Use 'extenso' to describe things that are broad in space, time, or detail.
Mot en 30 secondes
- Describes something covering a large physical area or surface.
- Refers to long, detailed documents, speeches, or periods of time.
- Must agree in gender and number with the noun.
Visión general
El adjetivo 'extenso' proviene de la idea de expansión. Su uso principal es denotar que algo abarca mucho espacio o posee una gran longitud. A diferencia de 'largo', que suele referirse a una sola dimensión, 'extenso' sugiere una cobertura más amplia o una profundidad mayor en el contenido. 2) Patrones de uso: Como adjetivo, debe concordar en género y número con el sustantivo al que califica (extenso, extensa, extensos, extensas). Puede colocarse antes del sustantivo para dar un matiz más literario o subjetivo, o después para una descripción objetiva. 3) Contextos comunes: Es muy frecuente en la geografía para hablar de territorios ('un extenso valle'), en la academia para referirse a textos o investigaciones ('un informe extenso') y en la descripción de periodos temporales o trayectorias ('una extensa carrera profesional'). 4) Comparación con palabras similares: Mientras que 'amplio' se centra en la holgura o el espacio disponible, 'extenso' enfatiza la magnitud de la superficie o la cantidad de información. Por otro lado, 'vasto' es un término más poético o enfático que sugiere una inmensidad que a veces es difícil de medir, mientras que 'extenso' es más técnico y descriptivo.
Exemples
El jardín de la casa es muy extenso y tiene muchos árboles.
everydayThe house garden is very extensive and has many trees.
El autor tiene un extenso catálogo de novelas históricas.
formalThe author has an extensive catalog of historical novels.
No quiero leer un mensaje tan extenso ahora mismo.
informalI don't want to read such a long message right now.
La investigación requiere un análisis extenso de los datos recolectados.
academicThe research requires an extensive analysis of the collected data.
Collocations courantes
Phrases Courantes
de manera extensa
extensively
un extenso programa
an extensive program
Souvent confondu avec
Largo refers to length in one dimension (like a rope), while extenso refers to area or detailed content.
Amplio suggests spaciousness or width, whereas extenso focuses on the total reach or magnitude.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word 'extenso' is used in both physical and abstract senses. It is considered more precise than 'grande' or 'largo' when talking about documents or land. In formal writing, it is the preferred term for describing thoroughness.
Erreurs courantes
English speakers sometimes use 'extendido' (extended) when they mean 'extenso' (extensive). 'Extendido' implies something that has been stretched out, while 'extenso' describes the state of being large or long.
Tips
Use it for academic writing precision
When describing a long essay or research paper, use 'extenso' instead of 'largo' to sound more professional.
Avoid confusion with 'espacioso'
Use 'espacioso' for rooms or houses with lots of room inside, but 'extenso' for land or documents.
Describing the Hispanic landscape
Spanish speakers often use 'extenso' to describe the vast territories of Latin America, like the Pampas or the Amazon.
Origine du mot
From the Latin 'extensus', which is the past participle of 'extendere', meaning 'to stretch out' or 'to spread'.
Contexte culturel
In Spanish literature and geography, 'extenso' is a key word to describe the diverse and vast landscapes of the Spanish-speaking world, from the Andes to the plains of Castile.
Astuce mémo
Think of the English word 'extension'. An 'extenso' object has a lot of 'extension' in space or time.
Questions fréquentes
4 questions'Largo' se refiere principalmente a la longitud lineal. 'Extenso' implica una mayor superficie o un contenido más detallado y completo.
Sí, es correcto usarlo para describir periodos de tiempo que cubren muchos años o una duración considerable, como una 'extensa jornada'.
Es una palabra neutra, pero se utiliza con mucha frecuencia en contextos formales, académicos y literarios para dar precisión.
La forma correcta es 'extensas', por ejemplo: 'las extensas llanuras de la región'.
Teste-toi
El profesor nos entregó una lista ___ de libros para leer.
El sustantivo 'lista' es femenino singular, por lo que el adjetivo debe ser 'extensa'.
Quieres describir un desierto que parece no tener fin.
'Extenso' es el término ideal para describir la superficie de un territorio geográfico grande.
el / muy / es / artículo / este / extenso
La estructura Sujeto + Verbo + Adverbio + Adjetivo es la más común en español.
Score : /3
Summary
Use 'extenso' to describe things that are broad in space, time, or detail.
- Describes something covering a large physical area or surface.
- Refers to long, detailed documents, speeches, or periods of time.
- Must agree in gender and number with the noun.
Use it for academic writing precision
When describing a long essay or research paper, use 'extenso' instead of 'largo' to sound more professional.
Avoid confusion with 'espacioso'
Use 'espacioso' for rooms or houses with lots of room inside, but 'extenso' for land or documents.
Describing the Hispanic landscape
Spanish speakers often use 'extenso' to describe the vast territories of Latin America, like the Pampas or the Amazon.
Exemples
4 sur 4El jardín de la casa es muy extenso y tiene muchos árboles.
The house garden is very extensive and has many trees.
El autor tiene un extenso catálogo de novelas históricas.
The author has an extensive catalog of historical novels.
No quiero leer un mensaje tan extenso ahora mismo.
I don't want to read such a long message right now.
La investigación requiere un análisis extenso de los datos recolectados.
The research requires an extensive analysis of the collected data.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur general
a causa de
A2For the reason of; owing to.
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1To what place or destination?
a lo mejor
A2Maybe; perhaps.
a menos que
B1Unless.
a no ser que
B2Unless; should it not be that.
a pesar de
B1In spite of; despite.
a_pesar_de
B2In spite of; notwithstanding; despite.
a propósito
B2By the way, on purpose; incidentally; or intentionally.
a raíz de
B2As a result of; following directly from.