B1 Conjunctions & Connectors 1 min read Moyen

Expressing Result with 'Tako da' (So that)

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'tako da' to link an action to its direct result, similar to 'so' or 'so that' in English.

  • Place 'tako da' between two clauses to show the second is a result of the first: 'Padala je kiša, tako da smo ostali doma.'
  • Always use a comma before 'tako da' when it introduces a result clause.
  • Unlike 'da bi' (purpose), 'tako da' describes a fact that actually happened or is happening.
Cause + , + tako da + Result

Structure of Result Clauses

Part Content Example
Main Clause
The cause or situation
Vani je mrak
Punctuation
Mandatory comma
,
Conjunction
The connector
tako da
Result Clause
The consequence
ništa ne vidim

Variations of 'Tako da'

Type Structure Nuance
Standard
tako da
Neutral result
Split (Intensity)
tako + [Adj/Adv] + da
Emphasizes the degree of cause
Informal
pa
Sequential result (so/and then)
Formal
stoga / dakle
Logical conclusion (therefore)

Meanings

A conjunction used to introduce a clause that expresses the consequence or result of the action described in the main clause.

1

Direct Result

Expressing a logical or physical consequence of a previous state or action.

“Zaboravio sam ključeve, tako da sam morao čekati vani.”

“Naučio je sve, tako da je položio ispit bez problema.”

2

Manner leading to Result

When 'tako' is separated from 'da', it emphasizes the 'way' something was done to achieve a result.

“Pjevala je tako glasno da su je svi čuli.”

“Trčao je tako brzo da ga nitko nije mogao stići.”

3

Softened Conclusion

Used at the start of a sentence to wrap up a thought or transition to a conclusion based on previous context.

“Tako da, mislim da bismo trebali krenuti.”

“Tako da je to zapravo cijela priča.”

Reference Table

Reference table for Expressing Result with 'Tako da' (So that)
Form Structure Example
Affirmative
Clause 1, tako da + Clause 2
Gladan sam, tako da jedem.
Negative
Clause 1, tako da + ne + Verb
Kasno je, tako da neću doći.
Question
Clause 1, tako da + Question?
Zatvoreno je, tako da kamo idemo?
Past Tense
Clause 1 (Past), tako da + Clause 2 (Past)
Pao je, tako da je plakao.
Future Tense
Clause 1, tako da + Clause 2 (Future)
Radit ću, tako da ću zaraditi.
Intensity
Tako + Adj + da + Clause
On je tako visok da udara u vrata.
Manner
Glagol + tako da + Clause
Radi tako da svi budu zadovoljni.

Spectre de formalité

Formel
Iscrpljen sam, stoga odlazim na počinak.

Iscrpljen sam, stoga odlazim na počinak. (End of the day)

Neutre
Umoran sam, tako da idem spavati.

Umoran sam, tako da idem spavati. (End of the day)

Informel
Umoran sam, pa idem leći.

Umoran sam, pa idem leći. (End of the day)

Argot
Krepan sam, tak' da gibam u krpe.

Krepan sam, tak' da gibam u krpe. (End of the day)

The Cause-Effect Bridge

tako da

Cause

  • Kiša pada It's raining

Result

  • Mokri smo We are wet

Result vs. Purpose

Result (tako da)
Učim, tako da znam. I study, so I know.
Purpose (da bi)
Učim da bih znao. I study in order to know.

Choosing the Connector

1

Is it a real result?

YES
Use 'tako da'
NO
Go to next
2

Is it a goal/intention?

YES
Use 'da bi'
NO
Use 'zato što' (reason)

Contextual Usage

✈️

Travel

  • Gužva je...
  • Vlak kasni...
  • Let je otkazan...
💼

Work

  • Sastanak traje...
  • Šef je tu...
  • Internet ne radi...

Social

  • Umoran sam...
  • Nemam novca...
  • Zauzet sam...

Exemples par niveau

1

Sunce sija, tako da sam sretan.

The sun is shining, so I am happy.

2

Hladno je, tako da nosim jaknu.

It is cold, so I am wearing a jacket.

3

Imam vremena, tako da pijem kavu.

I have time, so I am drinking coffee.

4

Trgovina radi, tako da kupujem kruh.

The shop is open, so I am buying bread.

1

Nisam spavao, tako da sam jako umoran.

I didn't sleep, so I am very tired.

2

Autobus je otišao, tako da moram pješačiti.

The bus left, so I have to walk.

3

Nema mlijeka, tako da ne mogu napraviti kolač.

There is no milk, so I can't make a cake.

4

On je bolestan, tako da ne dolazi na posao.

He is sick, so he isn't coming to work.

1

Izgubio sam mobitel, tako da me nitko ne može nazvati.

I lost my phone, so nobody can call me.

2

Restoran je bio pun, tako da smo morali naći drugi.

The restaurant was full, so we had to find another one.

3

Film je bio tako smiješan da smo se stalno smijali.

The movie was so funny that we laughed constantly.

4

Nije bilo struje, tako da nismo mogli gledati televiziju.

There was no electricity, so we couldn't watch TV.

1

Cijene su porasle, tako da si mnogi ne mogu priuštiti stan.

Prices have risen, so many cannot afford an apartment.

2

Projekt je kasnio, tako da smo morali raditi prekovremeno.

The project was late, so we had to work overtime.

3

On se ponašao tako čudno da su ga svi izbjegavali.

He behaved so strangely that everyone avoided him.

4

Vlada je promijenila zakon, tako da su porezi sada niži.

The government changed the law, so taxes are now lower.

1

Analiza je pokazala propuste, tako da je cijeli proces morao biti revidiran.

The analysis showed flaws, so the entire process had to be revised.

2

Govorio je s takvim autoritetom da mu nitko nije proturječio.

He spoke with such authority that no one contradicted him.

3

Infrastruktura je zastarjela, tako da su česti kvarovi neizbježni.

The infrastructure is outdated, so frequent breakdowns are inevitable.

4

Tako da, uzimajući sve u obzir, moramo promijeniti strategiju.

So, taking everything into account, we must change the strategy.

1

Njegov je opus bio tako opsežan da je nadilazio okvire jednog stoljeća.

His opus was so extensive that it transcended the boundaries of a single century.

2

Sustav je postavljen tako da automatski korigira svaku devijaciju.

The system is set up so that it automatically corrects every deviation.

3

Okolnosti su se posložile tako da je pobjeda bila jedini mogući ishod.

Circumstances aligned so that victory was the only possible outcome.

4

Nije se radilo o pukoj slučajnosti, već o planu, tako da je svaki korak bio proračunat.

It wasn't a matter of mere coincidence, but a plan, so every step was calculated.

Facile à confondre

Expressing Result with 'Tako da' (So that) vs Tako da vs. Da bi

Learners use 'tako da' for goals/intentions because English 'so that' covers both.

Expressing Result with 'Tako da' (So that) vs Tako da vs. Zato što

Mixing up cause and result direction.

Expressing Result with 'Tako da' (So that) vs Tako da vs. Pa

'Pa' is more about sequence, 'tako da' is about logic.

Erreurs courantes

Ja sam umoran tako da spavam.

Umoran sam, tako da spavam.

Missing comma and unnecessary subject pronoun.

Pada kiša tako da ne idem.

Pada kiša, tako da ne idem.

Comma is mandatory before resultative 'tako da'.

Tako da idem doma.

Idem doma.

Starting a sentence with 'Tako da' without context is unnatural for beginners.

On je sretan tako da pjeva.

Sretan je, tako da pjeva.

Missing comma.

Nisam imao novac tako da nisam kupio.

Nisam imao novca, tako da nisam ništa kupio.

Genitive case for 'novca' and mandatory comma.

Vlak je kasnio tako da smo zakasnili.

Vlak je kasnio, tako da smo zakasnili.

Comma usage.

On je tako visok da on može dohvatiti.

Tako je visok da može dohvatiti.

Word order and pronoun redundancy.

Učim hrvatski tako da mogu pričati s bakom.

Učim hrvatski da bih mogao pričati s bakom.

Confusing result with purpose. You study *to* talk, not as an accidental result.

On je radio puno tako da je dobio otkaz.

Radio je puno, ali je ipak dobio otkaz.

Using 'tako da' for illogical results.

Film je bio tako dobar tako da sam ga gledao opet.

Film je bio tako dobar da sam ga gledao opet.

Redundant 'tako' in the split structure.

Situacija je bila kritična tako da smo morali reagirati.

Situacija je bila kritična, tako da smo morali reagirati.

Even at high levels, the comma is often forgotten in fast writing.

Tako da, zaključno, ne slažem se.

Stoga se, zaključno, ne slažem.

'Tako da' can be too informal for a formal conclusion.

Structures de phrases

Bio sam ___, tako da sam ___.

Nisam imao ___, tako da nisam mogao ___.

Film je bio tako ___ da sam ___.

Situacija se promijenila, tako da sada moramo ___.

Real World Usage

Texting a friend constant

Kasnim, tako da kreni bez mene.

Job Interview common

Radio sam u turizmu, tako da imam iskustva s ljudima.

Ordering Food occasional

Alergičan sam na orahe, tako da molim bez njih.

Travel/Airport very common

Let je otkazan, tako da moramo čekati.

Social Media (Instagram/TikTok) very common

Bilo je predobro, tako da evo par slika!

News Reporting constant

Ceste su zaleđene, tako da se savjetuje oprez.

💡

The Comma Rule

Always put a comma before 'tako da'. It's the easiest way to look like a pro writer.
⚠️

Don't over-use it

In a long story, try to mix 'tako da' with 'pa' or 'stoga' so you don't sound repetitive.
🎯

The Split Trick

Use 'tako [adjective] da' to sound more emotional. 'Bilo je tako hladno da sam se smrznuo!' sounds much better than just 'Bilo je hladno, tako da sam se smrznuo.'
💬

Spoken vs Written

In speech, people often say 'tako da' and then pause to think of what to say next. It's a great filler!

Smart Tips

Use 'pa' for simple sequences and 'tako da' only when the result is surprising or very important.

Otišao sam u dućan, tako da sam kupio kruh. Otišao sam u dućan pa sam kupio kruh.

Replace 'tako da' with 'stoga' or 'shodno tome' for a more professional tone.

Niste platili račun, tako da ćemo isključiti uslugu. Niste podmirili račun, stoga ćemo biti prisiljeni obustaviti uslugu.

Translate it as 'so... that' and focus on the intensity of the adjective.

Bilo je vruće, tako da smo se kupali. Bilo je tako vruće da smo se cijeli dan kupali.

Always put it. It's never wrong to have it before 'tako da' in a result clause.

On ne sluša tako da ne zna. On ne sluša, tako da ne zna.

Prononciation

/tâko da/

Stress on 'tako'

The word 'tako' has a short-falling accent on the first syllable.

Umoran sam [pause] tako da spavam.

Pause at the comma

In natural speech, there is a slight micro-pause before 'tako da' where the comma sits.

Falling-Rising

Pada kiša (falling), tako da... (rising)

Indicates the thought is continuing into the result.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

TAKO DA = 'TAKE THAT' result! (Think of the result hitting you like a consequence).

Association visuelle

Imagine a bridge with 'TAKO DA' written on it. On one side is a dark cloud (cause), and on the other side is a person opening an umbrella (result).

Rhyme

Kad je uzrok tu, 'tako da' je u igru!

Story

Marko forgot his wallet (cause). He stood at the register, 'tako da' he couldn't pay. The cashier looked at him, 'tako da' he felt embarrassed. He went home, 'tako da' he missed dinner.

Word Web

posljedicarezultatstogadakleuzrokpoveznicazarez

Défi

Write 3 sentences about your day using 'tako da'. One about the weather, one about food, and one about your mood.

Notes culturelles

The comma is strictly required in all formal writing and education.

People often shorten 'tako da' to 'tak da' in fast speech.

Often use 'pa' or 'tako' without 'da' in casual settings.

Derived from the adverb 'tako' (so/in that way) and the conjunction 'da' (that).

Amorces de conversation

Što si radio jučer, tako da si danas umoran?

Vani je jako vruće, tako da što planiraš raditi?

Hrvatski je težak jezik, tako da kako ga učiš?

Internet ne radi, tako da kako ćeš završiti posao?

Sujets d'écriture

Opiši jedan naporan dan na poslu ili u školi. Koristi 'tako da' barem pet puta.
Što bi se dogodilo da sutra nestane struje u cijelom svijetu? 'Nestalo bi struje, tako da...'
Napiši pismo prijatelju i objasni zašto ne možeš doći na njegov rođendan.
Analiziraj utjecaj turizma na tvoj grad koristeći 'tako da' za opisivanje posljedica.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Izaberi točan veznik. Choix multiple

Učim puno ___ dobijem dobru ocjenu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: da bih
This is a goal/purpose, so 'da bih' is correct.
Dopuni rečenicu s 'tako da'.

Nisam imao ključ, ___ sam morao čekati vani.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: , tako da
A comma is required before 'tako da'.
Ispravi grešku u rečenici. Error Correction

Find and fix the mistake:

On je tako pametan tako da sve zna.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Obje su točne.
Both the split form and the standard result form are grammatically correct, but the original had a redundant 'tako'.
Pretvori rečenicu koristeći 'tako da'. Sentence Transformation

Gladan sam jer nisam jeo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nisam jeo, tako da sam gladan.
The cause (not eating) leads to the result (being hungry).
Spoji uzrok i posljedicu. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1B, 2C, 3A
Logical matching of cause and effect.
Završi dijalog. Dialogue Completion

A: Zašto ne ideš na zabavu? B: Moram raditi, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tako da ne mogu doći
B is explaining the result of having to work.
Razvrstaj rečenice (Rezultat vs. Namjera). Grammar Sorting

A. Kupio sam brašno tako da imam za kruh. B. Kupio sam brašno da bih ispekao kruh.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A=Rezultat, B=Namjera
'Tako da' shows the state of having flour; 'da bih' shows the goal of baking.
Je li pravilo točno? True False Rule

Ispred 'tako da' uvijek mora ići zarez.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Točno
In standard Croatian, a comma is mandatory before resultative clauses.

Score: /8

Exercices pratiques

8 exercises
Izaberi točan veznik. Choix multiple

Učim puno ___ dobijem dobru ocjenu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: da bih
This is a goal/purpose, so 'da bih' is correct.
Dopuni rečenicu s 'tako da'.

Nisam imao ključ, ___ sam morao čekati vani.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: , tako da
A comma is required before 'tako da'.
Ispravi grešku u rečenici. Error Correction

Find and fix the mistake:

On je tako pametan tako da sve zna.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Obje su točne.
Both the split form and the standard result form are grammatically correct, but the original had a redundant 'tako'.
Pretvori rečenicu koristeći 'tako da'. Sentence Transformation

Gladan sam jer nisam jeo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nisam jeo, tako da sam gladan.
The cause (not eating) leads to the result (being hungry).
Spoji uzrok i posljedicu. Match Pairs

1. Kasno je... / 2. Pada kiša... / 3. Nemam novca...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1B, 2C, 3A
Logical matching of cause and effect.
Završi dijalog. Dialogue Completion

A: Zašto ne ideš na zabavu? B: Moram raditi, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tako da ne mogu doći
B is explaining the result of having to work.
Razvrstaj rečenice (Rezultat vs. Namjera). Grammar Sorting

A. Kupio sam brašno tako da imam za kruh. B. Kupio sam brašno da bih ispekao kruh.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: A=Rezultat, B=Namjera
'Tako da' shows the state of having flour; 'da bih' shows the goal of baking.
Je li pravilo točno? True False Rule

Ispred 'tako da' uvijek mora ići zarez.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Točno
In standard Croatian, a comma is mandatory before resultative clauses.

Score: /8

FAQ (8)

In formal writing, no. In casual speech, yes, it's often used to continue a thought from a previous sentence.

'Pa' is more informal and often implies a sequence of events ('and then'), while 'tako da' emphasizes the logical result.

Yes, in standard written Croatian, the comma before 'tako da' is mandatory for result clauses.

Generally no. For 'in order to', use 'da bi'. Using 'tako da' for purpose is a common learner mistake.

It's used for emphasis. 'Tako je hladno da se voda zaledila' (It is SO cold THAT the water froze).

It is neutral. It can be used in both casual conversation and formal documents.

Use 'da bi' followed by the conditional verb form (e.g., 'da bih', 'da bi').

Yes. 'Radit ću, tako da ću imati novca.' (I will work, so I will have money.)

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

so / so that

Croatian distinguishes result (tako da) from purpose (da bi).

German high

so dass / sodass

German word order changes (verb at the end), while Croatian word order remains standard.

Spanish moderate

así que / de modo que

Spanish uses mood (subjunctive/indicative) to show intent; Croatian uses different conjunctions.

French moderate

si bien que / de sorte que

French has more specific conjunctions for different types of results (e.g., 'tellement... que').

Japanese low

node / dakara

Japanese is head-final; Croatian is head-initial.

Arabic partial

li-dhalika / bi-haythu

Arabic often uses a prefix 'fa-' to show immediate consequence.

Chinese moderate

suǒyǐ / yǐzhìyú

Chinese often pairs 'suǒyǐ' with 'yīnwèi' (because) in the same sentence.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !