A2 noun Neutre #500 le plus courant 1 min de lecture

대로

daero /daerʌ/

The word '대로' means 'as' or 'according to', linking an action to a prior standard or condition.

Mot en 30 secondes

  • Indicates doing something exactly as expected or planned.
  • Shows an action occurring immediately upon a specific condition.
  • Expresses that a state is maintained or repeated as is.

개요

'대로'는 한국어에서 매우 빈번하게 사용되는 의존 명사로, 앞선 상황이나 기준에 맞추어 행동하거나 상태가 변화함을 의미합니다. 앞말이 명사일 때는 그대로 붙여 쓰고, 동사(관형사형 어미 '-는', '-은' 등) 뒤에 올 때는 띄어 쓰는 것이 원칙입니다.

사용 패턴: 첫째, 명사 뒤에 붙어 '그것과 똑같이'라는 의미를 가집니다 (예

계획대로). 둘째, 동사의 관형사형 뒤에 쓰여 '어떠한 상태가 나타나는 즉시' 또는 '어떠한 방식과 같게'라는 의미를 전달합니다 (예: 보는 대로, 말한 대로). 셋째, '그 자체'라는 뜻으로 강조의 의미를 가집니다 (예: 마음대로).

공통 문맥

일상생활에서 약속, 계획, 생각, 상태 등을 언급할 때 자주 쓰입니다. 특히 '생각대로', '말한 대로', '본 대로'와 같은 표현은 한국어 구어체에서 감정이나 사실을 서술할 때 필수적입니다.

유사어 비교

'-만큼'은 정도나 수량을 비교할 때 주로 쓰이는 반면, '-대로'는 방식, 상태, 순서, 시간적 즉시성을 강조한다는 점에서 차이가 있습니다. 예를 들어 '노력한 만큼'은 결과의 양을, '노력한 대로'는 노력한 그 방식 그대로 결과가 나옴을 의미합니다.

Exemples

1

계획대로 진행합시다.

everyday

Let's proceed according to the plan.

2

법대로 처리하겠습니다.

formal

I will handle this according to the law.

3

네 마음대로 해.

informal

Do as you wish.

4

이론대로 결과가 나타났다.

academic

The results appeared as predicted by the theory.

Collocations courantes

계획대로 as planned
생각대로 as one thinks
말한 대로 as said

Phrases Courantes

보는 대로

as soon as you see it

마음대로

as one pleases

예상대로

as expected

Souvent confondu avec

대로 vs 만큼

Used for degree or quantity comparison. It measures the extent of something, whereas '대로' measures the manner or timing.

Modèles grammaticaux

명사 + 대로 동사/형용사 관형사형 + 대로

How to Use It

Notes d'usage

Use '대로' to emphasize consistency or immediate sequence. It is highly versatile and used in both formal business settings and casual conversations. Always check if the preceding word is a noun (attach) or a verb (space).


Erreurs courantes

The most common error is failing to space correctly when a verb precedes '대로'. Another mistake is using '대로' when '만큼' (degree) is semantically more appropriate. Ensure the context fits 'manner/timing' rather than 'amount'.

Tips

💡

Check the spacing rules carefully

Remember that nouns take '대로' as a suffix, while verb modifiers require a space. This is a common point of confusion even for native speakers.

⚠️

Do not confuse with amount

If you want to express quantity or degree, use '만큼' instead of '대로'. '대로' focuses on the manner or timing.

🌍

Reflecting on life philosophy

Many Korean song titles and lyrics use '대로' to express living life 'as it is' or 'according to one's own will'.

Origine du mot

It originates from the noun '대(待)' combined with the particle '로', meaning 'in the state of waiting' or 'according to the standard'. Over time, it evolved into a grammatical particle used to indicate conformity.

Contexte culturel

The concept of following things 'as they are' is deeply rooted in Korean culture, often reflecting a respect for order and agreement. It is frequently used in idioms and proverbs to emphasize honesty and consistency.

Astuce mémo

Think of '대로' as 'D-way' (the way). If you do it the D-way, you are doing it according to the standard.

Questions fréquentes

4 questions

앞말이 명사일 때는 붙여 쓰고, 동사나 형용사의 관형사형 뒤에 올 때는 띄어 씁니다. 예를 들어 '생각대로'는 붙이고, '생각한 대로'는 띄어 씁니다.

'만큼'은 정도나 수량을 비교할 때 사용하고, '대로'는 방식, 상태, 혹은 시간적 즉시성을 나타낼 때 사용합니다.

네, '도착하는 대로 연락해'처럼 어떤 일이 일어나는 즉시 다음 행동을 할 때 시간적 의미로 사용됩니다.

'마음대로'는 하나의 단어처럼 굳어진 표현으로, 관습적으로 붙여 쓰는 것이 허용됩니다.

Teste-toi

fill blank

계획___ 모든 일이 잘 진행되었다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 대로

계획에 맞추어 진행되었으므로 '대로'가 적절합니다.

multiple choice

집에 도착하는 ( ) 전화해 주세요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 대로

시간적 즉시성을 나타내므로 '~하는 대로'를 사용합니다.

sentence building

나는 / 했다 / 말한 / 대로

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 나는 말한 대로 했다

주어+관형사절+의존명사+서술어 순서입니다.

Score : /3

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !