A1 Collocation Neutre

फळ खाणे

फळ खण 1

Eating fruit

Signification

Consuming a piece of fruit.

🌍

Contexte culturel

During the month of Shravan, many Maharashtrians fast. 'फळ खाणे' becomes the primary way of sustaining energy, as grains are avoided. Traditional Indian medicine suggests specific times for 'फळ खाणे'. It is generally advised to eat fruits alone and not with meals to avoid fermentation. The 'sweetness' of fruit is often compared to the sweetness of the Marathi language itself (Amrutahuni Goad). When visiting a patient in a hospital in Maharashtra, it is almost mandatory to take fruits. 'फळ खाणे' is seen as the first step to recovery.

💡

Plurality Matters

If you eat more than one kind of fruit, use 'फळे' (Phaḷē) instead of 'फळ'.

⚠️

Gender Trap

Remember 'फळ' is neuter. This affects past tense verbs (खाल्ले).

Signification

Consuming a piece of fruit.

💡

Plurality Matters

If you eat more than one kind of fruit, use 'फळे' (Phaḷē) instead of 'फळ'.

⚠️

Gender Trap

Remember 'फळ' is neuter. This affects past tense verbs (खाल्ले).

🎯

Figurative Mastery

Use 'कष्टाचे फळ खाणे' in job interviews to sound like a native speaker when discussing past successes.

💬

The Mango Exception

In summer, don't just say 'फळ खा'; say 'आंबा खा' to sound more culturally integrated.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of the verb 'खाणे'.

मी रोज सकाळी एक सफरचंद ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : खातो

For a daily habit (Present Tense, Masculine), 'खातो' is the correct form.

Which sentence correctly uses the figurative meaning of 'फळ खाणे'?

Select the correct sentence:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : त्याने परीक्षेत यश मिळवले, आता तो आपल्या मेहनतीचे फळ खात आहे.

This sentence correctly uses the phrase to mean enjoying the rewards of hard work.

Match the Marathi phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

These are common collocations related to 'फळ खाणे'.

Complete the dialogue.

आई: राहुल, तू ______ का? राहुल: हो आई, मी आंबा खाल्ला.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : फळ खाल्ले

The response is in the past tense ('खाल्ला'), so the question should also be in the past tense ('खाल्ले' for neuter 'फळ').

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Verb Agreement with फळ

Singular (फळ)
खाल्ले Ate (one)
Plural (फळे)
खाल्ली Ate (many)

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of the verb 'खाणे'. Fill Blank A1

मी रोज सकाळी एक सफरचंद ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : खातो

For a daily habit (Present Tense, Masculine), 'खातो' is the correct form.

Which sentence correctly uses the figurative meaning of 'फळ खाणे'? Choose B1

Select the correct sentence:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : त्याने परीक्षेत यश मिळवले, आता तो आपल्या मेहनतीचे फळ खात आहे.

This sentence correctly uses the phrase to mean enjoying the rewards of hard work.

Match the Marathi phrase with its English meaning. Match A2

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

These are common collocations related to 'फळ खाणे'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

आई: राहुल, तू ______ का? राहुल: हो आई, मी आंबा खाल्ला.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : फळ खाल्ले

The response is in the past tense ('खाल्ला'), so the question should also be in the past tense ('खाल्ले' for neuter 'फळ').

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Yes, it is a generic term. However, for specific fruits, you usually replace 'फळ' with the fruit name, e.g., 'केळे खाणे'.

No, for juice you must use 'रस पिणे' (ras piṇē).

It depends on the subject. 'मी फळ खाल्ले' (I ate fruit).

Yes, it is a very common and polite way to offer food to guests.

In Marathi, it also means 'result' or 'consequence'.

You say 'मला फळ खायचे आहे' (Malā phaḷ khāycē āhē).

Yes, 'फळ हाणणे' is used casually to mean eating fruit with great energy.

It is a retroflex 'L' (ळ), unique to languages like Marathi and Sanskrit. It requires curling the tongue.

Yes, figuratively, to discuss enjoying the profits or results of a deal.

It is a formal term for a fruit-only diet, usually during religious fasts.

Expressions liées

🔗

कष्टाचे फळ

builds on

The fruit of hard work

🔗

गोड फळ

similar

Sweet fruit / Sweet result

🔗

फळ मिळणे

similar

To get a result

🔗

फळ देणे

contrast

To bear fruit / To give a result

🔗

फलाहार

specialized form

A diet of fruits

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !