Signification
Describes stars emitting flickering light in the night sky.
Contexte culturel
The phrase is the title of a legendary radio show '별이 빛나는 밤에' (Starry Night), which has been a cultural touchstone for generations of Koreans. Idols are often called '별' (stars), and their presence is described as '반짝이다'. Fans use lightsticks to create a 'starry' effect in stadiums. Poet Yun Dong-ju's 'Counting Stars at Night' (별 헤는 밤) uses stars to represent longing and purity, often using '반짝' imagery. Koreans use '반짝' for anything that is new and clean, like a '반짝반짝' new car or a clean house.
Use for Eyes
If you want to say someone looks smart or excited, say their eyes are '반짝인다'. It's a very common and natural compliment.
Don't use for Sun
Never use this for the sun. It makes the sun sound like a tiny Christmas light.
Signification
Describes stars emitting flickering light in the night sky.
Use for Eyes
If you want to say someone looks smart or excited, say their eyes are '반짝인다'. It's a very common and natural compliment.
Don't use for Sun
Never use this for the sun. It makes the sun sound like a tiny Christmas light.
Twinkle Twinkle
In Korea, the song goes '반짝반짝 작은 별' (Ban-jjak ban-jjak ja-geun byeol). Use the double '반짝' for extra cuteness.
Vowel Harmony
Remember: ㅏ (bright) = small sparkle. ㅓ (dark) = big flash.
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form of '반짝이다'.
밤하늘에 별이 아주 예쁘게 [ ].
'반짝여요' is the standard way to describe stars twinkling.
Which sentence is the most natural for describing someone's eyes when they are happy?
기분이 좋아서 아이의 눈이 [ ].
Eyes 'sparkle' (반짝이다) with joy.
Match the light source with the most appropriate verb.
1. 별 (Star), 2. 번개 (Lightning), 3. 신호등 (Traffic light)
Stars twinkle (반짝), lightning flashes (번쩍), traffic lights blink (깜빡).
Complete the dialogue.
가: 우와, 저기 다이아몬드 반지 좀 봐! 나: 정말 [ ] 빛나네.
Jewelry sparkles '반짝반짝'.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Sparkle vs Flash
Banque d exercices
4 exercices밤하늘에 별이 아주 예쁘게 [ ].
'반짝여요' is the standard way to describe stars twinkling.
기분이 좋아서 아이의 눈이 [ ].
Eyes 'sparkle' (반짝이다) with joy.
Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :
Stars twinkle (반짝), lightning flashes (번쩍), traffic lights blink (깜빡).
가: 우와, 저기 다이아몬드 반지 좀 봐! 나: 정말 [ ] 빛나네.
Jewelry sparkles '반짝반짝'.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsThey are almost identical. '-거리다' emphasizes the repetitive nature of the action slightly more, while '-이다' is more descriptive.
Yes! You can say '차가 반짝반짝해요' to mean it's sparkling clean.
No, it is a native Korean mimetic word (uitae-eo).
별이 반짝이지 않아요.
Yes, '반짝이는 미래' (a sparkling future) is a common poetic expression.
It might be too poetic for a formal business report, but fine for casual office talk about the weather.
It refers to a 'one-hit wonder'—someone who was famous for a very short time (like a quick sparkle).
Yes, sunlight reflecting on water is often described as '반짝이다'.
No, it's an emphasized version of '반짝'. It sounds 'sharper'.
반짝반짝 (Ban-jjak ban-jjak).
Expressions liées
빛나다
similarTo shine
번쩍이다
contrastTo flash
깜빡이다
similarTo blink
빤짝이다
specialized formTo sparkle intensely