A2 noun 2 min de lecture

プラグ

When you hear プラグ (puragu), think of an electrical plug. It’s a direct loanword from English, so it’s easy to remember. You'll use this word when you need to connect an appliance to an electrical outlet.

For example, you might ask,「テレビのプラグはどこですか?」(Where is the TV plug?) or say,「このプラグは入りません。」(This plug won't fit.) It's a very common and practical word to know for everyday situations.

When talking about electronics and power in Japanese, you'll often encounter the word プラグ (puragu). This refers to the electrical plug you connect to a wall socket to power a device. It's a direct loanword from English, so it sounds very similar.

For example, if you're traveling and need an adapter, you might ask, 「変換プラグはありますか?」 (Henkan puragu wa arimasu ka?), meaning "Do you have a travel adapter?" Or, if you need to plug in your phone charger, you'd say, 「充電器のプラグを差し込む」 (Jūdenki no puragu o sashikomu), which means "to plug in the charger."

When discussing electronics or appliances, understanding the word プラグ (puragu) is essential. It directly translates to "plug" in English, referring to the part of a device with prongs that inserts into an electrical outlet. This word is a direct borrowing from English, so its meaning is very straightforward.

You'll often hear it used in contexts like プラグを差し込む (puragu o sashikomu), which means "to plug something in," or プラグを抜く (puragu o nuku), meaning "to unplug something." It's a foundational term for anyone living in or visiting Japan, as it applies to everything from charging your phone to using kitchen appliances.

プラグ en 30 secondes

  • Japanese for 'plug'
  • Used for electrical connections
  • Common household item

§ What is プラグ (puragu)?

The Japanese word プラグ (puragu) is a noun that comes from the English word 'plug'. It refers to a device with prongs that you insert into an electrical socket to connect an appliance to electricity. Think of the plug on your phone charger, your laptop, or a lamp. That's a プラグ.

Japanese Word
プラグ (puragu)
Meaning
Plug, as in an electrical plug.
CEFR Level
A2 (Beginner-Intermediate)

§ When do people use プラグ?

You'll use プラグ anytime you're talking about connecting something to power in Japanese. It's a very common word in everyday life, especially in contexts related to electronics, appliances, and electricity. Here are some situations where you would typically hear or use プラグ:

  • When you need to charge your phone or laptop.
  • When you're setting up a new appliance like a TV or a toaster.
  • If you're talking about power outlets or extension cords.
  • When there's an issue with an electrical connection.

It's a straightforward loanword, which means it's generally easy to understand for English speakers. The pronunciation is also very close to the English 'plug'.

携帯電話のプラグをコンセントに差し込んでください。

Translation hint: Please insert your phone's plug into the outlet.

このテレビのプラグはどこですか?

Translation hint: Where is the plug for this TV?

The context usually makes it clear that you're talking about an electrical plug. For instance, if you're holding a charger, and you ask 'どこにプラグがありますか?' (Doko ni puragu ga arimasu ka?), which means 'Where is the plug?', it's understood you're asking about an electrical outlet or where to connect the charger.

§ Related words and phrases

While プラグ specifically means 'plug', it's helpful to know related vocabulary:

  • コンセント (konsento): This means 'electrical outlet' or 'socket'. It's where you put the プラグ.
  • 差し込む (sashikomu): This verb means 'to insert' or 'to plug in'. You'll often use this with プラグ and コンセント. For example, プラグをコンセントに差し込む (puragu o konsento ni sashikomu) means 'to plug the plug into the outlet'.
  • 抜く (nuku): This verb means 'to pull out' or 'to unplug'. So, プラグを抜く (puragu o nuku) means 'to unplug'.

ドライヤーのプラグを抜いてください。

Translation hint: Please unplug the hair dryer.

Understanding these related terms will allow you to have more complete conversations about electrical connections in Japanese. Practice using プラグ in these different contexts to make it a natural part of your vocabulary.

Exemples par niveau

1

これは何のプラグですか?

What plug is this?

2

プラグをコンセントに差し込む。

Insert the plug into the outlet.

3

このプラグは使えますか?

Can I use this plug?

4

プラグが抜けました。

The plug came out.

5

新しいプラグが必要です。

I need a new plug.

6

プラグをしっかり差し込んでください。

Please plug it in firmly.

7

このプラグは大きいです。

This plug is big.

8

小さなプラグを探しています。

I'm looking for a small plug.

1

これは何のプラグですか?

What kind of plug is this?

何の (nan no) means 'what kind of'.

2

プラグを差し込んでください。

Please plug it in.

差し込む (sashikomu) means 'to insert' or 'to plug in'.

3

そのプラグは使えません。

That plug cannot be used.

使えません (tsukaemasen) is the negative potential form of 使う (tsukau), meaning 'cannot be used'.

4

このプラグは大きいです。

This plug is big.

大きい (ookii) is an i-adjective meaning 'big'.

5

プラグを抜いてください。

Please unplug it.

抜く (nuku) means 'to pull out' or 'to unplug'.

6

テレビのプラグはどこですか?

Where is the TV's plug?

どこ (doko) means 'where'.

7

新しいプラグが必要です。

A new plug is needed.

必要です (hitsuyou desu) means 'is necessary' or 'is needed'.

8

プラグが熱いです。

The plug is hot.

熱い (atsui) is an i-adjective meaning 'hot'.

1

携帯電話を充電するために、壁のソケットにプラグを差し込みました。

I plugged the plug into the wall socket to charge my cell phone.

2

このプラグは日本の電気製品には合わないかもしれません。

This plug might not be suitable for Japanese electrical appliances.

3

旅行に行く前に、変換プラグを買う必要があります。

Before going on a trip, I need to buy a travel adapter (conversion plug).

4

電源コードのプラグが少し緩んでいます。

The plug on the power cord is a bit loose.

5

コンセントからプラグを抜いてください。

Please unplug the plug from the outlet.

6

プラグを差し込むと、ランプが点灯しました。

When I plugged it in, the lamp lit up.

7

古いプラグは安全のために交換した方がいいです。

It's better to replace old plugs for safety.

8

この家電製品には3ピンのプラグが必要です。

This appliance requires a three-pin plug.

Souvent confondu avec

プラグ vs ソケット (soketto)

While 'ソケット' (socket) is similar to 'コンセント' (outlet), 'ソケット' is often used for light bulb sockets or specific industrial sockets, whereas 'コンセント' is almost exclusively for standard electrical wall outlets.

プラグ vs ジャック (jakku)

'ジャック' (jack) is the receptacle for a plug, especially in audio/video contexts (e.g., headphone jack). While a plug goes into a jack, 'ジャック' refers to the female connector, not the male plug itself.

プラグ vs プラグイン (puruguin)

'プラグイン' (plugin) refers to a software component that adds specific features to an existing computer program, not a physical electrical plug.

Facile à confondre

プラグ vs 差し込みプラグ (sashikomi puragu)

Often confused with just 'プラグ' (puragu). 'プラグ' can be a general term, but '差し込みプラグ' specifically refers to the plug that goes into an electrical outlet.

'プラグ' is a broader term for 'plug' (can be headphone plug, USB plug, etc.). '差し込みプラグ' specifically means an electrical plug for an outlet.

壁の差し込みプラグに電気コードを挿してください。(Kabe no sashikomi puragu ni denki koodo o sashite kudasai.) - Please insert the power cord into the wall socket's plug.

プラグ vs コンセント (konsento)

Many learners confuse 'コンセント' with 'plug' because it's where the plug goes. However, 'コンセント' refers to the electrical outlet or socket itself.

'コンセント' is the wall socket/outlet. 'プラグ' is the part that goes into the socket.

コンセントが足りないので、延長コードが必要です。(Konsento ga tarinai node, enchoo koodo ga hitsuyoo desu.) - There aren't enough outlets, so I need an extension cord.

プラグ vs アダプター (adaputaa)

Sometimes, people use 'アダプター' broadly to mean a power adapter which includes a plug. However, 'アダプター' refers to the transforming unit, not just the plug part.

'アダプター' is the device that changes power or connects different types of ports. The plug is just one part of it.

このPCには電源アダプターが必要です。(Kono Pii-Shii ni wa dengen adaputaa ga hitsuyoo desu.) - This PC needs a power adapter.

プラグ vs 栓 (sen)

'栓' can also mean 'plug,' but it's typically for stoppers or corks, not electrical plugs.

'栓' refers to a stopper for a bottle, sink, or bath. 'プラグ' is for electrical connections.

バスタブの栓を閉めてお湯をためます。(Basutabu no sen o shimete oyu o tamemasu.) - Close the bathtub plug and fill it with hot water.

プラグ vs コード (koodo)

Learners might incorrectly use 'コード' when they mean 'plug,' especially if they're thinking of a 'power cord' where the plug is attached.

'コード' refers to the cable or wire. The 'プラグ' is the end piece of the 'コード' that goes into an outlet.

テレビのコードが抜けています。(Terebi no koodo ga nukete imasu.) - The TV's cord is unplugged.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a **plug** being **puragu**ged into a wall socket. The sounds are quite similar!

Association visuelle

Picture a typical electrical plug. Think about how the two or three prongs (the 'purongs') fit into the outlet. Visualize the word 'プラグ' written on the plug itself.

Word Web

コンセント (konsento) - electrical outlet/socket 差し込む (sashikomu) - to plug in, to insert 抜く (nuku) - to unplug, to pull out 電気 (denki) - electricity, electric light 家電 (kaden) - home appliances

Défi

Try to identify 'プラグ' in real-life situations. When you see a plug, think 'これはプラグです' (Kore wa puragu desu - This is a plug). If you're using an appliance, say 'プラグを差し込む' (Puragu o sashikomu - to plug in the plug) when you plug it in, and 'プラグを抜く' (Puragu o nuku - to unplug the plug) when you unplug it.

Teste-toi 36 questions

listening A2

The speaker is talking about a plug.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : このプラグは古いです。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Listen for the action related to a plug.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグを差し込んでください。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Someone is asking about which plug to use.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : どのプラグを使いますか?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

プラグはどこですか?

Focus: pu-ra-gu

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

このプラグは新しいです。

Focus: a-ta-ra-shi-i

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

プラグを抜いてください。

Focus: nu-i-te ku-da-sai

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank B1

この部屋には___が足りません。充電できません。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

文脈から、充電できないのは、差し込む「プラグ」が足りないためと考えられます。

fill blank B1

海外旅行に行くときは、現地の電圧に合った変換___が必要です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

現地の電圧に合わせるには、異なる形状の「プラグ」を変換する必要があります。

fill blank B1

掃除機を使うときは、まず___をコンセントに差し込んでください。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

電化製品を使う際には、必ず「プラグ」をコンセントに差し込む必要があります。

fill blank B1

このコーヒーメーカーは、___が少し緩んでいるようです。注意してください。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

電化製品の不具合として、「プラグ」が緩んでいるという状況が考えられます。

fill blank B1

パソコンの充電器の___をなくしてしまって、困っています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

充電器の一部として失くしやすいものとして、「プラグ」が挙げられます。

fill blank B1

この電気ケトルの___は、日本のものではありません。変換器が必要ですね。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

日本のものでない電化製品は、「プラグ」の形状が異なるため変換器が必要です。

multiple choice B1

壁のコンセントに合う適切なものはどれですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

「プラグ」は電気製品をコンセントに接続するための部品です。

multiple choice B1

この部屋で電気を使うために必要なものは何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

電気を使うには、電気製品の「プラグ」をコンセントに差し込む必要があります。

multiple choice B1

旅行中に異なる国で電子機器を使用する場合、何が必要になる可能性がありますか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : すべて

国によってコンセントの形状が異なるため、多くの場合「プラグ」の形状を変換するアダプターや電圧を変換する変換器が必要です。

true false B1

コンセントに何かを差し込むとき、「プラグ」という言葉を使います。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

はい、その通りです。「プラグ」は電気製品とコンセントを繋ぐ部品です。

true false B1

すべての電気製品には同じ形の「プラグ」が付いています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

いいえ、国や地域によって「プラグ」の形状は異なります。

true false B1

「プラグ」を差し込むことで、電気機器が動きます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

はい、その通りです。「プラグ」をコンセントに差し込むことで、電気が流れ、機器が作動します。

multiple choice C1

Which of the following is most likely to use a プラグ?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 冷蔵庫 (refrigerator)

A refrigerator needs electricity to function, and therefore requires a プラグ to connect to an electric socket.

multiple choice C1

When traveling internationally, why might you need an adapter for your プラグ?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Because different countries have different types of electric sockets.

Electric sockets vary by country, so an adapter is often needed to fit your プラグ into the local socket.

multiple choice C1

If a household appliance isn't working, what is one of the first things you should check related to the プラグ?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : If the プラグ is securely inserted into the socket.

A common reason for an appliance not working is a loose or disconnected プラグ.

true false C1

All electronic devices require a プラグ to operate.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Some electronic devices are battery-powered and do not require a プラグ for operation.

true false C1

A プラグ is always used for devices that generate heat.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While many heat-generating devices use a プラグ, not all devices that use a プラグ generate heat (e.g., a phone charger).

true false C1

If a プラグ is damaged, it is safe to continue using it as long as the device still turns on.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

A damaged プラグ can be a fire hazard or cause electric shock, so it should not be used.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 冷蔵庫のプラグをコンセントに差し込んでください。

This sentence asks someone to plug in the refrigerator. The order should be 'refrigerator's plug' (冷蔵庫のプラグ), then 'into the outlet' (コンセントに), and finally 'please insert' (差し込んでください).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : このプラグは海外でも使えるように変換アダプターが必要です。

This sentence explains that a converter adapter is needed for this plug to be used overseas. The structure is 'this plug' (このプラグ), then 'to be able to use overseas' (海外でも使えるように), followed by 'converter adapter is necessary' (変換アダプターが必要です).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : コードが絡まないように、プラグを丁寧に抜いてください。

This sentence asks someone to unplug carefully so the cord doesn't get tangled. The order is 'so the cord doesn't get tangled' (コードが絡まないように), then 'the plug' (プラグを), and finally 'please pull out carefully' (丁寧に抜いてください).

multiple choice C2

電子レンジのコードを差し込む時、どの部分を指しますか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

電子レンジのコードの先端、壁のコンセントに差し込む部分を指すため、「プラグ」が適切です。

multiple choice C2

海外旅行で異なる電圧に対応するために必要なものは何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグアダプター

海外のコンセントの形状や電圧が異なる場合、日本の電化製品を使用するためには「プラグアダプター」が必要です。

multiple choice C2

スマートフォンの充電器をコンセントに接続する際、充電器のどこをコンセントに差し込みますか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : プラグ

充電器のコードの先端で、壁のコンセントに差し込む部分を「プラグ」と呼びます。

true false C2

電気製品のプラグは、すべて同じ形状である。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

国や地域によってプラグの形状は異なり、日本国内でもアース付きのプラグなど様々な種類があります。

true false C2

プラグをソケットに差し込む際には、しっかりと奥まで差し込む必要がある。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

接触不良による発熱や火災を防ぐため、プラグはソケットにしっかりと奥まで差し込むことが重要です。

true false C2

濡れた手でプラグを抜き差ししても安全である。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

濡れた手でプラグを抜き差しすると感電の危険があるため、絶対に避けるべきです。

/ 36 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !