B1 noun #4,500 le plus courant

با عشق

ba eshgh

When we talk about CEFR levels, B1 means you're an intermediate learner. At this stage, you can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. You can also deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken.

For vocabulary, a B1 level means you can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. You can describe experiences and events, dreams, hopes, and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans. So, understanding and using a phrase like "با عشق" (ba eshq) which means "with love" or "lovingly" fits perfectly within this level.

When we say با عشق (bâ eshq) in Persian, it literally translates to "with love." It's often used to describe how an action is performed, implying it's done with great care, affection, and dedication.

You might hear it when someone talks about cooking a meal با عشق, meaning they put their heart into it. It can also describe a handmade gift given با عشق, emphasizing the personal sentiment behind it. Consider it similar to saying "lovingly" or "with great affection" in English.

با عشق en 30 secondes

  • with love
  • lovingly
  • affectionately

Guide de prononciation

UK /bɑː ˈɛʃɡ/
US /bɑː ˈɛʃɡ/
short
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'gh' sound incorrectly as a hard 'g' or omitting it. It's a guttural sound, similar to the 'ch' in Scottish 'loch'.

Exemples par niveau

1

این هدیه با عشق برای توست.

This gift is with love for you.

2

او با عشق به فرزندانش نگاه می‌کرد.

He was looking at his children with love.

3

این غذا با عشق پخته شده است.

This food has been cooked with love.

4

با عشق و صمیمیت از شما استقبال می‌کنیم.

We welcome you with love and sincerity.

5

او نامه‌ای با عشق نوشت.

She wrote a letter with love.

6

این خانه با عشق ساخته شده است.

This house has been built with love.

7

با عشق زندگی کن.

Live with love.

8

آنها با عشق یکدیگر را ملاقات کردند.

They met each other with love.

1

او همیشه با عشق غذا می‌پزد، طعم آن واقعاً بی‌نظیر است.

She always cooks with love, the taste is truly unique.

2

با عشق و علاقه فراوان به کارش، همیشه بهترین نتایج را کسب می‌کند.

With great love and passion for his work, he always achieves the best results.

3

این هدیه کوچک با عشق تقدیم شما می‌شود، امیدوارم مورد پسندتان واقع شود.

This small gift is presented to you with love, I hope you like it.

4

معلم با عشق و صبر به دانش‌آموزانش درس می‌داد و آن‌ها را راهنمایی می‌کرد.

The teacher taught and guided her students with love and patience.

5

پدر و مادر با عشق و فداکاری فرزندانشان را بزرگ کردند.

The parents raised their children with love and dedication.

6

هر کاری که با عشق انجام شود، نتیجه‌ای مطلوب خواهد داشت.

Whatever is done with love will have a desirable outcome.

7

او با عشق به طبیعت، ساعت‌ها در جنگل قدم می‌زد و از زیبایی‌ها لذت می‌برد.

With love for nature, he walked for hours in the forest and enjoyed its beauty.

8

این شعر با عشق به میهنم سروده شده است.

This poem has been written with love for my homeland.

Collocations courantes

پختن با عشق to cook with love
ساختن با عشق to build with love
تقدیم با عشق dedicate with love
نگاه کردن با عشق to look with love
صحبت کردن با عشق to speak with love
حمایت کردن با عشق to support with love
کمک کردن با عشق to help with love
یاد دادن با عشق to teach with love
نوشتن با عشق to write with love
خدمت کردن با عشق to serve with love

Phrases Courantes

این غذا با عشق پخته شده است.

This food was cooked with love.

او همیشه با عشق به من نگاه می‌کند.

He always looks at me with love.

با عشق و علاقه کار کنید.

Work with love and passion.

این هدیه کوچک با عشق تقدیم شما می‌شود.

This small gift is presented to you with love.

والدین با عشق فرزندانشان را تربیت می‌کنند.

Parents raise their children with love.

او با عشق خانه را تزیین کرد.

She decorated the house with love.

تمام کارهایش را با عشق انجام می‌دهد.

He does all his work with love.

موسیقی را با عشق نواخت.

He played the music with love.

با عشق از حیوانات خانگی‌اش مراقبت می‌کند.

She takes care of her pets with love.

آنها با عشق یکدیگر را ملاقات کردند.

They met each other with love.

Famille de mots

Noms

عشق love
عاشق lover
عاشقی loving, being in love

Verbes

عاشق شدن to fall in love
دوست داشتن to love, to like

Adjectifs

عاشق in love, loving
معشوق beloved

Comment l'utiliser

When you want to say someone did something 'with love' or 'lovingly,' you can use با عشق. It emphasizes the positive emotion behind an action. For example, if someone cooked a meal with great care and affection, you could say آنها غذا را با عشق پختند (They cooked the food with love). It can also be used to describe an artistic creation or a handcrafted item that shows the creator's passion. For instance, این فرش با عشق بافته شده است (This carpet has been woven with love).

Erreurs courantes

A common mistake is trying to use با عشق as a direct adjective or adverb for every situation where 'with love' might be used in English. While it often works as an adverbial phrase, it doesn't always directly translate. For example, you wouldn't typically say 'I love you with love' using با عشق; you would just say دوستت دارم (I love you). Another mistake is confusing it with expressions of romantic love. While it can imply affection, it's broader and can apply to any action done with care and passion, not just romantic love. For instance, a mother might care for her child با عشق (with love), which is different from romantic love.

Astuces

Literal Meaning Breakdown

The phrase "با عشق" (ba eshgh) literally means with love. "با" (ba) means with, and "عشق" (eshgh) means love. Understanding the individual components helps grasp the overall meaning.

Use in Everyday Greetings

You'll often hear "با عشق" at the end of friendly letters, emails, or messages, similar to saying with love or sincerely in English. For example, "نامه‌ام را با عشق برایت نوشتم." (I wrote my letter with love for you.)

Expressing Affectionate Actions

Use it to describe actions performed with affection or care. For instance, "او با عشق غذایش را پخت." (She cooked her food lovingly/with love.)

Cultural Nuance of 'Eshgh'

While "عشق" (eshgh) translates to love, it can carry a slightly deeper, more profound sense of love in Persian culture compared to the everyday use of 'love' in English. It's often used for passionate or deep affection.

Adverbial Usage

When used adverbially, it means lovingly or affectionately. Think of it as describing *how* an action is performed. For example, "کادو را با عشق کادوپیچ کرد." (He wrapped the gift lovingly.)

Practice with Sentences

Create simple sentences using "با عشق" to reinforce its meaning and usage. Try describing a kind act you witnessed: "او با عشق به کودک کمک کرد." (He helped the child with love.)

Listen for Context

Pay attention to the context in which native speakers use "با عشق." This will help you understand its various shades of meaning and appropriate usage. Listen to Persian songs or watch short clips.

Not Always Romantic

While "عشق" implies love, "با عشق" isn't exclusively romantic. It can be used for deep affection towards family, friends, or even a hobby. For instance, "من با عشق کار می‌کنم." (I work with passion/love for what I do.)

Comparing with Other Adverbs

Consider how "با عشق" differs from other adverbs that express positive feelings, like "با دقت" (ba deghat - carefully) or "با احترام" (ba ehteram - respectfully). "با عشق" emphasizes the emotional component of the action.

Use in Expressing Gratitude

You can sometimes use it to express heartfelt thanks, for example, "از محبتت با عشق ممنونم." (I thank you with love for your kindness.) This adds an emotional depth to your gratitude.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Expressing affection or well wishes at the end of a letter, email, or message.

  • با عشق، [نام شما]
  • به امید دیدار دوباره، با عشق.
  • با عشق و احترام.

Describing an action done with care, passion, or dedication.

  • او غذا را با عشق پخت.
  • با عشق به کارش ادامه داد.
  • این هدیه با عشق انتخاب شده است.

When someone gives something or does something for another person with a loving intention.

  • این را با عشق به تو دادم.
  • او با عشق از فرزندش مراقبت می‌کند.
  • با عشق به دوستانش کمک می‌کند.

In a poetic or artistic context, referring to creation or expression stemming from love.

  • این شعر با عشق سروده شده است.
  • این آهنگ با عشق ساخته شده است.
  • او با عشق نقاشی می‌کشید.

When talking about doing something for a loved one.

  • با عشق برای او خانه ساخت.
  • با عشق برای او جشن گرفتند.
  • او با عشق برای خانواده‌اش کار می‌کند.

Amorces de conversation

"چه کاری را با عشق انجام می‌دهید؟ (What do you do with love?)"

"آخرین بار کی چیزی را با عشق هدیه دادید؟ (When was the last time you gave something with love?)"

"آیا فکر می‌کنید کار با عشق بهتر است؟ (Do you think working with love is better?)"

"چه کلماتی را با عشق می‌گویید؟ (What words do you say with love?)"

"چگونه عشق را در کارهایتان نشان می‌دهید؟ (How do you show love in your actions?)"

Sujets d'écriture

درباره زمانی بنویسید که کاری را با عشق انجام دادید و نتیجه آن چه بود. (Write about a time you did something with love and what the result was.)

فکر می‌کنید 'با عشق' در روابط چه معنایی دارد؟ (What do you think 'with love' means in relationships?)

چه چیزی باعث می‌شود شما کاری را با عشق انجام دهید؟ (What makes you do something with love?)

درباره هدیه‌ای بنویسید که با عشق دریافت کردید. (Write about a gift you received with love.)

چگونه می‌توانید در زندگی روزمره خود عشق بیشتری نشان دهید؟ (How can you show more love in your daily life?)

Questions fréquentes

10 questions

You can use 'با عشق' to describe how something is done. For example, you might say, "این غذا با عشق پخته شده است" (This food was cooked with love).

Not at all! While 'عشق' can mean romantic love, 'با عشق' in this context often refers to doing something with care, passion, or devotion, like a parent cooking for their child.

Not directly. 'با عشق' describes how something is done or given. You wouldn't say "او با عشق است" (He is with love). You would say "او با عشق کار می‌کند" (He works with love).

'با عشق' means 'with love' or 'lovingly', describing the manner. 'عاشقانه' is an adjective meaning 'romantic' or 'loving', and can also be an adverb meaning 'romantically'. So, you might say "او با عشق نامه نوشت" (He wrote the letter with love) or "او عاشقانه نامه نوشت" (He wrote the letter romantically).

Yes, it's quite common. You'll hear it often when people talk about putting effort, care, or affection into something they do.

It depends on the context. In personal letters or creative writing, it's perfectly fine. In very formal, academic, or business writing, you might opt for more neutral terms like 'با دقت' (with care) or 'با علاقه' (with interest).

Similar phrases expressing care or devotion include 'با دقت' (with care), 'با علاقه' (with interest/passion), and 'از صمیم قلب' (from the bottom of my heart).

It's pronounced 'baa eshq'. 'با' sounds like 'baa' in 'baa-baa black sheep', and 'عشق' sounds like 'eshq' with a soft 'q' sound from the back of your throat.

No, 'با عشق' almost always carries a positive connotation, implying care, affection, or dedication.

It functions as an adverbial phrase, modifying a verb to show how an action is performed. For example, in "آن هدیه با عشق داده شد" (That gift was given with love), it modifies 'داده شد' (was given).

Teste-toi 66 questions

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : من نان می‌خورم.

This sentence means 'I eat bread.' The correct order is subject, object, then verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او آب می‌نوشد.

This sentence means 'He/She drinks water.' The correct order is subject, object, then verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : شما کتاب می‌خوانید.

This sentence means 'You read a book.' The correct order is subject, object, then verb.

fill blank A2

او همیشه کارهایش را ___ انجام می دهد. (He always does his work ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

The sentence implies a positive and caring way of doing things. 'با عشق' (with love/lovingly) fits this context best.

fill blank A2

هدیه ای که او برای من آورد، ___ پیچیده شده بود. (The gift he brought for me was wrapped ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

When someone wraps a gift 'با عشق', it means they did it with care and affection.

fill blank A2

غذاهای مادر بزرگ همیشه ___ پخته می شوند. (Grandma's food is always cooked ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

Grandmothers often cook with love and care, making 'با عشق' the most suitable option.

fill blank A2

او همیشه به حیوانات ___ رسیدگی می کند. (He always takes care of animals ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

Caring for animals 'با عشق' means doing it with affection and kindness.

fill blank A2

این نقاشی ___ کشیده شده است. (This painting has been drawn ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

Art often reflects emotion, and 'با عشق' suggests the painting was created with passion and care.

fill blank A2

او هر کاری را که انجام می دهد، ___ انجام می دهد. (Whatever he does, he does it ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

Doing everything 'با عشق' implies a heartfelt and dedicated approach.

listening A2

She makes food...

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او با عشق غذا درست می‌کند.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

I brought a gift for you...

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق برای تو هدیه آوردم.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

All his work is...

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : همه کارهای او با عشق است.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

این نامه را با عشق نوشتم.

Focus: با عشق (bâ eshgh)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

با عشق از شما تشکر می‌کنم.

Focus: با عشق (bâ eshgh)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

او همیشه با عشق صحبت می‌کند.

Focus: صحبت می‌کند (sohbat mikonad)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank B1

او همیشه کارهایش را ___ انجام می‌دهد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

The sentence means 'He always does his work lovingly.' 'با عشق' fits best here.

fill blank B1

او نامه را ___ برای دوستش نوشت.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

The sentence means 'She wrote the letter lovingly to her friend.' 'با عشق' is the correct choice.

fill blank B1

کیک را ___ برای تولدش پختم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

The sentence means 'I baked the cake lovingly for his birthday.' 'با عشق' expresses this sentiment.

fill blank B1

او همیشه به خانواده‌اش ___ کمک می‌کند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

The sentence means 'He always helps his family lovingly.' 'با عشق' is the appropriate word.

fill blank B1

معلم درس را ___ توضیح داد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

The sentence means 'The teacher explained the lesson lovingly.' 'با عشق' conveys a positive and caring manner.

fill blank B1

گل‌ها را ___ در باغچه کاشتیم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

The sentence means 'We planted the flowers lovingly in the garden.' 'با عشق' shows care and affection in the action.

writing B2

You want to thank a friend for helping you move. Write a short message expressing your gratitude, making sure to use the phrase 'با عشق' (ba eshq) to convey your genuine appreciation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دوست عزیزم، خیلی ممنون بابت کمک امروزت. واقعاً لطف کردی و من این کارتو با عشق به خاطر می‌سپارم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are writing a note to your family before leaving for a trip. Express your love and well wishes, using 'با عشق' (ba eshq) to sign off your message.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

خانواده عزیزم، من دارم میرم سفر. دلم براتون تنگ میشه. با عشق، [اسم شما].

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are describing how a chef prepares a special dish. Explain that the chef prepares the food 'با عشق' (ba eshq), highlighting the care and passion put into it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

این آشپز معروف غذاهاشو با عشق و علاقه خاصی آماده می‌کنه. برای همینه که طعمشون اینقدر فوق‌العاده‌ست.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

What does the passage suggest is the most important ingredient for good food, according to the grandmother?

Read this passage:

مادر بزرگ همیشه با عشق برای همه غذا درست می‌کرد. او اعتقاد داشت که طعم خوب غذا فقط با مواد اولیه خوب به دست نمی‌آید، بلکه با عشق پختن است که طعم غذا را فراموش‌نشدنی می‌کند. هر کسی که از دستپخت او می‌خورد، متوجه این نکته می‌شد.

What does the passage suggest is the most important ingredient for good food, according to the grandmother?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Cooking with love

The passage explicitly states that 'با عشق پختن است که طعم غذا را فراموش‌نشدنی می‌کند' (it is cooking with love that makes the food unforgettable).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Cooking with love

The passage explicitly states that 'با عشق پختن است که طعم غذا را فراموش‌نشدنی می‌کند' (it is cooking with love that makes the food unforgettable).

reading B2

What effect did the literature teacher's 'با عشق' (ba eshq) approach have on students?

Read this passage:

معلم ادبیات همیشه درس‌هایش را با عشق و شور و شوق خاصی تدریس می‌کرد. او نه تنها مطالب را به خوبی توضیح می‌داد، بلکه کاری می‌کرد که دانش‌آموزان نیز به ادبیات علاقه‌مند شوند. حضور او در کلاس، همیشه الهام‌بخش بود و درس‌هایش هیچ وقت خسته‌کننده نبودند.

What effect did the literature teacher's 'با عشق' (ba eshq) approach have on students?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : They became interested in literature.

The passage states that the teacher 'کاری می‌کرد که دانش‌آموزان نیز به ادبیات علاقه‌مند شوند' (made students interested in literature) because of his passionate teaching.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : They became interested in literature.

The passage states that the teacher 'کاری می‌کرد که دانش‌آموزان نیز به ادبیات علاقه‌مند شوند' (made students interested in literature) because of his passionate teaching.

reading B2

According to the passage, what does the sculptor believe gives a statue its 'روح' (soul)?

Read this passage:

هنرمند مجسمه‌ساز ساعت‌ها با عشق روی اثر جدیدش کار می‌کرد. او معتقد بود که هر مجسمه باید روح داشته باشد و این روح فقط با صرف وقت و علاقه عمیق هنرمند در آن دمیده می‌شود. نتیجه نهایی همیشه یک شاهکار بود که قلب بینندگان را لمس می‌کرد.

According to the passage, what does the sculptor believe gives a statue its 'روح' (soul)?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : The artist's time and deep love

The passage explains that 'این روح فقط با صرف وقت و علاقه عمیق هنرمند در آن دمیده می‌شود' (this soul is only breathed into it with the artist's time and deep love).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : The artist's time and deep love

The passage explains that 'این روح فقط با صرف وقت و علاقه عمیق هنرمند در آن دمیده می‌شود' (this soul is only breathed into it with the artist's time and deep love).

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او با عشق هدیه را به من داد.

This sentence structure (Subject + 'با عشق' + Object + Verb) is common in Persian when describing an action done lovingly.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : این غذا با عشق پخته شده است.

The phrase 'با عشق' (with love/lovingly) often comes before the verb it modifies, especially in passive constructions like 'پخته شده است' (has been cooked).

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : مادرش همیشه با عشق از او مراقبت می‌کند.

Here, 'با عشق' describes the manner in which the mother cares for her child, placed before the verb 'مراقبت می‌کند' (takes care).

multiple choice C1

Which of the following best expresses the idea of doing something 'with love' or 'lovingly' in Persian?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

«با عشق» directly translates to 'with love' or 'lovingly', conveying a sense of affection and care in an action.

multiple choice C1

If someone baked a cake 'با عشق', what does that imply about their baking process?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : They put a lot of care, affection, and dedication into making it.

Baking 'با عشق' suggests the person invested personal warmth and genuine care into the activity, going beyond mere task completion.

multiple choice C1

Choose the most appropriate phrase to complete the sentence: او هدیه را ____ به دوستش داد. (He gave the gift to his friend ____.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق (with love)

Giving a gift 'با عشق' implies a heartfelt gesture, which is a common and appropriate context for this phrase.

true false C1

The phrase 'با عشق' can be used to describe an action performed with genuine care and affection.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'با عشق' is indeed used to convey that an action is done with tenderness, devotion, and a loving attitude.

true false C1

If someone performs a task 'با عشق', it means they are doing it reluctantly.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Performing a task 'با عشق' means the opposite of reluctance; it signifies performing it with eagerness, dedication, and affection.

true false C1

The phrase 'با عشق' is typically used in formal, academic writing only.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'با عشق' is a versatile phrase used in both formal and informal contexts to express affection and dedication, not exclusively in academic writing.

writing C1

You are writing a letter to a close friend who is going through a difficult time. How would you express your support and care, ensuring your words convey deep affection and empathy? Use 'با عشق' in your letter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دوست عزیزم، می‌دانم که این روزها برایت سخت می‌گذرد. می‌خواستم بدانی که همیشه در کنار تو هستم و با عشق به تو فکر می‌کنم. امیدوارم به زودی این دوره سخت را پشت سر بگذاری.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Describe a personal project or hobby that you dedicate a lot of time and effort to. Explain why you pursue it 'با عشق' (with love), and what joy or fulfillment it brings you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

من سال‌هاست که به باغبانی مشغولم و این کار را با عشق انجام می‌دهم. دیدن رشد گیاهان و شکوفه دادن گل‌ها برایم آرامش‌بخش است و هر روز با عشق به آنها رسیدگی می‌کنم. این سرگرمی به من شادی و رضایت زیادی می‌دهد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are giving advice to a younger sibling or a close friend about how to approach their studies or career. Emphasize the importance of doing things 'با عشق' (with love) for true success and satisfaction. What specific advice would you give?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

عزیزم، در هر کاری که انجام می‌دهی، چه درس خواندن باشد چه کار کردن، همیشه آن را با عشق انجام بده. وقتی کاری را با عشق انجام می‌دهی، نه تنها بهتر نتیجه می‌گیری، بلکه از آن لذت هم می‌بری و هیچ وقت احساس خستگی نمی‌کنی. این راز موفقیت و رضایت واقعی است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

چه چیزی باعث می‌شود که داستان‌های ادبیات فارسی از ارزش بالایی برخوردار باشند؟

Read this passage:

داستان‌های بسیاری در ادبیات فارسی وجود دارند که نویسندگان آنها با عشق و شور فراوان به خلق شخصیت‌ها و روایت‌ها پرداخته‌اند. این آثار نه تنها بازتاب‌دهنده فرهنگ و تاریخ ما هستند، بلکه پیام‌های عمیقی از عشق و انسانیت را نیز با خود حمل می‌کنند. مطالعه این داستان‌ها می‌تواند روح انسان را غنا بخشد و او را به تفکر و تأمل وادارد.

چه چیزی باعث می‌شود که داستان‌های ادبیات فارسی از ارزش بالایی برخوردار باشند؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پرداختن نویسندگان با عشق به خلق آثار

متن اشاره می‌کند که نویسندگان با عشق و شور فراوان به خلق شخصیت‌ها و روایت‌ها پرداخته‌اند و این باعث ارزش بالای آثار شده است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : پرداختن نویسندگان با عشق به خلق آثار

متن اشاره می‌کند که نویسندگان با عشق و شور فراوان به خلق شخصیت‌ها و روایت‌ها پرداخته‌اند و این باعث ارزش بالای آثار شده است.

reading C1

ویژگی اصلی یک هنرمند واقعی از دیدگاه متن چیست؟

Read this passage:

هنرمند واقعی کسی است که اثر خود را نه برای پول، بلکه با عشق و از اعماق وجودش خلق می‌کند. این عشق است که به اثر هنری روح می‌بخشد و آن را ماندگار می‌سازد. تابلوهایی که با عشق نقاشی می‌شوند یا قطعات موسیقی که با تمام احساسات نواخته می‌شوند، همیشه در قلب مخاطبان جای دارند.

ویژگی اصلی یک هنرمند واقعی از دیدگاه متن چیست؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : خلق اثر با عشق و از اعماق وجود

متن به صراحت بیان می‌کند که هنرمند واقعی کسی است که اثر خود را با عشق و از اعماق وجودش خلق می‌کند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : خلق اثر با عشق و از اعماق وجود

متن به صراحت بیان می‌کند که هنرمند واقعی کسی است که اثر خود را با عشق و از اعماق وجودش خلق می‌کند.

reading C1

چرا آشپزی کردن با عشق برای خانواده اهمیت دارد؟

Read this passage:

آشپزی کردن برای خانواده، به ویژه وقتی با عشق و حوصله انجام شود، می‌تواند تجربه‌ای فوق‌العاده باشد. طعم غذاهایی که با عشق پخته می‌شوند، همیشه به یاد ماندنی‌تر است و لحظات خوشی را در کنار هم فراهم می‌کند. این عشق نه تنها در طعم غذا، بلکه در فضایی که در خانه ایجاد می‌شود نیز تاثیرگذار است.

چرا آشپزی کردن با عشق برای خانواده اهمیت دارد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : چون باعث می‌شود غذا مزه بهتری داشته باشد و لحظات خوشی فراهم کند

متن توضیح می‌دهد که طعم غذاهایی که با عشق پخته می‌شوند، به یاد ماندنی‌تر است و لحظات خوشی را فراهم می‌کند.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : چون باعث می‌شود غذا مزه بهتری داشته باشد و لحظات خوشی فراهم کند

متن توضیح می‌دهد که طعم غذاهایی که با عشق پخته می‌شوند، به یاد ماندنی‌تر است و لحظات خوشی را فراهم می‌کند.

multiple choice C2

Which of the following best expresses the sentiment of performing an action with genuine affection?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : با عشق

«با عشق» specifically means 'with love' or 'lovingly,' conveying affection, whereas the other options relate to speed, carefulness, or caution.

multiple choice C2

If someone describes a homemade gift as being made 'با عشق', what does it imply about the gift's creation?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : It was made with great care and affection.

The phrase 'با عشق' implies that the action was performed with deep feeling and care, suggesting the gift was made with affection.

multiple choice C2

Which English phrase is the closest equivalent to 'با عشق' when describing how someone cooks?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Lovingly

'Lovingly' perfectly captures the meaning of 'با عشق' in the context of cooking, indicating that the food was prepared with affection and care.

true false C2

The phrase 'با عشق' can be used to describe an action done reluctantly.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'با عشق' signifies an action performed with love and affection, which is the opposite of reluctance.

true false C2

If a letter ends with 'با عشق', it means the sender has strong positive feelings for the recipient.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Ending a letter 'با عشق' is a common way to express deep affection and positive sentiment towards the recipient, similar to 'with love' in English.

true false C2

Using 'با عشق' to describe how a task was completed suggests a lack of attention to detail.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

On the contrary, 'با عشق' implies that a task was completed with great care, dedication, and attention, driven by affection or passion.

writing C2

You are writing a letter to a very close friend who has recently gone through a difficult time. Express your support and empathy, emphasizing that you are thinking of them and wishing them well. Conclude your letter with a heartfelt sentiment that incorporates 'با عشق'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

دوست عزیزم، شنیدن خبرهای اخیرت واقعاً ناراحتم کرد. می‌دانم که روزهای سختی را می‌گذرانی، اما می‌خواهم بدانی که من همیشه کنار تو هستم. امیدوارم هرچه زودتر این دوران را پشت سر بگذاری و دوباره لبخند بزنی. همیشه به یادت هستم و برایت بهترین‌ها را آرزو می‌کنم. با عشق، [نام شما]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Describe a personal project or hobby that you dedicate a significant amount of time and effort to. Explain why this activity is important to you and how you approach it 'با عشق', highlighting the passion and dedication involved.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

یکی از بزرگترین علاقه‌های من، باغبانی است. هر روز صبح، قبل از شروع کار، به باغچه‌ام سر می‌زنم و با دقت به گل‌ها و گیاهان رسیدگی می‌کنم. برای من، باغبانی فقط یک سرگرمی نیست؛ یک نوع مدیتیشن است که روحم را آرام می‌کند. هر گیاه را با عشق و توجه خاصی پرورش می‌دهم، انگار که یک موجود زنده است که به مراقبت نیاز دارد. دیدن رشد و شکوفایی آن‌ها، بزرگترین پاداش من است و این کار را همیشه با عشق انجام می‌دهم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are giving a speech at an awards ceremony, honoring someone who has made significant contributions to a cause you deeply care about. Craft a paragraph acknowledging their dedication and express how their work was clearly done 'با عشق', inspiring others.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

امروز اینجا جمع شده‌ایم تا از تلاش‌های بی‌وقفه و فداکاری‌های بی‌دریغ [نام شخص] قدردانی کنیم. ایشان سال‌هاست که زندگی خود را وقف این هدف بزرگ کرده‌اند و هر قدمی که برداشته‌اند، هر تصمیمی که گرفته‌اند، نشان‌دهنده تعهدی عمیق و عشقی بی‌حد و حصر به این آرمان بوده است. واضح است که تمامی کارهایشان با عشق انجام شده و همین عشق و اشتیاق، الهام‌بخش بسیاری از ما بوده تا راه ایشان را ادامه دهیم و به سهم خود، قدمی در این مسیر برداریم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

بر اساس متن، چرا یک هدیه کوچک می‌تواند از یک هدیه گران‌بها با ارزش‌تر باشد؟

Read this passage:

در فرهنگ ایرانی، هدیه دادن فراتر از یک مبادله ساده است. اغلب با مراسم خاصی همراه است و نحوه انتخاب و ارائه هدیه، بیانگر احساسات عمیق اهداکننده است. بسیاری معتقدند که حتی یک هدیه کوچک، اگر با عشق و نیت پاک داده شود، ارزش بسیار بیشتری دارد تا هدیه‌ای گران‌بها که بدون احساس اهدا شده باشد. این دیدگاه، ریشه در آموزه‌های فرهنگی و اخلاقی ما دارد که بر ارزش معنوی اعمال تأکید می‌کند.

بر اساس متن، چرا یک هدیه کوچک می‌تواند از یک هدیه گران‌بها با ارزش‌تر باشد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : اگر با عشق و نیت پاک اهدا شود.

متن به صراحت بیان می‌کند که ارزش بیشتر یک هدیه کوچک، به دلیل 'با عشق و نیت پاک داده شود' است.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : اگر با عشق و نیت پاک اهدا شود.

متن به صراحت بیان می‌کند که ارزش بیشتر یک هدیه کوچک، به دلیل 'با عشق و نیت پاک داده شود' است.

reading C2

چه چیزی آشپزی را برای ایرانیان از یک وظیفه ساده فراتر می‌برد؟

Read this passage:

آشپزی برای بسیاری از ایرانیان، تنها یک وظیفه روزمره نیست، بلکه یک هنر و یک راه برای ابراز محبت است. مادربزرگ‌ها و مادران، ساعت‌ها را در آشپزخانه می‌گذرانند، نه فقط برای سیر کردن شکم، بلکه برای انتقال گرما و صمیمیت به خانواده. هر غذایی که با صبر و دقت تهیه می‌شود، مملو از عطر و طعم عشق است. این سنت نسل به نسل منتقل شده و نشان‌دهنده اهمیت 'با عشق' انجام دادن کارها در خانواده‌های ایرانی است.

چه چیزی آشپزی را برای ایرانیان از یک وظیفه ساده فراتر می‌برد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تبدیل شدن آن به هنر و ابراز محبت.

متن توضیح می‌دهد که آشپزی برای ایرانیان 'تنها یک وظیفه روزمره نیست، بلکه یک هنر و یک راه برای ابراز محبت است'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تبدیل شدن آن به هنر و ابراز محبت.

متن توضیح می‌دهد که آشپزی برای ایرانیان 'تنها یک وظیفه روزمره نیست، بلکه یک هنر و یک راه برای ابراز محبت است'.

reading C2

بر اساس متن، چه عاملی به پروفسور احمدی در گشودن بن‌بست‌های علمی کمک کرد؟

Read this passage:

پروفسور احمدی، سال‌ها از عمر خود را وقف تحقیقات علمی در زمینه بیماری‌های نادر کرد. او می‌توانست به راحتی در شرکت‌های بزرگ داروسازی با درآمدی کلان مشغول به کار شود، اما تصمیم گرفت راه دشوارتر را انتخاب کند. او معتقد بود که تنها راه برای یافتن درمان، تحقیقات عمیق و دلسوزانه است. همکارانش شهادت می‌دهند که او همیشه پروژه‌هایش را 'با عشق' دنبال می‌کرد و این اشتیاق او بود که بسیاری از بن‌بست‌های علمی را گشود و در نهایت، به کشفیات مهمی منجر شد که جان هزاران نفر را نجات داد.

بر اساس متن، چه عاملی به پروفسور احمدی در گشودن بن‌بست‌های علمی کمک کرد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : اشتیاق و 'با عشق' دنبال کردن پروژه‌ها.

متن به وضوح بیان می‌کند که 'او همیشه پروژه‌هایش را 'با عشق' دنبال می‌کرد و این اشتیاق او بود که بسیاری از بن‌بست‌های علمی را گشود'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : اشتیاق و 'با عشق' دنبال کردن پروژه‌ها.

متن به وضوح بیان می‌کند که 'او همیشه پروژه‌هایش را 'با عشق' دنبال می‌کرد و این اشتیاق او بود که بسیاری از بن‌بست‌های علمی را گشود'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : او با عشق به هر کاری که می‌کند نزدیک می‌شود.

This sentence emphasizes approaching every task with love, meaning dedication and passion.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : هدیه را با عشق پیچید و تقدیم کرد.

This sentence means 'He/She wrapped the gift with love and presented it,' highlighting the loving manner of the action.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : آن‌ها خانه‌شان را با عشق تزیین کردند تا فضایی گرم و دلنشین ایجاد کنند.

This sentence means 'They decorated their house with love to create a warm and pleasant atmosphere,' showing that the decoration was done with care and affection.

/ 66 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !