B1 Collocation Neutre

広く知られている

Hiroku shirarete iru

Widely known

Phrase in 30 Seconds

Use this to describe information that is common knowledge or widely recognized by the public.

  • Means: Widely known or common knowledge.
  • Used in: News reports, academic writing, and casual conversation about facts.
  • Don't confuse: With '有名' (famous), which usually refers to people or places.
Globe icon + Speech bubble = Everyone knows it

Explanation at your level:

This phrase means 'many people know'. Use it when you talk about facts that everyone knows.
It is a common way to say something is 'common knowledge'. You use it when you want to confirm that a piece of information is not a secret.
This collocation describes information that has reached a wide audience. It is neutral and works in both formal and informal settings, provided you are discussing facts rather than personal fame.
The phrase functions as a state-of-being descriptor for public information. It is frequently employed in journalistic or academic contexts to establish the consensus status of a specific topic or event.
Syntactically, it utilizes the passive-stative construction to denote the diffusion of information across a social stratum. It serves as a pragmatic marker of shared epistemic ground between the speaker and the audience.
This expression exemplifies the Japanese tendency toward collective epistemic validation. By framing knowledge as 'widely known,' the speaker invokes a social consensus, effectively neutralizing potential dissent by grounding the assertion in the public sphere.

Signification

Something that is common knowledge or recognized by many people.

🌍

Contexte culturel

Japanese society values consensus. Using this phrase helps establish that your statement is not just your opinion but a shared fact.

💡

Use for facts

Only use this for information, not people.

Signification

Something that is common knowledge or recognized by many people.

💡

Use for facts

Only use this for information, not people.

Teste-toi

Fill in the blank.

その事実は____知られている。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 広く

The collocation is 'hiroku shirarete iru'.

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Questions fréquentes

1 questions

No, use 'yuumei'.

Expressions liées

🔄

周知の事実

synonym

Known fact

Où l'utiliser

📰

News Report

Reporter: この問題は、現在広く知られている通りです。

formal
💼

Office Meeting

Colleague: その件は、部署内で広く知られているはずです。

neutral

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Wide' (Hiro) net catching knowledge that everyone 'Knows' (Shiru).

Visual Association

Imagine a giant newspaper being read by everyone in a city at the same time.

Story

Hiro the cat found a secret. He told his friends. Now the whole town knows. It is 'Hiroku shirarete iru'.

Word Web

周知一般事実情報広める知る

Défi

Write 3 sentences about things that are widely known in your country.

In Other Languages

Spanish high

Es de conocimiento público

Spanish uses a noun phrase while Japanese uses a verb phrase.

French high

C'est de notoriété publique

French implies a slightly more legalistic tone.

German high

Es ist allgemein bekannt

German is slightly more direct.

Chinese high

广为人知

Chinese is a four-character idiom.

Korean high

널리 알려져 있다

None, it is a perfect cognate structure.

Arabic high

معروف على نطاق واسع

Arabic uses an adjective-based structure.

Portuguese high

É de conhecimento geral

Portuguese focuses on the 'general' aspect.

Japanese self

広く知られている

N/A

Easily Confused

広く知られている vs 有名

Learners use it for people.

Use 'yuumei' for people, 'hiroku shirarete iru' for facts.

FAQ (1)

No, use 'yuumei'.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !