B2 adverb Formel 1 min de lecture

انتزاعاً

enteza'an /entezā'an/

It describes analyzing a concept in a purely theoretical and abstract manner, detached from specific physical examples.

Mot en 30 secondes

  • Refers to thinking about concepts without physical details.
  • Commonly used in philosophical and academic discourse.
  • Implies a detachment from concrete reality.

بررسی کلی

کلمه «انتزاعاً» از ریشه «ن-ز-ع» به معنای جدا کردن گرفته شده است. در فلسفه و علوم انسانی، وقتی چیزی را انتزاعی بررسی می‌کنیم، یعنی ویژگی‌های خاص و مادی آن را کنار گذاشته و بر ماهیت کلی آن تمرکز می‌کنیم. ۲) الگوهای کاربرد: این قید معمولاً در متون علمی، حقوقی و فلسفی ظاهر می‌شود. ساختار رایج آن به صورت «انتزاعاً + فعل» است که نشان‌دهنده نحوه نگرش فاعل به یک موضوع است. برای مثال، «انتزاعاً بحث کردن» یعنی بدون ورود به نمونه‌های واقعی، فقط به تئوری پرداختن. ۳) زمینه‌های رایج: در مباحث حقوقی (مانند بررسی مفاهیم عدالت)، در ریاضیات (بررسی اعداد بدون در نظر گرفتن اشیاء) و در نقدهای ادبی کاربرد فراوانی دارد. ۴) مقایسه کلمات مشابه: «ذهناً» به معنای در ذهن است، اما «انتزاعاً» فراتر از ذهن، به معنای جداسازی ماهیت از واقعیت است. «کلیتاً» نیز به معنای در مجموع است، در حالی که «انتزاعاً» تأکید بر عدم وابستگی به واقعیت مادی دارد.

Exemples

1

ما باید این مسئله را انتزاعاً بررسی کنیم.

everyday

We must examine this issue abstractly.

2

مفاهیم حقوقی را نمی‌توان انتزاعاً درک کرد.

formal

Legal concepts cannot be understood abstractly.

3

او انتزاعاً به موضوع نگاه می‌کند.

informal

He looks at the subject abstractly.

4

در فلسفه، ایده‌ها انتزاعاً تحلیل می‌شوند.

academic

In philosophy, ideas are analyzed abstractly.

Collocations courantes

بررسی انتزاعی Abstract examination
تحلیل انتزاعاً Analyzing abstractly
مفهوم انتزاعی Abstract concept

Phrases Courantes

بحث انتزاعی

Abstract discussion

تفکر انتزاعی

Abstract thinking

هنر انتزاعی

Abstract art

Souvent confondu avec

انتزاعاً vs ذهناً

Mentally refers to the location of the thought (in the mind), while abstractly refers to the nature of the analysis (ignoring concrete details).

انتزاعاً vs فرضی

Hypothetical implies something that might not be true; abstract implies a specific way of viewing a true concept.

Modèles grammaticaux

انتزاعاً + فعل به صورت انتزاعی + صفت

How to Use It

Notes d'usage

This word is strictly formal. It is mostly found in written academic Persian. Do not use it when describing physical objects or concrete actions.


Erreurs courantes

People often use it instead of 'generally' (کلاً). Remember that 'generally' refers to the whole, while 'abstractly' refers to the method of viewing.

Tips

💡

Focus on the theoretical aspect

Use this word when you want to shift the focus from examples to theories. It helps in elevating the academic level of your writing.

⚠️

Avoid in casual speech

Using this in daily conversation might make you sound overly pretentious. Reserve it for formal essays or professional debates.

🌍

Philosophical roots in Persian literature

The concept of 'Entesa' (abstraction) has deep roots in classical Persian philosophical texts. It reflects a tradition of logical reasoning.

Origine du mot

Derived from the Arabic root 'n-z-a' (نزع), meaning to pull out or remove. In Persian, it implies pulling a concept out of its physical context.

Contexte culturel

Reflects the Persian intellectual tradition of valuing logic and philosophical discourse. It is highly respected in academic circles.

Astuce mémo

Think of 'Extracting' the core idea from the messy reality. Like extracting gold from dirt, you look at the gold (the concept) abstractly.

Questions fréquentes

4 questions

خیر، این کلمه بسیار رسمی است و کاربرد آن در گفتگوی دوستانه غیرطبیعی به نظر می‌رسد. بهتر است در مقالات یا سخنرانی‌های علمی از آن استفاده کنید.

فرضی به معنای چیزی است که وجود ندارد و فقط حدس زده می‌شود، اما انتزاعاً به معنای نحوه نگاه به یک حقیقت موجود است که جزئیات آن را نادیده می‌گیریم.

خیر، انتزاعی بودن به معنای غیرواقعی بودن نیست، بلکه به معنای تمرکز بر جنبه‌های غیرمادی و کلی موضوع است.

بله، صفت آن «انتزاعی» است که برای توصیف مفاهیم، هنر یا تفکرات به کار می‌رود.

Teste-toi

fill blank

ما باید این مسئله را ___ بررسی کنیم و وارد جزئیات حاشیه‌ای نشویم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : انتزاعاً

چون در جمله گفته شده وارد جزئیات نشویم، انتزاعاً بهترین گزینه است.

multiple choice

معنای عبارت 'بررسی انتزاعی' چیست؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بررسی کلی و ذهنی

انتزاعی بودن به معنای تمرکز بر مفاهیم کلی است.

sentence building

کدام جمله از لحاظ کاربرد واژه انتزاعاً صحیح است؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ما انتزاعاً درباره عدالت بحث کردیم.

عدالت یک مفهوم انتزاعی است و بحث درباره آن به صورت انتزاعی معنا دارد.

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !