Zabt means to record or the recording itself, commonly used for audio and video.
Mot en 30 secondes
- To record or the result of recording.
- Used for sound, video, and data.
- Common in daily life and media.
Overview
کلمه «ضبط» در زبان فارسی کاربردهای متنوعی دارد و به طور کلی به فرایند ثبت و نگهداری اطلاعات، صدا، یا تصویر اشاره میکند. این فرایند میتواند به صورت دیجیتال یا آنالوگ انجام شود و نتیجهی آن نیز «ضبط» نامیده میشود. در سطح A2 زبان فارسی، این کلمه معمولاً در موقعیتهای روزمره و برای اشاره به ثبت کردن چیزها به کار میرود.
این کلمه اغلب به عنوان اسم به کار میرود، اما میتواند به عنوان بخشی از یک فعل مرکب نیز ظاهر شود. به عنوان مثال، «ضبط کردن» به معنای انجام عمل ضبط است. در مکالمات روزمره، مردم اغلب از این کلمه برای اشاره به ضبط صدا یا تصویر استفاده میکنند. مثال: «صدای سخنرانی را ضبط کن.» یا «آخرین قسمت سریال را ضبط کردم.»
موقعیتهای رایج شامل ضبط صدا (مانند ضبط موسیقی، پادکست، یا مکالمات)، ضبط تصویر (مانند ضبط ویدئو، فیلم، یا دوربین مداربسته)، و ضبط اطلاعات (مانند ضبط دادهها در کامپیوتر) است. همچنین در زمینه آموزش، «ضبط کلاس» برای مرور مطالب استفاده میشود. در بحثهای مربوط به رسانه و سرگرمی، «ضبط برنامه تلویزیونی» یا «ضبط یک فیلم» بسیار رایج است.
کلمات مشابهی مانند «ثبت» و «یادداشت» وجود دارند. «ثبت» معنای عامتری دارد و میتواند شامل ثبت وقایع، نامها، یا هر نوع اطلاعاتی باشد، در حالی که «ضبط» بیشتر بر جنبهی فنیِ نگهداری و بازپخش تأکید دارد، به خصوص برای صدا و تصویر. «یادداشت» به معنای نوشتن نکات کلیدی است و معمولاً به صورت دستی انجام میشود و جنبهی ثبت دائمی و فنی ندارد. «ضبط» معمولاً با ابزار و تکنولوژی همراه است.
Exemples
صدای پرندهها را در طبیعت ضبط کردم.
everydayI recorded the sound of birds in nature.
این جلسه مهم است، لطفاً آن را ضبط کنید.
formalThis meeting is important, please record it.
فیلم رو گرفتم ضبط کنم که ببینم بعداً.
informalI recorded the movie to watch it later.
دادههای آزمایشی در طول فرایند در سیستم ضبط شدند.
academicThe experimental data were recorded in the system during the process.
Collocations courantes
Phrases Courantes
ضبط و پخش
recording and playback
ضبط خودکار
automatic recording
ضبط زنده
live recording
Souvent confondu avec
'Zabt' specifically refers to the technical process of capturing and storing audio, video, or data for playback. 'Sabt' is broader and means to register, record, or log any kind of information or event.
'Zabt' implies a technological recording, often for later playback. 'Yad-dasht' means to take notes, usually by writing down key points manually, without the implication of technical storage or playback.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The noun 'zabt' is common in everyday Persian. The verb form 'zabt kardan' is also frequently used. It's generally neutral in register but can lean slightly formal in technical contexts.
Erreurs courantes
Learners might confuse 'zabt' with 'sabt' or 'yad-dasht'. Remember 'zabt' implies a technical recording, especially for audio and video. Ensure correct verb conjugation when using 'zabt kardan'.
Tips
Record sound and video easily
Use the word 'zabt' when talking about saving audio or video content. It's a common term in everyday conversations.
Distinguish from 'yad-dasht'
Remember that 'zabt' implies a technical recording, unlike 'yad-dasht' (note-taking) which is usually manual and less permanent.
Recording family events
In Persian culture, recording family gatherings, weddings, or special occasions is common, and 'zabt' is the word used for this.
Origine du mot
The word 'zabt' comes from Arabic 'za-ba-ṭa', meaning to seize, capture, restrain, or record. Its usage in Persian largely follows the meaning of recording and capturing information.
Contexte culturel
Recording family events like weddings or birthdays is a significant cultural practice in Iran, often done using video cameras, and the term 'zabt' is integral to discussing these recordings.
Astuce mémo
Imagine a 'Zebra' (sounds like 'Zabt') wearing a tape recorder on its back, always ready to record sounds.
Questions fréquentes
4 questions«ضبط» معمولاً به فرایند فنیِ نگهداری صدا، تصویر یا داده اشاره دارد که قابلیت بازپخش داشته باشد. «ثبت» معنای عامتری دارد و به معنی نگهداری و بایگانی هر نوع اطلاعات یا واقعهای است.
خیر، علاوه بر صدا و تصویر، «ضبط» میتواند برای نگهداری و بایگانی انواع دادهها و اطلاعات در کامپیوتر یا سایر دستگاهها نیز استفاده شود.
ضبط صدای یک آهنگ، ضبط کردن یک فیلم از تلویزیون، یا ضبط کردن یک کلاس درس برای مرور بعدی، همگی مثالهایی از کاربرد روزمره این کلمه هستند.
فعل رایج مرتبط با «ضبط» «ضبط کردن» است که به معنای انجام عمل ضبط میباشد.
Teste-toi
لطفاً صدای سخنرانی را ___ کن.
در این جمله، منظور نگهداری صدا با ابزار فنی است، بنابراین «ضبط» مناسبترین گزینه است.
کدام گزینه به معنای فایل یا نتیجهی ضبط شده است؟
کلمه «ضبط» هم به فرایند و هم به نتیجهی آن (فایل ضبط شده) اشاره دارد.
من / فیلم / را / دیشب / ضبط / کردم
این جمله ساختار صحیح و رایج فارسی را دارد: فاعل + قید زمان + مفعول + فعل.
Score : /3
Summary
Zabt means to record or the recording itself, commonly used for audio and video.
- To record or the result of recording.
- Used for sound, video, and data.
- Common in daily life and media.
Record sound and video easily
Use the word 'zabt' when talking about saving audio or video content. It's a common term in everyday conversations.
Distinguish from 'yad-dasht'
Remember that 'zabt' implies a technical recording, unlike 'yad-dasht' (note-taking) which is usually manual and less permanent.
Recording family events
In Persian culture, recording family gatherings, weddings, or special occasions is common, and 'zabt' is the word used for this.
Exemples
4 sur 4صدای پرندهها را در طبیعت ضبط کردم.
I recorded the sound of birds in nature.
این جلسه مهم است، لطفاً آن را ضبط کنید.
This meeting is important, please record it.
فیلم رو گرفتم ضبط کنم که ببینم بعداً.
I recorded the movie to watch it later.
دادههای آزمایشی در طول فرایند در سیستم ضبط شدند.
The experimental data were recorded in the system during the process.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur technology
اختراع
A2Invention.
اختراع کردن
A2To invent or design something new.
الگوریتمی
B2Algorithmic; relating to or involving algorithms.
الکترونیک
B1Electronic; relating to electronics or electricity.
الکترونیکی
A2Electronic, operating with electricity.
آپلود
A2The process of transferring data from a local system to a remote system.
آپلود کردن
A2To upload data to the internet.
اپلیکیشن
A2Application; app.
اسکنر
A2A device that converts images or documents into digital data.
اسپیکر
A1An electrical transducer that converts electrical signals into sounds.