At the A1 level, 'gend' (गेंद) is introduced as a basic noun. Learners focus on identifying the object and using it in very simple 'Subject-Verb-Object' sentences. The primary goal is to recognize that 'gend' means 'ball' and that it is a feminine noun. You will learn to say things like 'This is a ball' (Yeh gend hai) and 'I have a ball' (Mere paas gend hai). At this stage, don't worry too much about complex grammar; just focus on the connection between the word and the physical object. You might also learn basic colors to describe the ball, such as 'Lal gend' (Red ball) or 'Peeli gend' (Yellow ball). The focus is on building a foundation of common nouns that appear in daily life and play.
At the A2 level, you begin to use 'gend' in more functional contexts. You learn verbs that are commonly paired with it, such as 'phenkna' (to throw) and 'pakadna' (to catch). You also start to pay closer attention to gender agreement. For example, instead of just saying 'gend', you will practice 'Meri gend' (My ball) and 'Badi gend' (Big ball), ensuring the feminine 'i' ending is used. You'll also learn to describe simple actions: 'Baccha gend se khel raha hai' (The child is playing with a ball). This level introduces the idea of 'postpositions'—small words like 'se' (with/by) that follow the noun. Understanding how 'gend' interacts with these postpositions is a key part of the A2 journey.
At the B1 level, your use of 'gend' becomes more descriptive and grammatically precise. You will learn to use the plural form 'gendein' correctly in various sentences. You'll also start using the 'oblique case', where 'gend' changes to 'gendon' when followed by a postposition in the plural. For example: 'Gendon ke saath khelo' (Play with the balls). You can now describe sports events in more detail, using terms like 'gendbaaz' (bowler) and 'gendbaazi' (bowling). Your sentences will become longer and more complex, such as 'When the ball went over the fence, the game stopped' (Jab gend baadh ke paar gayi, toh khel ruk gaya). You are moving from simple identification to narrative description.
At the B2 level, you are expected to use 'gend' fluently in a variety of registers. You can discuss the nuances of different types of balls used in professional sports and use the word in metaphorical senses. You might participate in a debate about sports and use 'gend' to discuss strategy: 'The bowler is trying to swing the ball' (Gendbaaz gend ko swing karne ki koshish kar raha hai). You will also be comfortable with idiomatic expressions, such as 'Gend ab aapke paale mein hai' (The ball is now in your court). At this level, your grammar should be almost flawless, with perfect agreement between 'gend' and its associated adjectives and verbs even in complex, multi-clause sentences.
At the C1 level, 'gend' is used with complete stylistic control. You can appreciate and use the word in literary or poetic contexts where it might represent the world, fate, or the fleeting nature of time. You understand the historical and cultural etymology of the word and how it differs from its synonyms in various dialects of Hindi. You can explain the physics of a ball's motion in Hindi using technical vocabulary. Your understanding of the word is deep enough to catch subtle puns or wordplay in Hindi cinema or literature. You use the word not just as a label for an object, but as a versatile tool for expression in professional, academic, and creative writing.
At the C2 level, you have a native-like grasp of 'gend'. You can use it in highly specialized contexts, such as technical sports analysis or philosophical discourse. You are aware of the most obscure idioms and regional variations of the word. You can effortlessly switch between formal 'shuddh' Hindi and informal 'Hinglish' where 'ball' might replace 'gend'. Your usage reflects an instinctive understanding of the rhythm and flow of the language. Whether you are writing a sports column for a major Hindi newspaper or translating a complex English text into Hindi, you use 'gend' and its related terms with absolute precision, capturing every nuance of meaning and cultural association.

गेंद en 30 secondes

  • Gend (गेंद) means ball and is a feminine noun in Hindi, essential for sports vocabulary.
  • Common verbs used with it include phenkna (throw), pakadna (catch), and maarna (hit).
  • It is a core part of Indian culture, especially in the context of street cricket.
  • Always ensure gender agreement with adjectives (e.g., 'badi gend' for a big ball).

The word गेंद (Gend) is a fundamental noun in the Hindi language, primarily used to describe a ball—a spherical or nearly spherical object used in various sports, games, and recreational activities. For an English speaker, the translation is direct and uncomplicated, but the cultural weight it carries in India, especially in the context of cricket, is immense. When you say 'gend', you are not just referring to a toy; you are often referring to the centerpiece of a national obsession. In Hindi, 'gend' is a feminine noun, which is a critical grammatical detail for learners to master early on. This means that any adjectives or verbs associated with it must reflect this feminine gender. For instance, you would say 'nili gend' (blue ball) using the feminine ending for 'nila'.

Physical Description
A 'gend' can be made of various materials including rubber (rabbar), leather (chamda), or plastic. In the streets of India, you will most commonly see children playing with a 'tennis gend' (tennis ball) wrapped in electrical tape to make it swing like a professional cricket ball.

बच्चे पार्क में गेंद से खेल रहे हैं। (Children are playing with a ball in the park.)

Beyond sports, 'gend' is used in metaphorical contexts, though less frequently than in English. In professional settings, if someone says the 'gend' is in your court, they might use the Hindi equivalent phrase 'gend aapke paale mein hai'. This highlights the versatility of the word from the playground to the boardroom. Understanding 'gend' also involves understanding the verbs that go with it. You don't just 'use' a ball; you 'phenkna' (throw), 'pakadna' (catch), or 'maarna' (hit/kick) it. Each of these actions provides a rich context for building your Hindi vocabulary around physical movement and coordination. Whether it is a small 'gend' used for table tennis or a large 'gend' used for football, the word remains the same, though the size might be specified with adjectives like 'chhoti' (small) or 'badi' (big).

Common Types
Cricket gend (Cricket ball), Football (often just called football, but technically a gend), and Tennis gend are the most common variations you will encounter in daily conversation.

यह गेंद बहुत भारी है। (This ball is very heavy.)

In a classroom or educational setting, 'gend' might be used to explain basic physics concepts like 'gati' (motion) or 'akar' (shape). Because it is a simple, concrete noun, it serves as an excellent building block for beginners to practice sentence structures involving subjects, objects, and verbs. For example, 'Ram ne gend phenki' (Ram threw the ball). Here, you see the ergative case in action with the past tense, providing a practical grammar lesson centered around a simple object. In essence, 'gend' is more than just a round object; it is a gateway to understanding gender agreement, verb conjugation, and cultural recreation in the Hindi-speaking world.

Material Variations
Plastic ki gend (Plastic ball) is common for toddlers, while Chamde ki gend (Leather ball) is used in professional cricket matches.

लाल गेंद कहाँ है? (Where is the red ball?)

मुझे एक नई गेंद चाहिए। (I need a new ball.)

क्या तुम गेंद पकड़ सकते हो? (Can you catch the ball?)

Using the word गेंद (Gend) in sentences requires a solid understanding of Hindi's gender-based grammar. Since 'gend' is feminine, it influences the adjectives and verbs around it. In a simple sentence like 'The ball is red', the Hindi translation is 'Gend laal hai'. While 'laal' (red) doesn't change for gender, an adjective like 'kaala' (black) would change to 'kaali'. So, 'The black ball' becomes 'Kaali gend'. This subtle shift is where many English speakers struggle, as English nouns do not have inherent genders. Practice saying 'Badi gend' (Big ball) and 'Chhoti gend' (Small ball) to get used to the 'i' ending that often signifies feminine agreement in Hindi.

Verb Pairings
The most common verbs used with 'gend' are 'phenkna' (to throw), 'pakadna' (to catch), 'uchhalna' (to bounce/toss), and 'maarna' (to hit). In the past tense, if you are the one who threw the ball, you would say 'Maine gend phenki', where 'phenki' agrees with the feminine 'gend'.

उसने हवा में गेंद उछाली। (He tossed the ball in the air.)

When talking about possession, use 'ki' instead of 'ka'. For example, 'Rohan ki gend' means 'Rohan's ball'. If you were to say 'Rohan ka gend', it would be grammatically incorrect because the possessive particle must agree with the object possessed (the ball), not the possessor (Rohan). This is a vital rule for A2 learners to internalize. Furthermore, in plural contexts, 'gend' becomes 'gendein'. If you have multiple balls, you would say 'Mere paas teen gendein hain' (I have three balls). Notice how the verb 'hain' also reflects the plural nature of the subject. These layers of agreement make 'gend' a perfect case study for mastering Hindi syntax.

Sentence Complexity
As you progress, you can combine 'gend' with complex structures. 'Mujhe woh gend chahiye jo mez ke niche hai' (I want that ball which is under the table). This uses relative clauses to specify exactly which 'gend' you are referring to.

क्या आप मुझे अपनी गेंद देंगे? (Will you give me your ball?)

In sports commentary, you might hear 'Gend seema rekha ke baahar!' (The ball is outside the boundary line!). Here, the word 'gend' is the subject of an implied action. In everyday conversation, you might ask a child, 'Tumhari gend kahan hai?' (Where is your ball?). The use of 'tumhari' (feminine your) again reinforces the gender of the noun. By consistently applying these rules, 'gend' becomes a tool for demonstrating your fluency in gender agreement, which is often the hallmark of a proficient Hindi speaker. Whether you are describing a game, asking for a toy, or discussing sports, these sentence patterns will serve as your foundation.

Prepositional Usage
'Gend ke upar' (On top of the ball), 'Gend ke niche' (Under the ball), 'Gend ke peeche' (Behind the ball). Using these helps in spatial awareness in Hindi.

मैदान में बहुत सारी गेंदें बिखरी हुई थीं। (Many balls were scattered in the field.)

बल्लेबाज ने गेंद को जोर से मारा। (The batsman hit the ball hard.)

कुत्ता गेंद के पीछे भाग रहा है। (The dog is running after the ball.)

The word गेंद (Gend) is ubiquitous in Indian life, echoing through various environments from bustling city streets to quiet suburban parks. Perhaps the most iconic place you will hear it is during a game of 'Gully Cricket' (street cricket). In every nook and cranny of India, you can hear children shouting 'Gend lao!' (Bring the ball!) or 'Meri gend hai!' (It's my ball!). This context is deeply emotional and social, representing the pulse of Indian youth. If you visit a local 'maidan' (open field) on a Sunday morning, the air will be filled with the sound of leather hitting willow and the constant chatter about the 'gend'—its speed, its spin, and its trajectory.

Sports Commentary
Turn on any Hindi sports channel, and you'll hear the word repeatedly. Phrases like 'Gendbaaz gend phekne ke liye taiyaar' (The bowler is ready to throw the ball) or 'Gend seedhe boundary ke paar' (The ball is straight across the boundary) are standard. Here, the word is part of a specialized vocabulary that sports fans of all ages understand.

आज की गेंद बहुत ज्यादा स्विंग हो रही है। (Today's ball is swinging a lot.)

Another common setting is the toy store or 'khilone ki dukaan'. Parents and children will use 'gend' to refer to anything from a tiny bouncy ball to a large inflatable beach ball. You might hear a shopkeeper say, 'Yeh gend baccho ke liye surakshit hai' (This ball is safe for children). In schools, during Physical Education (PE) classes, teachers use the word to give instructions: 'Gend ko line ke peeche rakho' (Keep the ball behind the line). The word is so basic that it is often one of the first fifty nouns a child learns, making it a staple of domestic life as well. Whether it's a dog playing fetch or a toddler learning to roll an object, 'gend' is the word of choice.

Professional Environment
Even in offices, metaphorical usage appears. A manager might say, 'Ab gend unke paale mein hai' (Now the ball is in their court), indicating that the responsibility to act has shifted to another party. This shows the word's transition from literal play to figurative strategy.

क्या आपने मेरी टेनिस की गेंद देखी है? (Have you seen my tennis ball?)

In literature and Bollywood songs, 'gend' can sometimes be used as a metaphor for the world or the heart, though this is more poetic and less common than its literal use. However, hearing it in a movie scene where characters are bonding over a game of catch is very likely. The word evokes a sense of nostalgia, playfulness, and energy. Whether you are in a crowded market in Delhi or a quiet village in Uttar Pradesh, the sight of a 'gend' and the sound of the word will be a constant companion in your Hindi-learning journey. Its simplicity is its strength, allowing it to fit into almost any conversation about leisure, sports, or childhood.

News and Media
During the World Cup, the word 'gend' appears in headlines daily. 'Nayi gend se bhartiya bowlers ka kamaal' (Indian bowlers' magic with the new ball) is a typical headline you might read.

हवा की वजह से गेंद की दिशा बदल गई। (The direction of the ball changed because of the wind.)

यह गेंद काफी पुरानी लग रही है। (This ball looks quite old.)

क्या तुम इस गेंद को बाल्टी में डाल सकते हो? (Can you put this ball in the bucket?)

The most frequent mistake English speakers make with गेंद (Gend) is misidentifying its gender. In English, a ball is an 'it', but in Hindi, everything has a gender, and 'gend' is feminine. Beginners often say 'Mera gend' (My ball - masculine) instead of the correct 'Meri gend'. This error cascades into other parts of the sentence, such as using 'bada' instead of 'badi' or 'phenka' instead of 'phenki' in the past tense. Correcting this requires a conscious effort to associate 'gend' with the feminine category from the very beginning. Think of it as a 'she' if that helps you remember to use the 'i' endings for adjectives and verbs.

Adjective Agreement
Mistake: 'Yeh ek accha gend hai.' (This is a good ball - masculine). Correct: 'Yeh ek acchi gend hai.' (This is a good ball - feminine). The adjective 'acchi' must match the feminine noun 'gend'.

गलत: वह गेंद खो गया। (Wrong: That ball got lost - masculine verb). सही: वह गेंद खो गई। (Right: That ball got lost - feminine verb).

Another common pitfall is the pluralization. While 'gend' is the singular, the plural is 'gendein'. Learners sometimes try to use English-style pluralization or forget to nasalize the end, saying 'gende' instead of 'gendein'. Furthermore, the oblique case (used with postpositions like 'ko', 'se', 'mein') can be tricky. For singular, it remains 'gend', but for plural, it changes to 'gendon'. For example, 'Gendon ko gino' (Count the balls). Using 'gendein ko' is a common grammatical slip-up. Understanding these nuances is what separates a beginner from an intermediate learner.

Pronunciation Errors
The 'n' in 'gend' is a nasal sound (anusvara). Some learners pronounce it as a hard 'n' like in 'bend', but it should be a softer, nasalized vowel sound. Practicing the 'en' sound as in the French 'vin' can sometimes help in getting the nasalization right.

गलत: मुझे गेंद चाहिए। (I want ball - missing article/context). सही: मुझे वह गेंद चाहिए। (I want THAT ball).

Lastly, learners often confuse 'gend' with 'gola'. While both can mean something round, 'gola' is more often used for a sphere, a cannonball, or a scoop (like an ice cream scoop). Using 'gola' for a cricket ball would sound very strange to a native speaker. 'Gend' is specifically for play and sports. Similarly, 'kancha' is used for marbles. Being precise with your noun choice shows a deeper grasp of the language. Avoid the 'one size fits all' approach to round objects and stick to 'gend' for anything you would throw, catch, or kick in a game.

Postposition Confusion
Mistake: 'Gend ke saath khelna' (To play with the ball) is correct, but 'Gend se khelna' is more natural. Beginners often struggle with choosing the most idiomatic postposition.

गलत: मेरी गेंद नीला है। (My ball is blue - masculine adj). सही: मेरी गेंद नीली है। (My ball is blue - feminine adj).

गलत: दो गेंद। (Two ball). सही: दो गेंदें। (Two balls).

गलत: उसने गेंद को मारा। (He hit to the ball - redundant 'ko' in some contexts). सही: उसने गेंद मारी। (He hit the ball).

While गेंद (Gend) is the standard word for 'ball', Hindi offers several other words for round objects depending on their size, use, and context. Understanding these alternatives will help you sound more like a native speaker and allow for more precise descriptions. For example, if you are talking about a large, heavy sphere like a cannonball or a shot put, the word गोला (Gola) is more appropriate. 'Gola' implies a solid, often larger mass. In contrast, 'gend' is almost always associated with play. If you are at a carnival eating a snow cone, that is also called a 'baraf ka gola', highlighting the word's versatility for spherical shapes that aren't balls for playing.

Gend vs. Gola
Use 'Gend' for sports (cricket, tennis). Use 'Gola' for generic spheres, geometric shapes, or heavy solid objects like a bowling ball (though 'gend' can also be used for bowling).

आसमान में चाँद एक सफेद गोले जैसा दिख रहा है। (The moon in the sky looks like a white sphere.)

Another interesting alternative is कंचा (Kancha), which specifically refers to marbles. While a marble is technically a small 'gend', no one calls it that. Using 'kancha' immediately tells the listener you are talking about the traditional street game played with glass spheres. Similarly, for very small round things like pills or beads, you might use गोली (Goli). 'Goli' is the feminine diminutive of 'gola' and is the standard word for a bullet or a tablet of medicine. If you were to call a medicine tablet a 'chhoti gend', it would be a humorous mistake! These distinctions are crucial for effective communication.

Register and Context
In very formal or mathematical Hindi, you might encounter the word 'Vrit' (circle) or 'Gola' (sphere). However, for 99% of daily interactions involving sports or toys, 'gend' is your go-to word.

बच्चे कंचों से खेल रहे हैं। (Children are playing with marbles.)

Finally, let's look at the word लट्टू (Lattu), which means a spinning top. While it is a round toy, it has a specific function and name. In Hindi, being specific about the type of toy or object shows your vocabulary depth. If you are looking for a football, simply saying 'gend' is fine, but saying 'football' (which is widely used in Hindi) is even better. Hindi often borrows English sports terms directly, so you will hear 'tennis ball', 'cricket ball', and 'football' used alongside 'gend'. This hybrid usage is very common in urban areas. By knowing both the traditional 'gend' and the borrowed terms, you can navigate any social situation with ease.

Comparison Table
Gend: General ball for play. Gola: Large/solid sphere. Goli: Pill/bullet/small bead. Kancha: Marble.

डॉक्टर ने मुझे एक लाल गोली दी। (The doctor gave me a red pill.)

यह गोला बहुत भारी है। (This sphere/cannonball is very heavy.)

क्या आपके पास प्लास्टिक की गेंद है? (Do you have a plastic ball?)

How Formal Is It?

Formel

"गेंद की गुणवत्ता की जाँच की जानी चाहिए।"

Neutre

"बच्चे गेंद से खेल रहे हैं।"

Informel

"अरे, मेरी गेंद किधर है?"

Child friendly

"देखो, गोल-गोल गेंद!"

Argot

"उसने क्या मस्त गेंद डाली यार!"

Le savais-tu ?

In ancient Indian literature, 'Kanduka-krida' (playing with a ball) was considered a sophisticated pastime for princesses and noblewomen.

Guide de prononciation

UK /ɡeːnd̪/
US /ɡeɪnd/
The stress is on the single syllable 'gend'.
Rime avec
मेंद (Mend) पेंद (Pend) सेंद (Send) केंद (Kend) देंद (Dend) भेंद (Bhend) लेंद (Lend) हेंद (Hend)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing it like 'bend' with a hard English 'n'.
  • Pronouncing the 'd' as a retroflex 'D' (tongue curled back) instead of dental.
  • Missing the nasalization entirely.
  • Confusing the vowel with 'i' (making it sound like 'gind').
  • Pronouncing it as two syllables.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

The word is short and phonetic, very easy to read.

Écriture 2/5

Requires remembering the 'matra' (vowel sign) and nasalization.

Expression orale 2/5

Nasalization and dental 'd' need practice for native-like sound.

Écoute 1/5

Distinct sound, usually easy to pick up in conversation.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

खेल (Play) लाल (Red) बड़ा (Big) छोटा (Small) है (Is)

Apprends ensuite

गेंदबाज़ (Bowler) मैदान (Field) जीत (Victory) हार (Defeat) दौड़ना (To run)

Avancé

प्रक्षेपवक्र (Trajectory) घर्षण (Friction) रणनीति (Strategy) प्रतियोगिता (Competition)

Grammaire à connaître

Feminine Noun Agreement

Adjectives must end in 'i' (e.g., 'pyaari gend').

Ergative Case (Ne)

In past tense, 'Ram ne gend phenki' (verb agrees with object 'gend').

Pluralization of Feminine Nouns

Nouns ending in a consonant add 'ein' (e.g., 'gendein').

Oblique Case Plural

Changes to 'on' before postpositions (e.g., 'gendon par').

Possessive Agreement

Use 'ki' for feminine nouns (e.g., 'Sita ki gend').

Exemples par niveau

1

यह एक गेंद है।

This is a ball.

Simple identification using 'yeh' (this).

2

गेंद लाल है।

The ball is red.

Subject-Adjective-Verb structure.

3

मेरे पास एक गेंद है।

I have a ball.

'Mere paas' is used for possession.

4

वह गेंद कहाँ है?

Where is that ball?

Interrogative sentence with 'kahan' (where).

5

यह मेरी गेंद है।

This is my ball.

Note the feminine 'meri' agreeing with 'gend'.

6

गेंद गोल है।

The ball is round.

'Gol' means round.

7

एक छोटी गेंद।

A small ball.

Feminine adjective 'chhoti'.

8

गेंद लाओ।

Bring the ball.

Imperative (command) form.

1

बच्चा गेंद से खेल रहा है।

The child is playing with the ball.

Present continuous tense with 'se' (with).

2

मैंने गेंद फेंकी।

I threw the ball.

Past tense; 'phenki' agrees with feminine 'gend'.

3

क्या तुम गेंद पकड़ सकते हो?

Can you catch the ball?

Use of modal verb 'sakna' (can).

4

गेंद मेज़ के नीचे है।

The ball is under the table.

Compound postposition 'ke niche'.

5

मुझे नई गेंद चाहिए।

I want a new ball.

'Chahiye' expresses desire/need.

6

गेंद बहुत दूर गिर गई।

The ball fell very far away.

Feminine verb 'gir gayi'.

7

यह नीली गेंद किसकी है?

Whose is this blue ball?

Possessive interrogative 'kiski'.

8

गेंद को बाल्टी में डालो।

Put the ball in the bucket.

Imperative with postposition 'mein'.

1

मैदान में कई गेंदें पड़ी थीं।

Many balls were lying in the field.

Plural form 'gendein' and 'padi thin'.

2

उसने गेंद को दीवार पर मारा।

He hit the ball against the wall.

Use of 'ko' with the object.

3

जब गेंद खिड़की से टकराई, तो शीशा टूट गया।

When the ball hit the window, the glass broke.

Complex sentence with 'jab... toh'.

4

हमें खेलने के लिए एक और गेंद की ज़रूरत है।

We need one more ball to play.

Infinitive 'khelne ke liye' (for playing).

5

गेंद तेज़ी से लुढ़क रही है।

The ball is rolling fast.

Adverb 'tezi se' (fast).

6

क्या तुमने उन गेंदों को डिब्बे में रखा?

Did you put those balls in the box?

Oblique plural 'gendon' before 'ko'.

7

यह गेंद चमड़े की बनी है।

This ball is made of leather.

Material description using 'ki bani'.

8

गेंदबाज़ ने बहुत अच्छी गेंद डाली।

The bowler delivered a very good ball.

Sports-specific usage of 'daali'.

1

गेंद की गति इतनी तेज़ थी कि उसे देखना मुश्किल था।

The speed of the ball was so fast that it was hard to see it.

Result clause 'itni... ki'.

2

अगर गेंद सीमा रेखा के बाहर जाती है, तो यह छक्का होगा।

If the ball goes outside the boundary, it will be a six.

Conditional sentence 'agar... toh'.

3

खिलाड़ी ने हवा में कूदकर गेंद को लपक लिया।

The player jumped in the air and caught the ball.

Conjunctive participle 'koodkar' (having jumped).

4

गेंद के पुराने होने के कारण वह स्विंग नहीं कर रही थी।

Because the ball was old, it was not swinging.

Causal construction 'ke kaaran'.

5

अब गेंद आपके पाले में है, आपको ही फैसला लेना होगा।

Now the ball is in your court; you have to make the decision.

Idiomatic usage.

6

उसने गेंद को इतनी ज़ोर से मारा कि वह छत पर चली गई।

He hit the ball so hard that it went onto the roof.

Intensive construction.

7

जैसे ही गेंद ज़मीन पर गिरी, सब उसे पकड़ने दौड़े।

As soon as the ball fell on the ground, everyone ran to catch it.

Temporal clause 'jaise hi'.

8

गेंद का वजन अंतर्राष्ट्रीय मानकों के अनुसार होना चाहिए।

The weight of the ball should be according to international standards.

Formal requirement using 'ke anusar'.

1

गेंद की दिशा में अचानक हुए परिवर्तन ने बल्लेबाज़ को चकित कर दिया।

The sudden change in the ball's direction surprised the batsman.

Complex subject with 'mein hue parivartan'.

2

लेखक ने जीवन की तुलना एक ऐसी गेंद से की है जो कभी भी गिर सकती है।

The author has compared life to a ball that can fall at any time.

Simile/Comparison 'ki tulna... se'.

3

गेंदबाज़ी में विविधता लाने के लिए गेंद की ग्रिप बदलना आवश्यक है।

To bring variety to bowling, changing the grip of the ball is necessary.

Infinitive of purpose 'laane ke liye'.

4

राजनीतिक गलियारों में गेंद अब विपक्ष के पाले में नज़र आ रही है।

In political circles, the ball now seems to be in the opposition's court.

Metaphorical political usage.

5

गेंद के घर्षण और वायु प्रतिरोध का वैज्ञानिक विश्लेषण अत्यंत जटिल है।

The scientific analysis of the ball's friction and air resistance is extremely complex.

Technical/Academic vocabulary.

6

उसने अपनी समस्याओं को एक गेंद की तरह दूर फेंकने का फैसला किया।

He decided to throw away his problems like a ball.

Abstract metaphorical usage.

7

पिच पर नमी होने के कारण गेंद रुक-रुक कर आ रही थी।

Due to moisture on the pitch, the ball was coming slowly/stoppingly.

Describing subtle physical conditions.

8

गेंद का टप्पा खाते ही विकेटकीपर सतर्क हो गया।

As soon as the ball pitched, the wicketkeeper became alert.

Use of 'hi' for immediate action.

1

गेंद की परिक्रमा और उसके प्रक्षेपवक्र का सटीक अनुमान लगाना ही एक कुशल खिलाड़ी की पहचान है।

Accurately estimating the ball's rotation and its trajectory is the hallmark of a skilled player.

Highly formal/technical sentence structure.

2

भाग्य की गेंद कब किस ओर मुड़ जाए, यह कहना असंभव है।

It is impossible to say which way the ball of fate might turn.

Philosophical metaphor.

3

उन्होंने कूटनीतिक वार्ताओं में गेंद को बड़ी चतुराई से अपने पाले में बनाए रखा।

They cleverly kept the ball in their court during diplomatic negotiations.

Advanced idiomatic usage in professional context.

4

गेंद के निर्माण में प्रयुक्त सामग्री की गुणवत्ता खेल के परिणाम को प्रभावित कर सकती है।

The quality of materials used in the manufacturing of the ball can affect the outcome of the game.

Passive construction 'prayukt samagri'.

5

शून्य गुरुत्वाकर्षण में गेंद का व्यवहार पृथ्वी की तुलना में सर्वथा भिन्न होता है।

The behavior of a ball in zero gravity is entirely different compared to Earth.

Scientific/Comparative register.

6

इतिहास की गेंद अक्सर अनपेक्षित दिशाओं में लुढ़कती रही है।

The ball of history has often rolled in unexpected directions.

Historical metaphor.

7

गेंदबाज़ द्वारा गेंद को चमकाने की तकनीक पर अक्सर विवाद होते रहते हैं।

There are frequent controversies regarding the technique used by the bowler to shine the ball.

Complex noun phrases.

8

गेंद का हवा में तैरना (स्विंग) द्रवगतिकी के सिद्धांतों पर आधारित है।

The ball's movement in the air (swing) is based on the principles of fluid dynamics.

Academic/Scientific terminology.

Collocations courantes

गेंद फेंकना
गेंद पकड़ना
गेंद मारना
नई गेंद
पुरानी गेंद
टेनिस की गेंद
चमड़े की गेंद
गेंदबाज़
गेंदबाज़ी करना
गेंद का टप्पा

Phrases Courantes

गेंद किसके पास है?

— Who has the ball? Used in games or to find a lost object.

अरे, गेंद किसके पास है?

गेंद लाओ

— Bring the ball. A simple command often used with children or pets.

जाओ, जल्दी गेंद लाओ।

गेंद गुम गई

— The ball is lost. A very common phrase in playgrounds.

मेरी नई गेंद गुम गई।

गेंद से मत खेलो

— Don't play with the ball. Often said indoors to prevent damage.

घर के अंदर गेंद से मत खेलो।

गेंद उछालना

— To toss or bounce the ball.

वह दीवार पर गेंद उछाल रहा है।

गेंद पकड़ो

— Catch the ball.

सावधान! गेंद पकड़ो!

गेंद का खेल

— A game of ball. General term for ball games.

बच्चों को गेंद का खेल पसंद है।

लाल गेंद

— Red ball. Often refers to test cricket balls.

लाल गेंद से खेलना मुश्किल है।

सफेद गेंद

— White ball. Often refers to limited-overs cricket.

सफेद गेंद रात में साफ़ दिखती है।

गेंद डालना

— To bowl or deliver the ball in cricket.

वह अच्छी गेंद डाल रहा है।

Souvent confondu avec

गेंद vs गंदा (Ganda)

Ganda means 'dirty'. Don't confuse the noun 'gend' with the adjective 'ganda'.

गेंद vs गोला (Gola)

Gola is a generic sphere or cannonball. Gend is specifically for playing.

गेंद vs गाँठ (Ganth)

Ganth means 'knot'. Sounds slightly similar to beginners.

Expressions idiomatiques

"गेंद अब आपके पाले में है"

— The ball is in your court. It is now your responsibility to act.

मैंने अपना काम कर दिया, अब गेंद आपके पाले में है।

Professional/Formal
"गेंदबाज़ी करना (Metaphorical)"

— To throw difficult questions or situations at someone.

इंटरव्यूअर ने कठिन सवालों से गेंदबाज़ी शुरू की।

Informal
"गेंद की तरह घूमना"

— To wander around aimlessly or be pushed around.

वह यहाँ-वहाँ गेंद की तरह घूम रहा है।

Informal
"गेंद को बाउंड्री के बाहर भेजना"

— To achieve a big success or handle a situation perfectly.

उसने इस प्रोजेक्ट को पूरा करके गेंद को बाउंड्री के बाहर भेज दिया।

Informal/Slang
"पहली गेंद पर आउट होना"

— To fail at the very first attempt.

वह नए व्यापार में पहली गेंद पर ही आउट हो गया।

Informal
"नो बॉल डालना"

— To make a mistake or do something illegal/invalid.

गलत कागज़ात देकर उसने नो बॉल डाल दी।

Slang
"गेंद पकड़ने में ढीला होना"

— To be slow in grasping an opportunity.

वह मौका हाथ से निकल गया क्योंकि वह गेंद पकड़ने में ढीला था।

Informal
"फ्री हिट मिलना"

— To get a second chance where no risk is involved.

परीक्षा में वही सवाल आना मेरे लिए फ्री हिट जैसा था।

Informal
"क्लीन बोल्ड होना"

— To be completely defeated or stunned by something.

उसकी खूबसूरती देखकर मैं क्लीन बोल्ड हो गया।

Slang
"गेंद को स्विंग कराना"

— To manipulate a situation in one's favor.

उसने बातों ही बातों में गेंद को अपनी तरफ स्विंग करा लिया।

Informal

Facile à confondre

गेंद vs गोला

Both refer to round objects.

Gend is for sports/games; Gola is for solid spheres or large round masses.

उसने क्रिकेट की गेंद पकड़ी, लेकिन लोहे का गोला नहीं उठा सका।

गेंद vs गोली

Both are round and feminine.

Goli is very small (pill, bullet); Gend is larger (toy/sports ball).

बच्चे ने गेंद से खेला और फिर अपनी दवा की गोली खाई।

गेंद vs कंचा

Both are balls used in games.

Kancha is specifically a glass marble; Gend is a general term.

वह कंचों और गेंद, दोनों से खेलता है।

गेंद vs लट्टू

Both are toys.

Lattu is a top that spins; Gend is a ball that bounces/rolls.

लट्टू घूमता है, लेकिन गेंद उछलती है।

गेंद vs वृत्त

Geometric similarity.

Vrit is a 2D circle; Gend is a 3D ball.

कागज पर वृत्त बनाओ, गेंद नहीं।

Structures de phrases

A1

[Subject] [Gend] hai.

Yeh gend hai.

A1

[Adjective] [Gend].

Laal gend.

A2

[Subject] [Gend] se khel raha hai.

Baccha gend se khel raha hai.

A2

[Subject] ne [Gend] [Verb-Past].

Maine gend phenki.

B1

[Gend] [Postposition] [Action].

Gend par dhyan do.

B1

Mere paas [Number] [Gendein] hain.

Mere paas do gendein hain.

B2

Agar [Gend] [Condition], toh [Result].

Agar gend gum gayi, toh hum nahi khel payenge.

C1

[Gend] ki [Property] [Description].

Gend की गति बहुत तेज़ थी।

Famille de mots

Noms

Verbes

Adjectifs

Apparenté

Comment l'utiliser

frequency

Extremely high in daily conversation and sports media.

Erreurs courantes
  • Mera gend. Meri gend.

    Gend is feminine; the possessive must be 'meri'.

  • Gend gir gaya. Gend gir gayi.

    The verb 'girna' must agree with the feminine gender of 'gend'.

  • Do gend. Do gendein.

    The plural form must be used for quantities more than one.

  • Gendein ko pakdo. Gendon ko pakdo.

    In the oblique case (before 'ko'), the plural 'gendein' changes to 'gendon'.

  • Bada gend. Badi gend.

    Adjectives ending in 'a' must change to 'i' for feminine nouns.

Astuces

Gender Agreement

Always pair 'gend' with feminine markers. Say 'pyaari gend', not 'pyaara gend'. This is the most common error for learners.

Colors and Balls

Practice your colors by describing different balls. 'Peeli gend' (yellow), 'Hari gend' (green), 'Safed gend' (white).

The Nasal Sound

The dot (anusvara) above 'ge' makes a nasal sound. Practice saying it through your nose rather than your throat.

Cricket Context

If you are in India, talking about 'gend' will almost always lead to a conversation about cricket. Be prepared!

Plural Spelling

Remember the dot at the end of 'gendein' (गेंदें). Without the dot, it's not correctly pluralized.

Verb Collocations

Memorize 'gend phenkna' and 'gend pakadna' as sets. This makes your speech more fluid.

Sports Commentary

Watch 5 minutes of Hindi cricket commentary. You will hear 'gend' used in many different grammatical structures.

The 'Court' Idiom

Use 'Gend aapke paale mein hai' in a professional email or meeting to impress your Hindi-speaking colleagues.

Indoor vs Outdoor

Use 'Gend se mat khelo' when children are playing near fragile items. It's a very useful parental phrase.

Scientific Terms

For advanced learners, try using 'gend' with words like 'gati' (speed) or 'akar' (shape) to describe physical properties.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Gend' as a 'Gentle' round object you roll on the ground. The 'G' and 'end' sound like the 'end' of a game.

Association visuelle

Imagine a giant green ball. In Hindi, green is 'hara'. A 'Hari Gend'. The round shape of the letter 'ग' (G) can remind you of the round ball.

Word Web

Cricket Football Playground Catch Throw Round Bounce Rubber

Défi

Try to find 5 different types of balls in your house and name them in Hindi using 'gend' and an adjective (e.g., 'Chhoti gend', 'Laal gend').

Origine du mot

The word 'gend' originates from the Sanskrit word 'kanduka' (कन्दुक), which refers to a ball used for playing. Over centuries, through the Prakrit and Apabhramsha stages of Indo-Aryan languages, 'kanduka' evolved into the modern Hindi 'gend'.

Sens originel : A spherical object used in recreational sports or ritualistic play.

Indo-Aryan

Contexte culturel

No specific sensitivities, but avoid using 'gend' as a slang term for body parts, which can be vulgar in some contexts.

In English, 'ball' is masculine/neutral, but in Hindi, it's feminine. This is the biggest hurdle for English speakers.

The movie 'Lagaan' where the 'gend' represents the struggle against colonial rule. Famous Hindi song 'Gend Phool' (though it refers to a flower, the sound is similar). Commentary of legendary Sachin Tendulkar's matches.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Sports

  • गेंदबाज़ी करो
  • गेंद पकड़ो
  • नई गेंद लाओ
  • गेंद बाउंड्री के बाहर

Home/Family

  • गेंद से मत खेलो
  • गेंद कहाँ है?
  • अपनी गेंद उठाओ
  • गेंद गुम गई

School/PE

  • गेंद पास करो
  • लाइन में लगकर गेंद फेंको
  • गेंद को मत छुओ
  • गेंद वापस करो

Toy Shop

  • यह गेंद कितने की है?
  • क्या आपके पास बड़ी गेंद है?
  • मुझे नीली गेंद चाहिए
  • गेंद का पैकेट

Metaphorical/Business

  • गेंद आपके पाले में है
  • गेंदबाज़ी शुरू करना
  • क्लीन बोल्ड होना
  • अगली गेंद का इंतज़ार

Amorces de conversation

"क्या आप गेंद से खेलना चाहते हैं?"

"आपकी पसंदीदा गेंद कौन सी है?"

"क्या आपने मेरी क्रिकेट की गेंद देखी है?"

"क्या हम नई गेंद खरीद सकते हैं?"

"गेंद को कितनी दूर फेंक सकते हो?"

Sujets d'écriture

आज मैंने पार्क में गेंद से खेला। (Today I played with a ball in the park.) Describe your experience.

बचपन में मेरी पसंदीदा गेंद कैसी थी? (What was my favorite ball like in childhood?)

अगर मेरी गेंद बोल सकती, तो वह क्या कहती? (If my ball could talk, what would it say?)

खेल के मैदान में गेंद गुम जाने पर मुझे कैसा लगा? (How did I feel when the ball got lost in the field?)

गेंद के खेल हमारे जीवन के लिए क्यों ज़रूरी हैं? (Why are ball games important for our lives?)

Questions fréquentes

10 questions

Gend is a feminine noun. This means you should use feminine adjectives (like 'acchi') and feminine verb forms (like 'phenki') when referring to it. For example, 'Meri gend laal hai' is correct.

The plural of 'gend' is 'gendein' (गेंदें). In the oblique case (when followed by a postposition), it becomes 'gendon' (गेंदों). Example: 'Saari gendein le aao' (Bring all the balls).

Yes, 'ball' is widely understood and used in India, especially in urban areas and sports contexts. However, using 'gend' shows a better command of the Hindi language.

The most common way to say 'to bowl' is 'gendbaazi karna' (गेंदबाज़ी करना) or simply 'gend daalna' (गेंद डालना).

Gend is specifically used for balls used in play or sports. Gola is a more general term for any large, solid sphere, like a cannonball or a geometric shape.

In Hindi, it is usually called 'tennis ki gend' or just 'tennis ball' in Hinglish.

Think of the 'e' sound in 'gend' as leading to the 'i' sound in feminine adjectives. Also, associate it with 'Goddess' (feminine) playing with a ball.

It is an idiom meaning 'The ball is in your court'. It means the next move or decision is up to you.

You say 'Gend pakdo' (गेंद पकड़ो). 'Pakadna' is the verb for catching or holding.

While 'football' is the common term, you can technically call it a 'badi gend' (big ball) or 'football ki gend'.

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence using 'गेंद' and 'लाल'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I have two balls.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence with 'गेंद' in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The ball is under the chair.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use the plural 'गेंदें' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Don't play with the ball inside the house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a cricket ball.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Whose ball is this?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using the word 'गेंदबाज़'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The dog is running after the ball.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'गेंद' as a metaphor for responsibility.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe the shape of a ball in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I need a new tennis ball.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a lost ball.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The ball hit the window.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'गेंदों' (oblique plural).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'He caught the ball nicely.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a heavy ball.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The ball is rolling on the grass.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about playing with a ball.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce the word 'गेंद' correctly.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'This is my ball' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Where is the ball?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I have two balls' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The ball is red' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Catch the ball' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Throw the ball' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The ball is under the table' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I like to play with a ball' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The ball is lost' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'He is a good bowler' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Bring a new ball' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Don't hit the ball' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The ball is round' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Whose ball is this?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Put the ball in the bag' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The ball is heavy' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The ball is spinning' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The ball went far' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Give me the ball' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the word 'गेंद' and identify its gender.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to the phrase: 'मेरी गेंद कहाँ है?' What is being asked?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'दो गेंदें लाओ।' How many balls are requested?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'गेंद मेज़ के नीचे है।' Where is the ball?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'उसने गेंद फेंकी।' What action was performed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'गेंद गुम गई।' What happened to the ball?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'यह लाल गेंद है।' What color is the ball?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'गेंदबाज़ तैयार है।' Who is ready?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'गेंद पकड़ो!' What is the command?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'नई गेंद लाओ।' Is the ball new or old?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'गेंद बहुत भारी है।' Is the ball light or heavy?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'गेंद बाउंड्री के बाहर गई।' Where did the ball go?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'क्या तुम गेंद पकड़ सकते हो?' What is being asked?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'गेंद गोल है।' What is the shape?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'बच्चा गेंद से खेल रहा है।' Who is playing?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !