B2 Collocation Neutre

Sentir lástima

Feel pity

Signification

To feel sympathy or sorrow for someone's misfortune.

🌍

Contexte culturel

In Spain, 'sentir lástima' is common, but 'dar pena' is very frequently used in informal speech to express the same feeling of pity. Mexicans often use 'sentir pena' to mean 'to feel sorry for', but be careful: 'dar pena' usually means 'to be embarrassed'. In Argentina, 'lástima' can be used quite strongly. 'Dar lástima' is often used to describe something in a very poor or pathetic state. Colombians frequently use 'pesar' as a synonym for 'lástima'. 'Me da pesar' is a very common way to say 'I feel sorry for'.

⚠️

Watch the Preposition

Always use 'por'. Using 'de' is a very common mistake for English and French speakers.

🎯

Lástima vs. Pena

If you are in Mexico, use 'sentir pena' for a more natural sound, but 'sentir lástima' is always understood.

Signification

To feel sympathy or sorrow for someone's misfortune.

⚠️

Watch the Preposition

Always use 'por'. Using 'de' is a very common mistake for English and French speakers.

🎯

Lástima vs. Pena

If you are in Mexico, use 'sentir pena' for a more natural sound, but 'sentir lástima' is always understood.

💬

Dignity Matters

Be careful saying 'Siento lástima por ti' directly to someone's face; it can sound like you are looking down on them.

Teste-toi

Completa la frase con la preposición correcta.

Siento mucha lástima ____ los animales que viven en la calle.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : por

La preposición estándar que sigue a 'sentir lástima' es 'por'.

Selecciona la forma correcta del verbo 'sentir' en presente.

Yo ______ lástima por él.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : siento

El verbo 'sentir' tiene un cambio de raíz (e -> ie) en la primera persona del presente.

Empareja la frase con la situación adecuada.

Frase: '¡Qué lástima que no puedas venir!'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Una fiesta a la que un amigo no puede ir

'¡Qué lástima!' se usa para lamentar una situación específica.

Completa el diálogo.

A: Mi abuelo está muy enfermo. B: Lo siento mucho, _________________ por tu familia.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : siento mucha lástima

'Siento mucha lástima' es una respuesta empática natural en este contexto.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Completa la frase con la preposición correcta. Fill Blank B1

Siento mucha lástima ____ los animales que viven en la calle.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : por

La preposición estándar que sigue a 'sentir lástima' es 'por'.

Selecciona la forma correcta del verbo 'sentir' en presente. Choose A2

Yo ______ lástima por él.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : siento

El verbo 'sentir' tiene un cambio de raíz (e -> ie) en la primera persona del presente.

Empareja la frase con la situación adecuada. situation_matching B1

Frase: '¡Qué lástima que no puedas venir!'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Una fiesta a la que un amigo no puede ir

'¡Qué lástima!' se usa para lamentar una situación específica.

Completa el diálogo. dialogue_completion B2

A: Mi abuelo está muy enfermo. B: Lo siento mucho, _________________ por tu familia.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : siento mucha lástima

'Siento mucha lástima' es una respuesta empática natural en este contexto.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Puede serlo si se dice directamente a una persona orgullosa, ya que implica que la ves como alguien inferior o desvalido.

'Sentir' es la emoción que tú tienes. 'Dar' es la impresión que otra persona causa en ti.

No, es incorrecto. Debes decir 'siento lástima' o 'me siento triste'.

Es una exclamación que significa 'What a pity!' o 'What a shame!'. Se usa para situaciones, no para personas.

'Compasión' suena más noble y profundo, mientras que 'lástima' puede sonar más superficial o incluso negativo.

Se dice 'Siento lástima de mí mismo' o 'Me tengo lástima'.

Es mejor usar 'lamentar' en el trabajo para sonar más profesional y menos emocional.

Porque es una palabra esdrújula (el acento está en la antepenúltima sílaba) y todas las esdrújulas llevan tilde.

Sí, muchísimas canciones de bolero y ranchera usan 'lástima' para hablar de amores perdidos.

Sí, es muy común sentir lástima por animales abandonados o heridos.

Expressions liées

🔗

Dar lástima

similar

To be pitiful or to cause pity in others

🔄

Compadecerse

synonym

To feel compassion for someone

🔗

Tener pena

similar

To feel sorry or sad

🔗

Lamentar

specialized form

To regret or feel sorry about a fact

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !