Teste-toi 18 questions
This sentence translates to 'She gave a sigh of relief.' The order describes the action of sighing.
This means 'A deep sigh came out of his/her mouth.' The adjective 'profundo' (deep) modifies 'suspiro' (sigh).
This translates to 'The sigh showed his/her tiredness.' The sigh is the subject of the verb 'mostró' (showed).
Después de un largo día de trabajo, solo quería llegar a casa y soltar un gran ___.
El contexto de cansancio después de un largo día sugiere una exhalación de alivio o agotamiento, que es un 'suspiro'.
Con un ___ de alivio, vio cómo su hijo cruzaba la meta.
La frase 'de alivio' indica que la exhalación es una manifestación de que una preocupación ha terminado, lo que corresponde a un 'suspiro'.
La noticia de su partida le arrancó un hondo ___ de tristeza.
La conexión con 'tristeza' y 'hondo' (deep) apunta a una exhalación audible que expresa una emoción fuerte, en este caso, pena, que es un 'suspiro'.
Cuando finalmente encontraron las llaves perdidas, todos soltaron un ___ colectivo.
El 'suspiro colectivo' sugiere que varias personas experimentaron alivio al mismo tiempo después de encontrar algo importante, lo que se ajusta a la definición de 'suspiro'.
Al recordar viejos tiempos, dejó escapar un ___ nostálgico.
Un 'suspiro nostálgico' implica una exhalación que acompaña el sentimiento de melancolía o recuerdo de algo pasado, lo cual es una característica del 'suspiro'.
Después de correr una maratón, el atleta dio un largo ___ y se desplomó en el suelo.
El contexto de haber corrido una maratón y el desplome en el suelo indica un agotamiento extremo, manifestado por un 'suspiro' de cansancio.
This phrase correctly orders the words to form 'He gave a sigh of relief'.
This phrase correctly orders the words to form 'He sat down after a long day of work'.
This phrase correctly orders the words to form 'He sighed deeply remembering old times'.
/ 18 correct
Perfect score!
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur emotions
a diferencia de
B1Unlike; in contrast to.
abatido
B1Feeling or showing great sadness or discouragement; dejected.
abatimiento
B2State of being low in spirits; dejection or depression.
abatir
B1To make someone feel dejected or disheartened.
abierto/a de mente
B2Open-minded; willing to consider new ideas; unprejudiced.
aborrecer
B1To regard with disgust and hatred; to loathe.
abrazar
A1To put one's arms around someone as a sign of affection.
abrazo
A1An act of holding someone closely in one's arms; a hug.
abrumador
B1Overpowering; very great or intense.
abrumar
B1To overwhelm (someone) with a large amount of something.