A2 noun 3 min de lecture

자본금

jabongeum

When you're talking about money used to start a business or for a large project, you'll hear the word 자본금 (jabon-geum). Think of it as the foundational money that gets things going, like the initial investment.

It's different from just 'money' (돈) because 자본금 specifically refers to funds allocated for a business or venture. If someone says they need more 자본금, they mean they need more money to invest or expand their operations.

When discussing finance and business in Korean, 자본금 (jabon-geum) refers specifically to the initial capital or funds invested to start or operate a business. It encompasses the money, assets, or resources contributed by owners or shareholders.

Understanding this term is crucial when dealing with company formation, financial statements, or investment discussions, as it distinguishes the foundational capital from other forms of funding or revenue. It's often seen in contexts related to corporate finance and entrepreneurial ventures.

자본금 en 30 secondes

  • 자본금 (ja-bon-geum) means capital or funds.
  • It's the money put into a business to start or run it.
  • Think of it as the initial investment.

§ What 자본금 Means

Let's get straight to it. If you're learning Korean for practical reasons, especially for business, news, or general life, you'll definitely come across 자본금 (jabon-geum). It literally breaks down to 'capital' (자본) and 'money' (금), but it's more than just 'capital money.' Think of it as the financial foundation of a company, a project, or even a personal investment. It's the money that gets things started and keeps them going.

Korean Word
자본금 (jabon-geum)
Definition
Capital; fund; investment money.
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A2

§ Where You'll Hear 자본금

You'll encounter 자본금 in various real-world situations. It's a common term in business, economics, and finance news. You might also hear it in everyday conversations if people are discussing starting a business or investing. Let's break down some common contexts:

  • Work/Business: This is probably the most frequent place you'll hear 자본금. Any discussion about starting a company, securing funding, or financial statements will involve this term. Companies need 자본금 to operate, expand, and manage their daily activities.

    회사는 새로운 프로젝트를 위해 자본금을 모으고 있습니다.
    The company is raising capital for a new project.

    창업 자본금이 얼마나 필요해요?
    How much startup capital do you need?

  • News: Economic news reports, financial articles, and business sections often use 자본금 when reporting on company performance, investments, and market trends. It's a key indicator of a company's financial health and stability.

    정부는 중소기업의 자본금 지원을 확대할 계획입니다.
    The government plans to expand capital support for small and medium-sized enterprises.

    회사의 자본금이 증가하면서 주가가 상승했습니다.
    As the company's capital increased, the stock price rose.

  • Everyday Conversation (Less Common but Possible): While not as frequent as in business contexts, you might hear 자본금 in a casual setting if someone is discussing their plans to start a venture or personal investments. It's often used when talking about the initial amount needed to get something off the ground.

    그는 사업을 시작하기 위한 자본금을 마련하기 위해 노력하고 있습니다.
    He is trying to raise the capital to start a business.

§ Practical Usage Tips

Understanding 자본금 is crucial for anyone engaging with Korean business culture or trying to grasp financial news. It's not just a word; it represents a fundamental concept in economics.

  • You'll often see it combined with other words to specify the type of capital, like '창업 자본금' (startup capital) or '운영 자본금' (operating capital).

  • Pay attention to the verbs used with 자본금. Common ones include '모으다' (to gather/raise), '확보하다' (to secure), '투자하다' (to invest), or '늘리다' (to increase).

By getting a firm grasp on 자본금, you'll be better equipped to understand business discussions, news articles, and even casual conversations that touch upon financial matters in Korean.

Le savais-tu ?

Many Korean economic and financial terms are Sino-Korean, reflecting historical influences and the structured nature of such vocabulary.

Grammaire à connaître

N + 이/가 필요하다 (to need something): This particle attaches to a noun to indicate the subject that is needed. It's useful when talking about needing '자본금'.

새 사업을 시작하려면 많은 자본금이 필요해요. (To start a new business, a lot of capital is needed.)

N + 을/를 모으다 (to collect/raise something): Use this when discussing the act of gathering '자본금'. The object particle 을/를 attaches to the noun being collected.

그 회사는 새로운 프로젝트를 위해 자본금을 모으고 있습니다. (That company is raising capital for a new project.)

N + 으로 시작하다 (to start with something): This particle '으로' indicates the means or instrument, which in this case, is the '자본금' used to start something.

그녀는 적은 자본금으로 사업을 시작했어요. (She started her business with a small amount of capital.)

N + 에 투자하다 (to invest in something): '에' indicates the place or object of investment. This is directly relevant when using '자본금' for investment.

저희는 이 프로젝트에 많은 자본금을 투자할 계획입니다. (We plan to invest a lot of capital in this project.)

N + 이/가 충분하다 (to be enough/sufficient): '이/가' marks the subject that is sufficient. This is useful for describing whether the '자본금' is adequate.

현재 자본금이 사업을 운영하기에 충분하지 않아요. (The current capital is not enough to run the business.)

Exemples par niveau

1

그 회사의 자본금은 오백만 원입니다.

That company's capital is 5 million won.

2

새로운 사업을 위해 자본금이 필요해요.

I need investment money for a new business.

3

자본금을 모으는 것이 어려웠어요.

Collecting the fund was difficult.

4

이 가게는 자본금이 적습니다.

This shop has small capital.

5

은행에서 자본금을 빌렸습니다.

I borrowed investment money from the bank.

6

그들은 자본금을 늘리고 싶어 해요.

They want to increase their capital.

7

우리 회사의 자본금은 충분합니다.

Our company's capital is sufficient.

8

자본금으로 주식을 샀어요.

I bought stocks with the investment money.

Expressions idiomatiques

"자본금을 모으다"

To raise capital/funds.

새 사업을 위해 자본금을 모으고 있습니다. (I am raising capital for a new business.)

neutral

"자본금을 투자하다"

To invest capital/funds.

그는 많은 자본금을 회사에 투자했습니다. (He invested a lot of capital in the company.)

neutral

"자본금이 부족하다"

To lack capital/funds.

자본금이 부족해서 사업을 시작하기 어려웠어요. (It was hard to start the business due to lack of capital.)

neutral

"자본금을 늘리다"

To increase capital/funds.

회사는 자본금을 늘리기 위해 노력하고 있습니다. (The company is trying to increase its capital.)

neutral

"자본금을 감축하다"

To reduce capital/funds.

경영난으로 자본금을 감축해야 했습니다. (Due to management difficulties, we had to reduce capital.)

neutral

"자본금 납입"

Capital payment/contribution.

주주들은 정해진 날짜에 자본금 납입을 완료했습니다. (Shareholders completed the capital payment on the set date.)

formal

"자본금 회수"

Capital recovery/withdrawal.

투자자는 자본금 회수를 결정했습니다. (The investor decided to recover their capital.)

neutral

"초기 자본금"

Initial capital/startup fund.

초기 자본금으로 작은 가게를 열었습니다. (I opened a small store with initial capital.)

neutral

"운영 자본금"

Operating capital/working capital.

운영 자본금이 충분해야 사업이 안정적으로 유지됩니다. (Operating capital must be sufficient for the business to remain stable.)

neutral

"자본금 마련"

Securing capital/fundraising.

새로운 프로젝트를 위해 자본금 마련이 시급합니다. (Securing capital for the new project is urgent.)

neutral

Comment l'utiliser

자본금 (jabon-geum) refers to the initial capital or funds invested to start or operate a business. It can also refer to the total amount of money a company has. Think of it as the money that forms the foundation of an enterprise. Here are some examples: * 회사를 설립하려면 자본금이 필요합니다. (To establish a company, capital is necessary.) * 저희 회사의 자본금은 100만 달러입니다. (Our company's capital is 1 million dollars.) * 사업을 시작할 때 충분한 자본금을 확보하는 것이 중요합니다. (It's important to secure enough investment money when starting a business.)

Erreurs courantes

A common mistake is confusing 자본금 (jabon-geum) with similar terms like (don - money in general) or 자금 (jageum - funds, often referring to available money for specific purposes). * 자본금 specifically implies money set aside for investment, starting a business, or the foundational money of a company. * While all 자본금 is , not all is 자본금. * 자금 is broader and can refer to any kind of fund, whereas 자본금 is usually tied to the initial investment or established capital of a business.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a **자**r full of **본**ds, representing **금**oney. This jar holds all the capital for a business.

Association visuelle

Picture a large vault overflowing with gold coins and stacks of money, representing '자본금' (capital). You could even visualize a company logo with a prominent '자' (ja) character on a coin, emphasizing its financial core.

Word Web

투자 (investment) 자산 (assets) 기업 (company) 돈 (money) 재정 (finance)

Défi

Try to say these sentences out loud, focusing on understanding '자본금' in context: 1. 회사의 자본금은 천만 원입니다. (The company's capital is ten million won.) 2. 사업을 시작하려면 자본금이 필요합니다. (You need capital to start a business.) 3. 그들은 자본금을 모으기 위해 노력하고 있습니다. (They are trying to raise capital.)

Origine du mot

Sino-Korean (한자어)

Sens originel : This word is derived from the Chinese characters '資' (자 - ja) meaning 'resources' or 'capital', and '本' (본 - bon) meaning 'root' or 'origin', combined with '金' (금 - geum) meaning 'money' or 'gold'.

Sino-Korean

Contexte culturel

In Korean business culture, understanding terms like '자본금' is crucial. It’s not just a financial term but also reflects the foundational investment and commitment to an enterprise. The concept of a solid '자본금' can influence trust and perceived stability, especially when starting a new venture or seeking partnerships.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

When discussing starting a business or a company, '자본금' refers to the initial money put into the business.

  • 회사를 시작할 때 자본금이 얼마나 필요해요?
  • 새로운 사업의 자본금은 충분한가요?
  • 자본금을 모으는 것이 중요합니다.

In conversations about investments, '자본금' can mean the money available for investment.

  • 투자할 자본금이 얼마나 되세요?
  • 자본금을 늘려서 더 많이 투자하고 싶어요.
  • 안정적인 자본금으로 투자하는 것이 안전해요.

When talking about the financial health or structure of a company, '자본금' is often mentioned.

  • 우리 회사의 자본금은 10억 원입니다.
  • 자본금이 부족해서 추가 투자를 받아야 해요.
  • 자본금이 큰 회사는 안정성이 높습니다.

When discussing loans or funding for projects, '자본금' can refer to the principal amount.

  • 이 프로젝트에 필요한 자본금은 얼마입니까?
  • 은행에서 자본금을 대출받았어요.
  • 자본금 회수를 언제쯤 할 수 있을까요?

In general discussions about personal or business finances, '자본금' can be used to refer to any significant sum of money set aside for a particular purpose.

  • 주택 구매를 위한 자본금을 모으고 있어요.
  • 노후 자본금을 미리 준비해야 해요.
  • 이 사업은 많은 자본금이 필요합니다.

Amorces de conversation

"새로운 사업을 시작할 때, 자본금은 얼마나 중요하다고 생각하세요?"

"만약 당신이 투자할 자본금이 있다면, 어디에 투자하고 싶으세요?"

"회사의 자본금이 그 회사의 성공에 어떤 영향을 미친다고 생각하세요?"

"큰 자본금 없이도 성공할 수 있는 사업이 있을까요?"

"자본금을 모으기 위해 어떤 방법들이 있다고 생각하세요?"

Sujets d'écriture

만약 제가 사업을 시작한다면, 필요한 자본금은 얼마일까요? 어떻게 그 자본금을 모을 수 있을까요?

개인적으로 자본금을 모으기 위한 목표가 있나요? 있다면, 무엇을 위해 모으고 있나요?

역사적으로 자본금 때문에 성공하거나 실패한 기업 사례를 찾아보고 느낀 점을 써보세요.

자본금 없이 시작할 수 있는 사업 아이디어를 생각해보고, 어떻게 자본금을 확보할 수 있을지 계획을 세워보세요.

미래에 제가 꿈꾸는 삶을 위해 필요한 자본금은 얼마일까요? 그 자본금을 어떻게 만들 수 있을까요?

Teste-toi 114 questions

multiple choice A1

Choose the best Korean word for 'investment money'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

'자본금' means capital or investment money. The other options mean school, friend, and food respectively.

multiple choice A1

Which of these is a common meaning of '자본금'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : fund

'자본금' directly translates to capital, fund, or investment money. The other options are unrelated.

multiple choice A1

If you are starting a business, what might you need to prepare?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

To start a business, you usually need '자본금' (capital/investment money). '숙제' is homework, '잠' is sleep, and '운동' is exercise.

true false A1

The word '자본금' is related to money for a business.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, '자본금' refers to capital, fund, or investment money, which is typically used for businesses or projects.

true false A1

'자본금' means 'family'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

No, '자본금' means capital, fund, or investment money. The Korean word for family is '가족'.

true false A1

You can use '자본금' when talking about money for an investment.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, '자본금' directly translates to investment money, so it's correct to use it in that context.

listening A1

What is the company's capital?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 회사의 자본금이 얼마나 돼요?
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

I need capital for a new business.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 사업을 위해 자본금이 필요해요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

I borrowed capital from the bank.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 은행에서 자본금을 빌렸어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

자본금

Focus: ㅈ, ㅂ, ㄱ, ㅁ sounds

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

자본금이 많아요.

Focus: m, n sounds

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

자본금이 필요해요.

Focus: p, r sounds

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사의 자본금은 천만 원입니다.

This sentence means 'The company's capital is ten million won.' '회사의' (company's) comes first, followed by '자본금은' (capital is), then '천만 원입니다' (ten million won).

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 사업을 시작하기 위해 자본금이 필요해요.

This sentence means 'I need capital to start a new business.' The structure is '새로운 사업을 시작하기 위해' (to start a new business), then '자본금이' (capital is), and finally '필요해요' (needed).

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 은행에서 자본금을 빌렸습니다.

This sentence means 'I borrowed capital from the bank.' '은행에서' (from the bank) is followed by '자본금을' (capital), and then '빌렸습니다' (borrowed).

fill blank A2

그 회사는 새로운 프로젝트를 위해 더 많은 ___을(를) 필요로 해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

The company needs more 'capital' for the new project.

fill blank A2

사업을 시작하려면 충분한 ___이(가) 있어야 해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

To start a business, you need to have enough 'capital'.

fill blank A2

은행에서 ___을(를) 대출받았어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

I borrowed 'capital' from the bank.

fill blank A2

새로운 가게를 열기 위해 ___을(를) 모으고 있어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

I am gathering 'capital' to open a new store.

fill blank A2

이 프로젝트는 많은 ___이(가) 필요해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

This project requires a lot of 'capital'.

fill blank A2

그 회사는 ___을(를) 늘리기 위해 노력하고 있어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

The company is trying to increase its 'capital'.

multiple choice A2

Which word means 'capital' or 'investment money' in Korean?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

자본금 (jabon-geum) specifically refers to capital, fund, or investment money. The other words mean 'school,' 'friend,' and 'food' respectively.

multiple choice A2

A new business needs a lot of ___ to start. What is the best Korean word to fill in the blank?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금 (capital)

To start a new business, 'capital' (자본금) is essential. The other options are irrelevant.

multiple choice A2

He invested his ___ in the company. Which Korean word completes the sentence best?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금 (investment money)

When investing in a company, 'investment money' (자본금) is the appropriate term. The other options are incorrect.

true false A2

The word '자본금' (jabon-geum) refers to money used for investment or starting a business.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Yes, '자본금' means capital, fund, or investment money, which is precisely what is used for investments or starting businesses.

true false A2

If someone talks about '자본금,' they are likely discussing something related to food.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'자본금' is related to finance and investment, not food.

true false A2

It is common to use '자본금' when talking about the initial money needed for a project.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

'자본금' is indeed used to describe the initial capital or funds required for a project or business.

listening A2

The company is raising capital for a new project. What is being raised?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 회사는 새로운 프로젝트를 위해 자본금을 모으고 있습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

You need enough capital to start a business. What is needed to start a business?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금이 충분해야 사업을 시작할 수 있어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

We are having difficulty due to a lack of capital. What is lacking?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우리는 자본금 부족으로 어려움을 겪고 있습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

회사의 자본금은 얼마입니까?

Focus: 자본금 (ja-bon-geum)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

이 사업은 많은 자본금이 필요해요.

Focus: 필요해요 (pil-yo-hae-yo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

자본금을 투자하다.

Focus: 투자하다 (tu-ja-ha-da)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

You are starting a small coffee shop. Write a sentence in Korean explaining that you need more '자본금' to buy new equipment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

새 장비를 사기 위해 자본금이 더 필요합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Imagine a friend wants to start a business but doesn't have much money. Write a Korean sentence advising them that they need to save '자본금'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

사업을 하려면 자본금을 모아야 해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Your company's '자본금' has increased. Write a simple Korean sentence to express this good news.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저희 회사의 자본금이 늘었습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

무엇 때문에 가게를 시작할 수 없습니까?

Read this passage:

저는 작은 가게를 열고 싶습니다. 하지만 아직 자본금이 부족해서 시작할 수 없습니다. 더 열심히 돈을 모아야 합니다.

무엇 때문에 가게를 시작할 수 없습니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금이 부족해서

The passage says '아직 자본금이 부족해서 시작할 수 없습니다' (I still don't have enough capital, so I can't start).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금이 부족해서

The passage says '아직 자본금이 부족해서 시작할 수 없습니다' (I still don't have enough capital, so I can't start).

reading A2

이 글에 따르면, 사업을 안정적으로 운영하려면 무엇이 필요합니까?

Read this passage:

새로운 사업을 시작하는 것은 쉽지 않습니다. 특히, 충분한 자본금을 확보하는 것이 중요합니다. 자본금이 많으면 사업을 더 안정적으로 운영할 수 있습니다.

이 글에 따르면, 사업을 안정적으로 운영하려면 무엇이 필요합니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 충분한 자본금

The passage states '충분한 자본금을 확보하는 것이 중요합니다. 자본금이 많으면 사업을 더 안정적으로 운영할 수 있습니다' (Securing enough capital is important. If there's a lot of capital, you can run the business more stably).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 충분한 자본금

The passage states '충분한 자본금을 확보하는 것이 중요합니다. 자본금이 많으면 사업을 더 안정적으로 운영할 수 있습니다' (Securing enough capital is important. If there's a lot of capital, you can run the business more stably).

reading A2

회사가 새로운 프로젝트에 투자할 수 있게 된 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

우리 회사는 올해 자본금을 10% 늘렸습니다. 이로 인해 새로운 프로젝트에 투자할 수 있게 되었습니다. 앞으로 더 많은 성장이 기대됩니다.

회사가 새로운 프로젝트에 투자할 수 있게 된 이유는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금을 늘렸기 때문에

The passage says '우리 회사는 올해 자본금을 10% 늘렸습니다. 이로 인해 새로운 프로젝트에 투자할 수 있게 되었습니다' (Our company increased its capital by 10% this year. Because of this, we were able to invest in new projects).

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금을 늘렸기 때문에

The passage says '우리 회사는 올해 자본금을 10% 늘렸습니다. 이로 인해 새로운 프로젝트에 투자할 수 있게 되었습니다' (Our company increased its capital by 10% this year. Because of this, we were able to invest in new projects).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사를 설립하기 위해서는 자본금이 필요합니다.

To establish a company, capital is needed. This sentence follows the typical Korean sentence structure of subject-object-verb, with the purpose clause coming first.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 사업을 시작하기 위해 자본금을 모았습니다.

He collected capital to start a business. '그는' (he) is the subject, followed by the purpose clause '사업을 시작하기 위해' (to start a business), then the object '자본금을' (capital) and the verb '모았습니다' (collected).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이 프로젝트는 많은 자본금을 요구합니다.

This project requires a lot of capital. '이 프로젝트는' (this project) is the subject, '많은 자본금을' (a lot of capital) is the object, and '요구합니다' (requires) is the verb.

multiple choice B1

다음 중 '자본금'과 가장 관련이 깊은 단어는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 투자

자본금은 투자와 직접적으로 관련된 개념입니다. (Capital is a concept directly related to investment.)

multiple choice B1

새로운 사업을 시작할 때 가장 중요한 것 중 하나는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 충분한 자본금

새로운 사업을 시작할 때 충분한 자본금은 필수적입니다. (Sufficient capital is essential when starting a new business.)

multiple choice B1

회사의 재정 상태를 나타내는 중요한 지표 중 하나는?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

자본금은 회사의 재정 건전성을 보여주는 중요한 지표입니다. (Capital is an important indicator showing the financial health of a company.)

true false B1

자본금은 사업을 시작하는 데 필요한 돈을 의미한다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

자본금은 사업 초기 투자 자금을 의미합니다. (Capital means initial investment funds for a business.)

true false B1

회사의 자본금이 많으면 많을수록 재정적으로 불안정하다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

자본금이 많을수록 회사의 재정적 안정성은 높아집니다. (The more capital a company has, the higher its financial stability.)

true false B1

자본금은 주로 개인의 소비를 위한 돈을 말한다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

자본금은 사업이나 투자를 위한 자금이며, 개인 소비와는 거리가 있습니다. (Capital is funds for business or investment, and is far from personal consumption.)

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사를 설립하려면 자본금이 필요해요.

This sentence means 'To establish a company, capital is needed.' The particles '-를' (object marker) and '-하려면' (if you intend to do something) help connect the phrases logically.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 사업을 시작하기 위해 자본금을 모으고 있어요.

This sentence means 'He is collecting investment money to start a business.' '위해' means 'for the sake of' or 'in order to'.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 은행에서 자본금을 대출받았습니다.

This sentence means 'I borrowed funds from the bank.' '에서' indicates the location of the action, and '-을' is the object marker.

fill blank B2

그 회사는 새로운 사업을 시작하기 위해 충분한 ___을 모으고 있다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

문맥상 '새로운 사업을 시작하기 위해 모으는 돈'이 필요하므로 '자본금'이 적절합니다. (The company is raising enough 'capital' to start a new business.)

fill blank B2

스타트업 기업은 초기 ___ 확보가 가장 중요합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

초기 기업의 시작에 필요한 돈을 의미하는 '자본금'이 가장 적합합니다. (Securing initial 'capital' is most important for a startup company.)

fill blank B2

은행에서 사업 확장용 ___ 대출을 신청했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

사업 확장에 필요한 돈을 빌리는 것이므로 '자본금' 대출이 맞습니다. (I applied for a 'capital' loan from the bank for business expansion.)

fill blank B2

투자자들은 회사의 ___ 규모를 보고 투자 여부를 결정합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

투자자들이 회사의 재정적 규모를 판단할 때 '자본금' 규모를 중요하게 고려합니다. (Investors decide whether to invest by looking at the company's 'capital' size.)

fill blank B2

이 프로젝트는 상당한 ___이 필요하기 때문에 신중한 계획이 요구됩니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

프로젝트 수행에 필요한 '투자금'이나 '자금'을 의미하므로 '자본금'이 적합합니다. (This project requires considerable 'capital', so careful planning is needed.)

fill blank B2

정부는 중소기업의 초기 ___ 지원 프로그램을 발표했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

정부가 중소기업의 시작을 돕기 위해 제공하는 '돈'을 의미하므로 '자본금' 지원이 자연스럽습니다. (The government announced an initial 'capital' support program for small and medium-sized enterprises.)

multiple choice B2

회사를 설립하려면 어느 정도의 자본금이 필요할까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 상당한 액수

회사를 설립하는 데에는 일반적으로 상당한 양의 투자 자금이 필요합니다.

multiple choice B2

새로운 사업을 시작하기 위해 필요한 초기 자금은 무엇이라고 부를까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

새로운 사업을 시작할 때 투입되는 초기 자금은 '자본금'이라고 합니다.

multiple choice B2

다음 중 자본금의 중요성을 가장 잘 설명하는 문장은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금은 사업의 초기 운영을 가능하게 합니다.

자본금은 사업을 시작하고 운영하는 데 필요한 기초 자금이므로, 초기 운영을 가능하게 하는 데 가장 중요합니다.

true false B2

자본금은 회사의 순이익과 항상 동일하다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

자본금은 회사를 설립하거나 운영하는 데 필요한 초기 투자 자금을 의미하며, 순이익과는 다릅니다. 순이익은 운영을 통해 얻은 수익에서 비용을 제외한 금액입니다.

true false B2

주식회사의 경우, 주주들이 납입한 금액은 자본금에 포함된다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

주식회사의 자본금은 주주들이 주식을 구매하기 위해 납입한 금액으로 구성됩니다.

true false B2

자본금이 많을수록 사업의 성공이 항상 보장된다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

자본금은 사업 운영에 필수적이지만, 많다고 해서 사업 성공이 항상 보장되는 것은 아닙니다. 사업 전략, 시장 상황 등 다양한 요인이 복합적으로 작용합니다.

writing B2

Imagine you are starting a small online business selling handmade crafts. Write a short paragraph in Korean explaining what kind of business it is and how much initial 자본금 (capital) you think you would need to get it started. Mention one or two things you would use the 자본금 for.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 수공예품을 판매하는 온라인 사업을 시작하고 싶습니다. 이 사업을 시작하려면 약 500만원의 자본금이 필요하다고 생각합니다. 이 자본금은 주로 재료를 구입하고 초기 마케팅 비용으로 사용할 것입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are discussing a new project with a colleague. Write a few sentences in Korean explaining why securing sufficient 자본금 is crucial for the success of this project. Give at least two reasons.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 프로젝트의 성공을 위해서는 충분한 자본금을 확보하는 것이 매우 중요합니다. 자본금이 부족하면 계획대로 진행하기 어렵고, 갑작스러운 문제에 대처하기 힘들 수 있습니다. 안정적인 자본금은 프로젝트의 지속적인 발전을 가능하게 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are writing a blog post about investing. Write a short paragraph in Korean about the importance of understanding the 자본금 structure of a company before investing in it. What should an investor look for?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어떤 회사에 투자하기 전에 그 회사의 자본금 구조를 이해하는 것은 매우 중요합니다. 투자자는 회사의 자본금이 어떻게 구성되어 있는지, 그리고 재무 상태가 안정적인지 등을 확인해야 합니다. 이는 투자의 위험을 줄이고 수익을 극대화하는 데 도움이 됩니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

이 스타트업이 유치한 자본금을 어디에 사용할 예정입니까?

Read this passage:

최근 한 스타트업이 투자자들로부터 상당한 자본금을 유치하는 데 성공했습니다. 이 자본금은 주로 신제품 개발과 해외 시장 진출에 사용될 예정입니다. 대표는 이번 투자를 통해 회사의 성장에 큰 동력이 될 것이라고 밝혔습니다.

이 스타트업이 유치한 자본금을 어디에 사용할 예정입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 신제품 개발과 해외 시장 진출

지문에 '이 자본금은 주로 신제품 개발과 해외 시장 진출에 사용될 예정입니다'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 신제품 개발과 해외 시장 진출

지문에 '이 자본금은 주로 신제품 개발과 해외 시장 진출에 사용될 예정입니다'라고 명시되어 있습니다.

reading B2

은행이 대출 심사 시 기업의 자본금 규모를 중요하게 평가하는 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

은행은 대출 심사 시 기업의 자본금 규모를 중요하게 평가합니다. 자본금은 기업의 재정 건전성을 나타내는 중요한 지표 중 하나이기 때문입니다. 충분한 자본금을 가진 기업은 더 유리한 조건으로 대출을 받을 수 있습니다.

은행이 대출 심사 시 기업의 자본금 규모를 중요하게 평가하는 이유는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 기업의 재정 건전성을 나타내는 지표이기 때문에

지문에 '자본금은 기업의 재정 건전성을 나타내는 중요한 지표 중 하나이기 때문입니다'라고 나와 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 기업의 재정 건전성을 나타내는 지표이기 때문에

지문에 '자본금은 기업의 재정 건전성을 나타내는 중요한 지표 중 하나이기 때문입니다'라고 나와 있습니다.

reading B2

회사를 설립할 때 자본금을 고려하는 주된 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

회사를 설립할 때 가장 먼저 고려해야 할 것 중 하나가 자본금입니다. 적절한 자본금은 회사의 초기 운영에 필수적이며, 사업의 안정적인 기반을 다지는 데 중요한 역할을 합니다. 자본금 규모는 사업의 종류와 목표에 따라 달라질 수 있습니다.

회사를 설립할 때 자본금을 고려하는 주된 이유는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사의 초기 운영과 안정적인 기반 마련을 위해서

지문에 '적절한 자본금은 회사의 초기 운영에 필수적이며, 사업의 안정적인 기반을 다지는 데 중요한 역할을 합니다'라고 설명되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사의 초기 운영과 안정적인 기반 마련을 위해서

지문에 '적절한 자본금은 회사의 초기 운영에 필수적이며, 사업의 안정적인 기반을 다지는 데 중요한 역할을 합니다'라고 설명되어 있습니다.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사를 설립하기 위해서는 충분한 자본금이 필요합니다.

This sentence means 'To establish a company, sufficient capital is needed.' The word order follows the typical Korean sentence structure of Subject-Object-Verb, with modifiers preceding the words they modify.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 사업은 초기 자본금 없이 시작되었습니다.

This sentence means 'That business started without initial capital.' The structure places '그 사업은' (that business) as the subject, followed by '초기 자본금 없이' (without initial capital) and then the verb '시작되었습니다' (started).

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 기술 개발에 많은 자본금을 투자했습니다.

This sentence means 'We invested a lot of capital in new technology development.' The sentence starts with the indirect object '새로운 기술 개발에' (in new technology development), followed by the object '많은 자본금을' (a lot of capital) and the verb '투자했습니다' (invested).

fill blank C1

회사는 새로운 사업 확장을 위해 대규모 ___을(를) 모금했습니다. (The company raised a large ___ for new business expansion.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

문맥상 '새로운 사업 확장을 위해 모금한 돈'을 의미하므로, '자본금'이 가장 적절합니다.

fill blank C1

스타트업 기업은 초기 운영을 위해 충분한 ___ 확보가 중요합니다. (It's important for a startup to secure sufficient ___ for initial operations.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

초기 운영에 필요한 '돈'을 의미하므로 '자본금'이 맞습니다.

fill blank C1

그는 자신의 전 재산을 털어 신생 회사의 ___으로(서) 투자했습니다. (He invested his entire fortune as ___ in the new company.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

전 재산을 투자한 '돈'이라는 의미에서 '자본금'이 적절합니다.

fill blank C1

은행은 기업의 재정 건전성을 평가할 때 ___ 규모를 중요하게 봅니다. (Banks consider the size of ___ important when evaluating a company's financial soundness.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

기업의 재정 건전성과 관련된 '돈'이므로 '자본금'이 가장 적합합니다.

fill blank C1

정부 지원을 받기 위해서는 일정 수준 이상의 ___을(를) 보유해야 합니다. (To receive government support, you must possess a certain level of ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

정부 지원을 받기 위한 재정적 요건으로 '자본금'이 필요합니다.

fill blank C1

합작 투자 회사를 설립할 때는 양측의 ___ 출자 비율이 중요합니다. (When establishing a joint venture company, the ratio of ___ contributions from both sides is important.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금

합작 투자에서 양측이 내는 '돈'을 의미하므로 '자본금'이 정확합니다.

listening C1

Our company secured significant capital for a new project.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저희 회사는 새로운 프로젝트를 위해 상당한 자본금을 확보했습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

It's difficult for a startup to begin without initial capital.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 스타트업은 초기 자본금 없이는 시작하기 어렵습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Government support programs are helping small and medium-sized businesses raise capital.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 정부 지원 프로그램을 통해 중소기업의 자본금 조달을 돕고 있습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

새로운 사업을 시작하기 위해 필요한 자본금은 얼마입니까?

Focus: 자본금 (jabongeum)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

그 회사의 자본금이 갑자기 증가한 이유는 무엇입니까?

Focus: 자본금 (jabongeum)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

이번 투자를 통해 회사의 자본금이 더욱 확충될 예정입니다.

Focus: 자본금 (jabongeum)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
multiple choice C2

다음 중 '자본금'의 의미와 가장 유사한 단어는 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 투자금

'자본금'은 사업을 시작하거나 운영하기 위해 필요한 돈을 의미하며, '투자금'이 가장 유사한 개념입니다.

multiple choice C2

새로운 사업을 시작할 때, 가장 먼저 고려해야 할 것 중 하나는 무엇일까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금 확보

사업을 시작하기 위해서는 초기 자금, 즉 자본금 확보가 필수적입니다.

multiple choice C2

정부가 신생 기업에 지원하는 '자본금'은 주로 어떤 형태일까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 현금 보조금

정부의 신생 기업 자본금 지원은 주로 직접적인 현금 보조금 형태로 이루어집니다.

true false C2

주식회사의 자본금은 주주들이 출자한 금액으로 구성됩니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

주식회사의 자본금은 주주들이 회사의 주식을 매입하며 출자한 금액의 총합을 의미합니다.

true false C2

기업의 자본금이 많을수록 재무 안정성이 낮다고 볼 수 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

기업의 자본금이 많다는 것은 일반적으로 기업의 재무 상태가 건전하고 안정적이라는 것을 의미합니다.

true false C2

자본금은 기업이 외부에서 빌린 부채를 의미합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

자본금은 주주들의 출자금이나 기업 내부 유보 이익 등으로 이루어진 자기자본을 의미하며, 외부 부채와는 다릅니다.

listening C2

The company's capital is huge, but its transparent operation is questionable.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 회사의 자본금은 엄청나지만, 실제로 투명하게 운용되는지는 의문입니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Securing initial capital for a startup is a key factor for business success.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 신생 기업의 초기 자본금 확보는 사업 성공의 핵심적인 요소 중 하나이다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

The government is considering injecting capital to stimulate the economy.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 정부가 자본금을 투입하여 경제 활성화를 꾀하는 방안을 검토 중이다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

스타트업이 자본금을 유치하는 과정에서 겪는 어려움은 무엇일까요?

Focus: 자본금을 유치하는 과정

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

주식 시장의 변동성이 기업의 자본금 운용에 어떤 영향을 미칠 수 있을까요?

Focus: 주식 시장의 변동성

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

소규모 사업체가 자본금을 늘리기 위한 현실적인 전략은 무엇이라고 생각하십니까?

Focus: 자본금을 늘리기 위한 현실적인 전략

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you are starting a new business. Describe what kind of business it is and how you plan to secure the initial 자본금 (capital) for it. Discuss potential sources and challenges.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 친환경 농산물 유통 사업을 시작하려고 합니다. 초기 자본금은 은행 대출과 개인 투자를 통해 조달할 계획입니다. 은행 대출을 받기 위해서는 사업 계획서를 철저히 준비해야 하고, 개인 투자를 유치하기 위해서는 사업의 성장 가능성을 명확히 보여줘야 할 것입니다. 자본금 조달이 가장 큰 어려움이 될 것 같습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Write a short email to a potential investor, explaining why your startup needs their investment and how their 자본금 will be utilized to achieve specific milestones. Be persuasive and professional.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하십니까, [투자자 이름]님. 저희 [회사 이름]은 혁신적인 기술을 기반으로 [사업 분야] 시장을 선도하고 있습니다. 현재 저희는 다음 단계로의 도약을 위해 추가 자본금이 절실합니다. 귀사께서 투자해주시는 자본금은 신제품 개발 및 마케팅 활동 강화에 집중적으로 사용될 것이며, 이를 통해 6개월 내 시장 점유율 10% 달성이라는 구체적인 목표를 달성할 수 있을 것입니다. 귀하의 자본금은 단순히 자금 지원을 넘어, 저희의 비전을 현실로 만들 중요한 동력이 될 것입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Discuss the various factors that a company might consider when deciding how much 자본금 (capital) it needs at its inception, and how these factors might change for an existing company looking to expand.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

회사가 초기 자본금을 결정할 때 고려하는 요소들은 초기 운영 비용, 시장 조사 및 제품 개발 비용, 마케팅 비용, 그리고 예상치 못한 비상 상황에 대비한 예비 자금 등이 있습니다. 반면, 기존 회사가 확장을 위해 자본금을 모색할 때는 새로운 시장 진출 비용, 생산 시설 증설 비용, 추가 인력 채용 비용, 그리고 경쟁사 대비 우위를 점하기 위한 전략적 투자 등이 주요 고려 대상이 됩니다. 두 경우 모두 목표 시장의 규모와 경쟁 환경, 예상 수익률, 그리고 잠재적 위험성을 면밀히 분석하는 것이 중요합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

위 글의 내용으로 미루어 볼 때, 전문가들이 이 스타트업에게 강조하는 점은 무엇입니까?

Read this passage:

최근 한 스타트업이 투자 유치에 성공하며 대규모 자본금을 확보했다. 이들은 확보된 자본금을 바탕으로 인공지능 기반의 새로운 서비스를 개발하고, 해외 시장 진출을 가속화할 계획이다. 하지만 전문가들은 급격한 성장만큼이나 안정적인 자본금 운영 전략이 중요하다고 지적하며, 재무 건전성 유지에 각별히 신경 써야 한다고 조언했다.

위 글의 내용으로 미루어 볼 때, 전문가들이 이 스타트업에게 강조하는 점은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금을 안정적으로 운영하여 재무 건전성을 유지해야 한다.

지문에서 전문가들은 '안정적인 자본금 운영 전략이 중요하다고 지적하며, 재무 건전성 유지에 각별히 신경 써야 한다'고 언급했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금을 안정적으로 운영하여 재무 건전성을 유지해야 한다.

지문에서 전문가들은 '안정적인 자본금 운영 전략이 중요하다고 지적하며, 재무 건전성 유지에 각별히 신경 써야 한다'고 언급했습니다.

reading C2

중소기업청이 창업 기업을 지원하는 주요 목적은 무엇입니까?

Read this passage:

중소기업청은 창업 기업의 초기 자본금 부담을 덜어주기 위해 다양한 지원 프로그램을 운영하고 있다. 특히, 담보가 부족한 기업들을 위한 정책 자금 대출이나 기술력 우수 기업을 위한 투자 연계 지원 등 맞춤형 프로그램을 제공하여, 혁신적인 아이디어를 가진 예비 창업가들이 자본금 문제로 좌절하는 일이 없도록 돕고 있다. 이러한 노력은 국내 창업 생태계 활성화에 크게 기여하고 있다.

중소기업청이 창업 기업을 지원하는 주요 목적은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 혁신적인 아이디어를 가진 창업가들이 자본금 문제로 포기하지 않도록 돕기 위해서

지문에서 '혁신적인 아이디어를 가진 예비 창업가들이 자본금 문제로 좌절하는 일이 없도록 돕고 있다'고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 혁신적인 아이디어를 가진 창업가들이 자본금 문제로 포기하지 않도록 돕기 위해서

지문에서 '혁신적인 아이디어를 가진 예비 창업가들이 자본금 문제로 좌절하는 일이 없도록 돕고 있다'고 명시되어 있습니다.

reading C2

이 글에 따르면, 투자자들이 기업의 재무 상태를 평가할 때 자본금과 관련하여 중요하게 보는 두 가지 요소는 무엇입니까?

Read this passage:

회사의 재무 상태를 평가할 때 자본금의 규모뿐만 아니라 자본금 구성의 안정성도 중요하게 고려된다. 예를 들어, 부채가 과도하게 높은 자본금 구성은 회사의 재무 리스크를 증가시키고, 외부 환경 변화에 취약하게 만든다. 따라서 지속 가능한 성장을 위해서는 충분한 자본금과 함께 건전한 자본금 구조를 유지하는 것이 필수적이다. 이는 투자자들이 기업에 대한 신뢰를 형성하는 데 결정적인 역할을 한다.

이 글에 따르면, 투자자들이 기업의 재무 상태를 평가할 때 자본금과 관련하여 중요하게 보는 두 가지 요소는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금의 규모와 자본금 구성의 안정성

지문에서 '자본금의 규모뿐만 아니라 자본금 구성의 안정성도 중요하게 고려된다'고 언급했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 자본금의 규모와 자본금 구성의 안정성

지문에서 '자본금의 규모뿐만 아니라 자본금 구성의 안정성도 중요하게 고려된다'고 언급했습니다.

/ 114 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !