A1 Expression Neutre

البته

albate

Of course

Signification

Indicating agreement or certainty.

🌍

Contexte culturel

Using 'Albatteh' is a sign of being a 'Khosh-Sokhan' (well-spoken) person. It shows you are not stingy with your agreement. In Iranian business, 'Albatteh' is used to soften requests and show a spirit of cooperation before discussing details. In Persian literature and philosophy, 'Albatteh' is used to introduce logical deductions that are considered self-evident. On Persian Twitter/X, 'Albatteh' is often used at the start of a thread to acknowledge a popular opinion before adding a nuance.

🎯

The 'Ke' Trick

Add 'ke' (البته که) before a sentence to sound 10x more like a native speaker.

⚠️

Don't be a Robot

Vary your intonation. A flat 'Albatteh' sounds bored; a rising one sounds excited!

Signification

Indicating agreement or certainty.

🎯

The 'Ke' Trick

Add 'ke' (البته که) before a sentence to sound 10x more like a native speaker.

⚠️

Don't be a Robot

Vary your intonation. A flat 'Albatteh' sounds bored; a rising one sounds excited!

💬

Ta'arof Power

Use it when someone offers you something you've already declined once or twice to finally accept gracefully.

Teste-toi

Fill in the blank with the most appropriate word for 'Of course'.

آیا به من کمک می‌کنی؟ ____، حتماً.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : البته

Albatteh is the perfect word to show polite and certain agreement to help someone.

Which sentence means 'Of course not'?

How do you say 'Of course not' in Persian?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : البته که نه

'Albatteh ke na' is the standard phrase for 'Of course not'.

Complete the dialogue between a host and a guest.

میزبان: باز هم میوه میل دارید؟ مهمان: ____، خیلی ممنون. (Host: Would you like more fruit? Guest: Of course, thank you very much.)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : البته

In a hospitality context, Albatteh shows you appreciate the offer.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are 100% sure your friend will pass the exam.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : البته که قبول می‌شود

'Albatteh ke' expresses the highest level of certainty.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Baleh vs. Albatteh

Baleh (Yes)
Factual Simple agreement
Albatteh (Of course)
Emphatic Warm agreement

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the most appropriate word for 'Of course'. Fill Blank A1

آیا به من کمک می‌کنی؟ ____، حتماً.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : البته

Albatteh is the perfect word to show polite and certain agreement to help someone.

Which sentence means 'Of course not'? Choose A1

How do you say 'Of course not' in Persian?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : البته که نه

'Albatteh ke na' is the standard phrase for 'Of course not'.

Complete the dialogue between a host and a guest. dialogue_completion A2

میزبان: باز هم میوه میل دارید؟ مهمان: ____، خیلی ممنون. (Host: Would you like more fruit? Guest: Of course, thank you very much.)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : البته

In a hospitality context, Albatteh shows you appreciate the offer.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Situation: You are 100% sure your friend will pass the exam.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : البته که قبول می‌شود

'Albatteh ke' expresses the highest level of certainty.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

Yes, just say 'Albatteh ke na'.

Albatteh is 'Of course' (agreement), Hatman is 'Definitely' (commitment).

No, Persian has no grammatical gender. It's always 'Albatteh'.

Yes, very frequently in both formal and informal writing.

Rarely. It almost always starts the response or the clause.

Yes, it's an Arabic loanword, but it's fully integrated into Persian.

You can say 'Albatteh azizam'.

Not really, but like any word, variety is better for natural speech.

Yes, it's very common in professional emails to acknowledge a request.

Slang versions include 'Areh dige' or 'Sad dar sad'.

Sometimes it's used like 'Naturally, [but]...' to introduce a caveat.

Expressions liées

🔗

حتماً

similar

Definitely / For sure

🔗

واقعاً

similar

Really / Truly

🔗

بله

builds on

Yes

🔄

صد در صد

synonym

100 percent

🔗

مسلماً

specialized form

Certainly / Undeniably

🔗

بی‌شک

similar

Without a doubt

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !