etwas Zeit zum Überlegen geben?
- Ich brauche einen Moment, um mir das zu überlegen.
- Ich muss mir das noch genauer überlegen.
Discussing future plans
- Wir überlegen, nächstes Jahr nach Deutschland zu reisen.
- Er überlegt, seinen Job zu wechseln.
- Was überlegst du dir für das Wochenende?
Amorces de conversation
"Was hast du dir für das Abendessen überlegt?"
"Überlegst du dir oft, wie die Zukunft aussehen wird?"
"Gab es eine Situation, in der du lange überlegen musstest?"
"Wenn du eine wichtige Entscheidung treffen musst, wie überlegst du dir das?"
"Was ist das Letzte, worüber du dir Gedanken gemacht hast?"
Sujets d'écriture
Schreibe über eine Entscheidung, die du kürzlich getroffen hast und wie du sie dir überlegt hast.
Überlege dir, welche drei Dinge du in deinem Leben gerne ändern würdest und warum.
Beschreibe eine Situation, in der du froh warst, dir etwas gut überlegt zu haben.
Was sind die Vor- und Nachteile, wenn man sich Dinge zu lange überlegt?
Denke über ein zukünftiges Ziel nach und wie du es dir überlegen könntest, es zu erreichen.
Questions fréquentes
10 questionsYou use 'überlegen' just like 'to consider' or 'to think about' in English. For example, 'Ich muss überlegen' means 'I need to think about it.' Or, 'Er überlegt, ob er mitkommt' means 'He is considering whether he will come along.'
No, 'überlegen' is not a separable verb. The 'über-' prefix here is inseparable. You'll keep it together with the rest of the verb.
The simple past (Präteritum) is 'überlegte'. The present perfect (Perfekt) is 'hat überlegt'. For example, 'Ich überlegte lange' (I thought for a long time) or 'Ich habe lange darüber überlegt' (I have thought about it for a long time).
Yes, 'überlegen' can definitely mean 'to ponder' or 'to reflect deeply'. It implies a bit more thought than just a quick consideration. For instance, 'Sie überlegte die ganze Nacht' means 'She pondered the whole night.'
Yes, there's a subtle difference. 'Nachdenken' often implies a more general act of thinking or reflecting, sometimes without a specific decision in mind. 'Überlegen' usually implies thinking in order to make a decision or come to a conclusion. For example, you 'überlegen' a choice, but you might 'nachdenken' about life.
Yes, you can. You often use it with a preposition like 'über' + accusative case, meaning 'about something'. For example, 'Ich überlege über das Problem' (I am thinking about the problem). You can also use it with a subordinate clause starting with 'ob' (whether) or a 'W-Frage' (who, what, where, etc.).
Not necessarily. While it often involves decisions, they don't have to be difficult. You can 'überlegen' what to eat for dinner, which isn't usually a difficult decision. It just means you're weighing options.
Just like with other verbs. 'Überlegst du noch?' (Are you still thinking?). Or, 'Was überlegst du gerade?' (What are you thinking about right now?).
The noun form is 'die Überlegung' (the consideration, the reflection). For example, 'Nach langer Überlegung' means 'After long consideration'.
'Überlegen' is a standard verb and can be used in both formal and informal contexts. There's nothing particularly formal or informal about it.
Teste-toi 114 questions
Ich muss die Entscheidung noch ___. (I still have to think over the decision.)
The verb 'überlegen' means 'to consider' or 'to think over'.
Kannst du bitte kurz ___? (Can you please think for a moment?)
'Überlegen' fits here as it means to think or consider.
Sie möchte ___ sie die neue Arbeit annimmt. (She wants to consider if she takes the new job.)
Here, 'überlegen' means to consider a decision.
Wir müssen gut ___, bevor wir handeln. (We must think well before we act.)
'Überlegen' is used when you need to think carefully about something.
Er muss die Situation noch einmal ___. (He has to think over the situation again.)
To 'think over' a situation is 'überlegen'.
Ich werde mir das Angebot noch einmal ___. (I will think over the offer again.)
When you think over an offer, you 'überlegen' it.
Welches Wort passt am besten, um 'to consider' zu sagen?
'Überlegen' means to consider or think over. The other options mean 'to buy', 'to go', and 'to eat'.
Ich muss _____ , ob ich das Buch kaufe.
To decide whether to buy a book, you need to 'überlegen' (consider) it. The other verbs mean 'to read', 'to write', and 'to hear'.
Was bedeutet 'überlegen'?
'Überlegen' translates to 'to consider' or 'to think over'.
Man benutzt 'überlegen', wenn man eine Entscheidung trifft.
Yes, 'überlegen' is used when you are considering options before making a decision.
Das Wort 'überlegen' bedeutet 'to run'.
No, 'überlegen' means 'to consider' or 'to think over', not 'to run' ('laufen').
Wenn ich sage 'Ich muss überlegen', meine ich, dass ich denke.
Yes, 'Ich muss überlegen' means 'I have to think it over' or 'I have to consider'.
What is being considered?
What do we need to do with 'that'?
Is the person still doing something?
Read this aloud:
Ich überlege, was ich essen soll.
Focus: ü-ber-le-ge
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Du musst das gut überlegen.
Focus: über-le-gen
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Sie überlegt, ob sie mitkommt.
Focus: über-legt
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ich muss noch ___ , welches Auto ich kaufen möchte.
The sentence needs a verb that means 'to consider' or 'to think over' in the context of deciding which car to buy. 'Überlegen' fits perfectly here.
Kannst du bitte ___ , bevor du eine Entscheidung triffst?
Here, the speaker is asking someone to 'think it over' before making a decision. 'Überlegen' is the correct verb for this meaning.
Wir müssen gut ___ , wie wir das Problem lösen können.
The sentence implies a need to 'consider carefully' how to solve a problem. 'Überlegen' is the appropriate verb.
Er hat lange ___ , bevor er ja gesagt hat.
This sentence is in the past tense, meaning 'he considered for a long time'. The past participle of 'überlegen' is 'überlegt'.
Ich werde morgen ___ , ob ich mitkomme.
The sentence expresses the intention to 'consider' whether to come along tomorrow. 'Überlegen' is the correct verb in this context.
Sie muss ihre Optionen sorgfältig ___.
To 'carefully consider' one's options, 'überlegen' is the most fitting verb.
Listen for 'überlegen'.
Listen for the past participle of 'überlegen'.
Listen for the present tense of 'überlegen'.
Read this aloud:
Ich muss mir das gut überlegen.
Focus: ü-ber-le-gen
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hast du dir schon überlegt?
Focus: ü-ber-legt
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Überleg es dir gut!
Focus: Ü-ber-leg es dir
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The correct order for this sentence is 'I must it me still consider.'
This question asks if 'you' have considered something 'well'. The verb 'überlegt' is at the end.
This sentence means 'We must consider, what we as next do.' It's a subordinate clause structure.
Bevor wir eine Entscheidung treffen, sollten wir alle Optionen ___.
The sentence asks what we should do with options before making a decision. 'Überlegen' (to consider/think over) fits best here.
Ich muss noch ___ , ob ich am Wochenende Zeit habe.
The sentence indicates the need to think about weekend availability. 'Überlegen' is the correct verb.
Er hat lange ___ , bevor er seine Meinung geäußert hat.
In this past tense sentence, 'überlegt' (considered/thought over) is the correct form of the verb.
Wir sollten uns gut ___ , bevor wir diesen Vertrag unterschreiben.
The context of signing a contract suggests careful thought. 'Überlegen' is appropriate.
Hast du schon ___ , was du studieren möchtest?
This question asks if someone has thought about what they want to study. 'Überlegt' is the correct past participle.
Sie müssen ___ , ob das die beste Lösung für das Problem ist.
The sentence implies a need to consider if it's the best solution. 'Überlegen' is the suitable verb.
Welche Option beschreibt am besten, was "überlegen" bedeutet?
"Überlegen" bedeutet, etwas sorgfältig zu bedenken, bevor man eine Entscheidung trifft.
Sie müssen __________ Ihre Optionen, bevor Sie eine Entscheidung treffen.
In diesem Satz passt "überlegen" am besten, um auszudrücken, dass man die Optionen durchdenken sollte.
Welches Verb ist ein Synonym für "überlegen" in diesem Kontext: "Ich muss noch überlegen, ob ich mitkomme."
"Nachdenken" bedeutet ebenfalls, über etwas zu grübeln oder zu denken.
Wenn man "überlegt", trifft man eine schnelle und unbedachte Entscheidung.
Nein, "überlegen" bedeutet gerade das Gegenteil: man denkt sorgfältig nach, bevor man handelt.
Man kann "überlegen" verwenden, wenn man eine Strategie plant.
Ja, man "überlegt" sich eine Strategie, das heißt, man denkt sie genau durch.
Das Verb "überlegen" wird immer mit einer Sache verwendet, die man bereits weiß.
Nicht unbedingt. Man überlegt oft über Dinge, die noch unklar sind oder für die man eine Entscheidung treffen muss.
Consider the whole sentence about making a decision.
Listen for 'überlegt' in the context of a birthday gift.
Focus on 'alle Optionen überlegen'.
Read this aloud:
Ich überlege, ob ich einen neuen Job annehmen soll.
Focus: ü-ber-le-ge
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Er überlegt noch, wie er das Problem lösen kann.
Focus: er ü-ber-legt
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wir müssen uns das genau überlegen.
Focus: ge-nau ü-ber-le-gen
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bevor du eine so wichtige Entscheidung triffst, solltest du alles gut ___.
The context implies the need to carefully think about the decision, making 'überlegen' the correct choice.
Er hat sich ___ die Konsequenzen seiner Handlungen nicht überlegt.
'Überhaupt' (at all) fits best here, implying he didn't consider the consequences in the slightest.
Wir müssen noch ___ das Angebot unseres Konkurrenten überlegen.
The reflexive pronoun 'uns' is required with 'sich überlegen' when referring to 'we' (wir).
Nach langem ___, entschied sie sich, das Jobangebot anzunehmen.
Here, 'Überlegen' is used as a noun (das Überlegen), meaning 'the consideration' or 'the thinking over', which fits the context of making a decision after a long period of thought.
Ich werde mir die Optionen noch einmal in Ruhe ___.
To 'überlegen' options means to consider them carefully, which is appropriate in this context.
Hast du dir auch ___ die finanziellen Aspekte überlegt?
'Gut' (well) implies a thorough consideration of the financial aspects.
Welche der folgenden Optionen ist ein Synonym für „überlegen“?
„Nachdenken“ bedeutet ebenfalls, über etwas nachzudenken oder zu erwägen, was die Bedeutung von „überlegen“ gut trifft.
In welchem Satz wird „überlegen“ korrekt verwendet?
„Überlegen“ wird oft mit der Präposition „über“ verwendet, um auszudrücken, worüber man nachdenkt. Die anderen Optionen sind grammatikalisch inkorrekt oder bedeuten etwas anderes.
Was würde man tun, wenn man eine wichtige Entscheidung treffen muss?
Bei wichtigen Entscheidungen ist es üblich und ratsam, sorgfältig darüber nachzudenken oder zu erwägen. Die anderen Optionen sind in diesem Kontext unsinnig.
„Überlegen“ kann bedeuten, eine Entscheidung zu treffen.
Obwohl „überlegen“ primär das Nachdenken über eine Sache bedeutet, ist es oft der Schritt vor einer Entscheidung. Man überlegt, um eine Entscheidung treffen zu können.
Wenn man etwas überlegt, trifft man immer sofort eine Entscheidung.
Nein, „überlegen“ ist der Prozess des Nachdenkens und Abwägens. Eine Entscheidung zu treffen ist der Abschluss dieses Prozesses, aber nicht immer sofort.
Das Wort „überlegen“ kann auch die Bedeutung von „überlegen sein“ im Sinne von „besser sein“ haben.
Ja, das ist eine andere Bedeutung des Wortes. Als Adjektiv oder Partizip kann „überlegen“ tatsächlich „superior“ oder „überlegen sein“ bedeuten, z.B. „Er ist uns überlegen.“ In diesem Kontext geht es aber um das Verb.
Think about the hotel before booking the trip.
He was weighing up whether to accept the job offer.
After much consideration, she concluded it was the best option.
Read this aloud:
Ich muss mir das noch überlegen, bevor ich antworte.
Focus: ü-ber-le-gen
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hast du dir schon überlegt, was du zum Abendessen kochen möchtest?
Focus: überlegt, möchtest
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wir sollten uns überlegen, welche Konsequenzen diese Entscheidung haben könnte.
Focus: Konsequenzen, Entscheidung
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are planning a weekend trip. Write a short paragraph (3-4 sentences) in German about what you need to consider before you go.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bevor ich eine Wochenendreise mache, muss ich überlegen, wohin ich fahren möchte. Ich sollte auch das Wetter überprüfen, um die richtige Kleidung einzupacken. Es ist wichtig, eine Packliste zu erstellen, damit ich nichts vergesse.
Imagine you are trying to decide between two job offers. Write a short email (3-4 sentences) to a friend explaining what you are considering.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hallo [Name des Freundes], ich überlege gerade zwischen zwei Jobangeboten. Eines bietet ein höheres Gehalt, aber das andere hat bessere Entwicklungsmöglichkeiten. Es ist wirklich schwer, eine Entscheidung zu treffen, und ich wäge die Vor- und Nachteile ab. Was würdest du an meiner Stelle tun?
You want to buy a new car. Write a short journal entry (3-4 sentences) about the factors you are considering before making a purchase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Heute habe ich angefangen, ein neues Auto zu überlegen. Ich muss mein Budget festlegen und entscheiden, welches Modell am besten zu meinen Bedürfnissen passt. Der Kraftstoffverbrauch ist auch ein wichtiger Faktor, den ich berücksichtigen muss, bevor ich eine endgültige Entscheidung treffe.
Was war der Hauptgrund für die Familie, eine Entscheidung zu treffen?
Read this passage:
Nach langem Überlegen hat sich die Familie entschieden, in eine größere Wohnung umzuziehen. Sie hatten viele Optionen, aber letztendlich haben sie diejenige gewählt, die am besten zu ihren Bedürfnissen passte. Es war keine leichte Entscheidung, da jeder seine eigenen Vorstellungen hatte.
Was war der Hauptgrund für die Familie, eine Entscheidung zu treffen?
Der Text sagt, 'hat sich die Familie entschieden, in eine größere Wohnung umzuziehen', was der Hauptgrund ist.
Der Text sagt, 'hat sich die Familie entschieden, in eine größere Wohnung umzuziehen', was der Hauptgrund ist.
Was sollte man vor dem Start eines Projekts unbedingt tun?
Read this passage:
Bevor wir das Projekt starten, müssen wir alle Risiken überlegen. Es ist wichtig, einen detaillierten Plan zu haben und mögliche Probleme im Voraus zu identifizieren. Nur so können wir sicherstellen, dass das Projekt erfolgreich abgeschlossen wird.
Was sollte man vor dem Start eines Projekts unbedingt tun?
Der Text betont, dass man 'alle Risiken überlegen' muss, bevor das Projekt startet.
Der Text betont, dass man 'alle Risiken überlegen' muss, bevor das Projekt startet.
Warum brauchte die Studentin so lange, um ihren Kurs zu wählen?
Read this passage:
Die Studentin überlegte lange, welchen Kurs sie für das nächste Semester belegen sollte. Es gab viele interessante Optionen, aber sie musste ihre Zeit und ihre Interessen sorgfältig abwägen. Am Ende wählte sie einen Kurs, der ihren Karrierezielen am besten entsprach.
Warum brauchte die Studentin so lange, um ihren Kurs zu wählen?
Der Text besagt, dass sie 'ihre Zeit und ihre Interessen sorgfältig abwägen' musste.
Der Text besagt, dass sie 'ihre Zeit und ihre Interessen sorgfältig abwägen' musste.
Nachdem er alle Fakten gesammelt hatte, musste er die beste Vorgehensweise gründlich ___.
Here, 'überlegen' is used as an infinitive verb following 'musste', meaning 'he had to consider'.
Sie hatte lange über die Konsequenzen ihrer Entscheidung ___ und kam zu dem Schluss, dass es die richtige war.
This sentence uses the present perfect tense (hatte...überlegt), requiring the past participle form of 'überlegen'.
Bevor wir eine endgültige Zusage machen, sollten wir die potenziellen Risiken noch einmal genau ___.
Similar to the first example, 'sollten wir...überlegen' uses the infinitive form to express 'we should consider'.
Er hat mir einen Vorschlag gemacht, den ich mir noch in Ruhe ___ muss.
The phrase 'muss...überlegen' requires the infinitive form of the verb, meaning 'I still have to consider'.
Die Kommission hat alle Einwände sorgfältig ___ und wird ihre Empfehlung nächste Woche bekannt geben.
This sentence is in the present perfect tense (hat...überlegt), so the past participle form is needed.
Es ist wichtig, die langfristigen Auswirkungen einer solchen Entscheidung genau zu ___.
The structure 'genau zu überlegen' uses the infinitive with 'zu', meaning 'to consider exactly'.
Nach langem Nachdenken _______ er, seinen Job zu kündigen.
The past tense of 'überlegen' is 'überlegte' for 'er'.
Bevor du eine so wichtige Entscheidung triffst, solltest du sie dir gut ______.
The infinitive 'überlegen' is needed after 'solltest du sie dir gut'.
Ich habe mir _______, ob ich das Angebot annehmen soll oder nicht.
The past participle 'überlegt' is used with 'habe' to form the perfect tense.
Man kann 'überlegen' auch verwenden, um auszudrücken, dass man intellektuell überlegen ist.
While 'überlegen' primarily means 'to consider', the adjective 'überlegen' (derived from the verb) means 'superior' or 'predominant' in an intellectual sense. The question uses 'überlegen' as a verb to indicate that it can be *used* to express intellectual superiority (meaning, the concept can be expressed by the *word* 'überlegen' when used as an adjective).
Das Verb 'überlegen' ist immer reflexiv.
'Überlegen' can be reflexive (sich etwas überlegen) but is not always. For example, 'Ich überlege die Situation' (I consider the situation) is not reflexive.
Wenn man 'Ich überlege mir das' sagt, bedeutet das, dass man bereits eine Entscheidung getroffen hat.
'Ich überlege mir das' means 'I'm thinking about it' or 'I'll consider it', indicating that a decision has not yet been made.
Stellen Sie sich vor, Sie müssen eine wichtige Entscheidung für Ihre Karriere treffen. Beschreiben Sie, welche Aspekte Sie "überlegen" würden, bevor Sie diese Entscheidung treffen. Nennen Sie mindestens drei verschiedene Faktoren.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Bevor ich eine wichtige Karriereentscheidung treffe, würde ich verschiedene Aspekte überlegen. Zuerst würde ich die langfristigen Vorteile und Nachteile der Entscheidung abwägen. Dann würde ich die Auswirkungen auf mein persönliches Leben und meine Familie bedenken. Schließlich würde ich auch die finanzielle Seite sorgfältig überlegen.
Ihr Freund fragt Sie um Rat bezüglich eines Konflikts mit einem Kollegen. Erklären Sie, wie er die Situation "überlegen" sollte, um eine gute Lösung zu finden. Geben Sie konkrete Ratschläge.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Dein Freund sollte die Situation gründlich überlegen. Er sollte versuchen, die Perspektive des Kollegen zu verstehen und seine eigenen Gefühle zu reflektieren. Es ist wichtig, alle Fakten zu sammeln und mögliche Konsequenzen zu überlegen, bevor er handelt. Eine offene Kommunikation ist hier entscheidend.
Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie eine Entscheidung "überlegen" mussten, die weitreichende Konsequenzen hatte. Was waren Ihre Gedanken und Gefühle während dieses Prozesses?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich musste einmal überlegen, ob ich für ein Jahr ins Ausland gehen sollte, was weitreichende Konsequenzen für mein Studium und meine Beziehungen hatte. Meine Gedanken kreisten um die verpassten Möglichkeiten hier und die neuen Erfahrungen dort. Ich fühlte mich unsicher, aber auch gespannt auf das Unbekannte. Es war ein Prozess voller Abwägungen.
Warum zog der Bürgermeister Experten zu Rate?
Read this passage:
Der Bürgermeister musste lange überlegen, wie er auf die unerwartete Krise reagieren sollte. Viele Optionen standen zur Debatte, doch jede hatte ihre eigenen Risiken und Vorteile. Er wusste, dass eine falsche Entscheidung die gesamte Stadt schwer belasten könnte. Daher zog er Experten zu Rate und analysierte alle möglichen Szenarien, bevor er einen Plan präsentierte.
Warum zog der Bürgermeister Experten zu Rate?
Der Text besagt, dass er Experten zu Rate zog, um alle möglichen Szenarien zu analysieren, was impliziert, dass er die Risiken und Vorteile besser verstehen wollte.
Der Text besagt, dass er Experten zu Rate zog, um alle möglichen Szenarien zu analysieren, was impliziert, dass er die Risiken und Vorteile besser verstehen wollte.
Was war der Hauptkonflikt, den der Künstler überlegen musste?
Read this passage:
Ein junger Künstler stand vor der Entscheidung, ob er seinen sicheren Job aufgeben und sich voll und ganz seiner Kunst widmen sollte. Er überlegte wochenlang die finanziellen Unsicherheiten und die Möglichkeit des Scheiterns. Andererseits lockte die Aussicht auf künstlerische Freiheit und die Erfüllung seines Traumes. Seine Familie riet ihm zur Vorsicht, aber sein Herz zog ihn zur Kunst.
Was war der Hauptkonflikt, den der Künstler überlegen musste?
Der Künstler überlegte die finanziellen Unsicherheiten des Scheiterns im Vergleich zur künstlerischen Freiheit und der Erfüllung seines Traumes.
Der Künstler überlegte die finanziellen Unsicherheiten des Scheiterns im Vergleich zur künstlerischen Freiheit und der Erfüllung seines Traumes.
Was war das Ziel der Wissenschaftler, als sie die Daten überlegten?
Read this passage:
Die Wissenschaftler mussten gründlich überlegen, wie sie die komplexen Daten ihrer Experimente interpretieren sollten. Es gab mehrere Theorien, die die Ergebnisse erklären könnten, aber jede hatte ihre Schwachstellen. Sie verbrachten Monate damit, die Daten aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten und zusätzliche Experimente zu planen, um die plausibelste Theorie zu identifizieren.
Was war das Ziel der Wissenschaftler, als sie die Daten überlegten?
Der Text besagt, dass sie zusätzliche Experimente planten, um die plausibelste Theorie zu identifizieren, nachdem sie die Daten über Monate hinweg aus verschiedenen Blickwinkeln betrachtet hatten.
Der Text besagt, dass sie zusätzliche Experimente planten, um die plausibelste Theorie zu identifizieren, nachdem sie die Daten über Monate hinweg aus verschiedenen Blickwinkeln betrachtet hatten.
The correct order is 'Wir müssen die Optionen gut überlegen.' (We need to consider the options carefully.)
The correct order is 'Er sollte seine Entscheidung nochmal überlegen.' (He should reconsider his decision.)
The correct order is 'Ich habe mir alles reiflich überlegt.' (I have carefully considered everything.)
She considered the job offer for a long time.
One must consider the consequences.
He was weighing the pros and cons of moving.
Read this aloud:
Könnten Sie bitte überlegen, ob dies die beste Vorgehensweise ist?
Focus: überlegen, Vorgehensweise
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich muss mir das noch überlegen, bevor ich eine endgültige Antwort gebe.
Focus: überlegen, endgültige
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Es ist wichtig, die Risiken sorgfältig zu überlegen.
Focus: Risiken, sorgfältig, überlegen
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a consultant asked to advise a large German company on a complex ethical dilemma: whether to automate a significant portion of its workforce, leading to mass layoffs, but drastically increasing profitability and market competitiveness. Draft an internal memo (150-200 words) for the executive board, outlining the various factors they need to 'überlegen' (consider) before making a final decision. Include economic, social, and reputational implications. Your memo should be formal and objective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
An: Vorstand Von: [Ihr Name/Beratungsfirma] Datum: [Aktuelles Datum] Betreff: Überlegungen zur Automatisierungsstrategie Sehr geehrte Damen und Herren des Vorstands, Angesichts der bevorstehenden Entscheidung über die umfassende Automatisierung unserer Betriebsabläufe, möchte ich Sie dringend bitten, eine Reihe kritischer Aspekte eingehend zu überlegen. Ökonomisch ist die Steigerung der Rentabilität und Wettbewerbsfähigkeit unbestreitbar. Jedoch müssen wir auch die weitreichenden sozialen Auswirkungen auf unsere Belegschaft und die betroffenen Gemeinschaften umfassend evaluieren. Die Reputation des Unternehmens sowie unsere soziale Verantwortung als bedeutender Arbeitgeber stehen auf dem Spiel. Es ist von entscheidender Bedeutung, die langfristigen Konsequenzen für alle Stakeholder zu bedenken und eine Strategie zu entwickeln, die sowohl wirtschaftlichen Erfolg als auch ethische Prinzipien berücksichtigt. Eine vorsichtige Implementierung mit Umschulungsmaßnahmen und klarer Kommunikation könnte die negativen Folgen minimieren.
You are a character in a philosophical novel, facing an existential crisis. Your character is contemplating a radical life change, perhaps moving to a new country or abandoning their career. Write a journal entry (150-200 words) from their perspective, detailing the profound questions and dilemmas they are 'überlegen' (thinking over) regarding identity, purpose, and societal expectations. Use rich, evocative language to convey their internal struggle.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
23. Oktober Die Nacht ist lang, und meine Gedanken kreisen unaufhörlich. Ich 'überlege' die Sinnhaftigkeit meines bisherigen Daseins. Ist dies wirklich der Weg, den ich gehen will, oder nur eine Aneinanderreihung von Erwartungen, die andere an mich hatten? Die Idee, alles hinter mir zu lassen – die Karriere, die Stadt, die vertrauten Gesichter – scheint sowohl beängstigend als auch verlockend. Was würde das für meine Identität bedeuten? Wer bin ich ohne die Titel und Rollen, die mich definieren? Die Angst vor dem Ungewissen ringt mit der Sehnsucht nach einem authentischeren Leben. Ich muss diese Fragen tiefgründig 'überlegen', bevor ich einen Schritt wage, der mein gesamtes Dasein umkrempeln könnte. Die Gesellschaft flüstert Anforderungen, aber meine Seele schreit nach Freiheit. Es ist eine Qual.
You are a seasoned political analyst writing an editorial for a national newspaper. The topic is the upcoming national election, and you are discussing the various policy proposals from different parties. Focus on one specific complex issue (e.g., climate change policy, immigration reform, economic stimulus) and critically analyze the different approaches. In your editorial (150-200 words), use the verb 'überlegen' to discuss how voters should 'consider' the long-term implications and feasibility of each proposal. Your tone should be authoritative and analytical.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Editorial: Die Last der Wahl Angesichts der bevorstehenden Bundestagswahl müssen wir uns als Wähler mehr denn je die Zeit nehmen, die vorgelegten Politikvorschläge tiefgründig zu 'überlegen'. Nehmen wir beispielsweise die Debatte um die Klimapolitik. Partei A verspricht radikale Emissionssenkungen durch sofortige Industriebeschränkungen, während Partei B auf marktwirtschaftliche Anreize und Technologieförderung setzt. Es ist unerlässlich, nicht nur die kurzfristigen Versprechen zu betrachten, sondern die langfristigen ökonomischen und sozialen Konsequenzen jeder Strategie sorgfältig zu 'überlegen'. Wie realistisch sind die Umsetzungspläne? Welche Auswirkungen haben sie auf Arbeitsplätze und den Alltag der Bürger? Die Wähler müssen überlegen, welche Partei nicht nur populäre Slogans bietet, sondern nachhaltige und machbare Lösungen für die komplexen Herausforderungen unserer Zeit. Eine oberflächliche Betrachtung reicht hier nicht aus.
Welche der folgenden Aussagen fasst die Hauptdilemma des Technologieunternehmens am besten zusammen, basierend auf dem Passus?
Read this passage:
Ein renommiertes Technologieunternehmen stand vor der Herausforderung, seine globale Expansionsstrategie zu überarbeiten. Der Vorstand musste überlegen, ob eine vollständige Übernahme des Konkurrenzunternehmens in Asien die beste Option wäre oder ob eine strategische Partnerschaft mit geringerem Risiko bevorzugt werden sollte. Interne Berichte zeigten, dass eine Übernahme zwar kurzfristig zu Marktführerschaft führen könnte, aber erhebliche Integrationsprobleme und kulturelle Unterschiede mit sich bringen würde. Eine Partnerschaft hingegen bot mehr Flexibilität und eine schrittweise Annäherung an den neuen Markt, jedoch ohne die volle Kontrolle. Die Entscheidung erforderte eine detaillierte Überlegung aller finanziellen, operativen und personellen Aspekte.
Welche der folgenden Aussagen fasst die Hauptdilemma des Technologieunternehmens am besten zusammen, basierend auf dem Passus?
Der Text beschreibt das Abwägen zwischen einer vollständigen Übernahme (riskant, aber potenziell führend) und einer strategischen Partnerschaft (sicherer, aber weniger Kontrolle).
Der Text beschreibt das Abwägen zwischen einer vollständigen Übernahme (riskant, aber potenziell führend) und einer strategischen Partnerschaft (sicherer, aber weniger Kontrolle).
Welche der folgenden Aspekte war die zentrale Schwierigkeit, die das Universitätskomitee überlegen musste?
Read this passage:
In einer komplexen ethischen Fallstudie musste ein Universitätskomitee überlegen, ob die Forschungsergebnisse eines Doktoranden, die durch umstrittene Methoden gewonnen wurden, dennoch veröffentlicht werden sollten, da sie bahnbrechende Erkenntnisse versprachen. Die Mitglieder des Komitees wogen die wissenschaftliche Relevanz gegen die Einhaltung ethischer Richtlinien ab. Einige argumentierten, der Nutzen für die Menschheit müsse priorisiert werden, während andere darauf bestanden, dass die Integrität der Forschung unter keinen Umständen kompromittiert werden dürfe. Die lange Überlegung führte zu einer pattsituation, da keine leichte Lösung ersichtlich war, die alle Bedenken zerstreuen konnte.
Welche der folgenden Aspekte war die zentrale Schwierigkeit, die das Universitätskomitee überlegen musste?
Der Text fokussiert auf das Dilemma, ob die wissenschaftlichen Erkenntnisse trotz ethisch fragwürdiger Methoden veröffentlicht werden sollen.
Der Text fokussiert auf das Dilemma, ob die wissenschaftlichen Erkenntnisse trotz ethisch fragwürdiger Methoden veröffentlicht werden sollen.
Was war ein Hauptargument der Kritiker gegen den Bau des neuen Kulturzentrums?
Read this passage:
Die Stadtverwaltung von Berlin stand vor der Entscheidung, ob sie den Bau eines neuen Kulturzentrums im Herzen der Stadt genehmigen sollte. Die Befürworter betonten die kulturelle Bereicherung und den potenziellen Touristenzustrom. Kritiker hingegen gaben zu bedenken, dass das Projekt enorme Kosten verursachen und den Verkehr in einem ohnehin schon überlasteten Gebiet verschärfen würde. Eine ausführliche Bürgerbefragung wurde durchgeführt, um die verschiedenen Perspektiven zu überlegen und eine möglichst breite Akzeptanz für die letztendliche Entscheidung zu gewährleisten. Die Stadtplaner mussten zudem die langfristigen Auswirkungen auf die Stadtentwicklung überlegen.
Was war ein Hauptargument der Kritiker gegen den Bau des neuen Kulturzentrums?
Die Kritiker argumentierten, dass das Projekt enorme Kosten verursachen und den Verkehr verschärfen würde.
Die Kritiker argumentierten, dass das Projekt enorme Kosten verursachen und den Verkehr verschärfen würde.
/ 114 correct
Perfect score!
Summary
Use 'überlegen' when you want to express the act of carefully considering something.
- Use 'überlegen' when you need to say 'to consider' or 'to think something over'.
- It's a common verb, so you'll hear it a lot in everyday German conversations.
- Remember it implies a bit more thought than just 'thinking' (denken).
Exemple
Ich muss mir das gut überlegen.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur general
ab
A1Cette préposition indique un point de départ ou une séparation.
abends
A2in the evening
aber
A1'Aber' est utilisé pour introduire quelque chose qui contraste avec ce qui vient d'être dit.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2Dire non à une proposition ou refuser quelque chose.
abschließen
A2Terminer une action ou verrouiller une porte à l'aide d'une clé.
abseits
A2Abseits veut dire que quelque chose est situé loin de la zone principale ou du chemin habituel.
acht
A1C'est le nombre qui vient juste après sept.
Achte
A1Ce mot indique la position qui vient après la septième. C'est le numéro huit dans l'ordre.
achten
A2Faire attention ou être vigilant. Il s'agit de se concentrer sur quelque chose pour ne rien rater.