Op het A1-niveau is het woord 'aspect' nog een beetje moeilijk. Het is een abstract woord. Meestal leer je eerst woorden zoals 'deel' of 'kant'. Maar je kunt het wel al begrijpen. Denk aan een grote taart. De taart is het geheel. Eén stukje is een deel. Een 'aspect' is ook een soort stukje, maar dan van een idee of een probleem. Bijvoorbeeld: 'Ik vind Nederlands leren leuk. Het praten is één aspect.' Het betekent hier gewoon: 'één ding' of 'één onderdeel'. Je gebruikt het vooral in simpele zinnen met 'is'. Het is belangrijk om te weten dat je 'het aspect' zegt, niet 'de aspect'. In het meervoud zeg je 'aspecten'. Voor een beginner is het goed om het woord te herkennen in teksten, maar je hoeft het zelf nog niet constant te gebruiken. Gebruik liever 'ding' of 'deel' als je het nog eng vindt.
Op A2-niveau begin je meer over je mening en over verschillende onderwerpen te praten. Je leert dat een onderwerp vaak meer dan één kant heeft. Hier komt 'aspect' goed van pas. Je kunt het gebruiken om je zinnen net iets mooier te maken. In plaats van 'Een deel van mijn werk is saai', kun je zeggen: 'Een aspect van mijn werk is saai'. Het klinkt iets volwassener. Je leert ook de combinatie met bijvoeglijke naamwoorden. Bijvoorbeeld: 'het financiële aspect' (het geld-stukje) of 'het sociale aspect' (het mensen-stukje). Je ziet het woord vaak in korte nieuwsberichten of in instructies op school of werk. Het helpt je om informatie te ordenen. Als je een lijstje maakt van waarom je een stad leuk vindt, kun je zeggen: 'Aspect 1 is de cultuur, aspect 2 is het eten'. Zo structureer je je gedachten in het Nederlands.
Voor B1-leerders is 'aspect' een heel nuttig woord. Je moet nu namelijk complexere teksten begrijpen en schrijven. In discussies over maatschappelijke thema's, zoals het milieu of technologie, is 'aspect' onmisbaar. Je gebruikt het om nuances aan te brengen. Je zegt niet alleen 'Het is slecht', maar 'Het ecologische aspect is negatief, maar het economische aspect is positief'. Dit laat zien dat je begrijpt dat zaken ingewikkeld zijn. Je leert ook dat 'aspect' vaak wordt gevolgd door het voorzetsel 'van'. 'Een belangrijk aspect van deze discussie is...'. Je begint ook synoniemen te gebruiken zoals 'facet' of 'kant' om herhaling te voorkomen. Op dit niveau moet je het lidwoord 'het' foutloos kunnen gebruiken en weten dat het bijvoeglijk naamwoord een -e krijgt: 'het belangrijke aspect'.
Op B2-niveau wordt van je verwacht dat je 'aspect' vloeiend en correct gebruikt in zowel gesproken als geschreven taal. Je gebruikt het in formele rapporten, presentaties en diepgaande gesprekken. Je begrijpt dat 'aspect' een analytische toon geeft aan je betoog. Je kunt verschillende aspecten tegen elkaar afwegen: 'Hoewel het technische aspect goed doordacht is, schiet het esthetische aspect tekort'. Je herkent het woord ook in abstracte contexten, zoals in de literatuur of bij de analyse van beleidstukken. Je weet dat je 'aspect' niet moet verwarren met 'uitzicht' (een veelgemaakte fout bij Engelssprekenden). Je woordenschat is nu groot genoeg om te kiezen tussen 'aspect', 'dimensie', 'kenmerk' of 'onderdeel' op basis van de specifieke context. Je begrijpt ook de klemtoon (as-PECT) en spreekt het woord natuurlijk uit in een zin.
Op C1-niveau gebruik je 'aspect' met grote precisie. Je bent in staat om zeer subtiele verschillen tussen een 'aspect', een 'facet' en een 'dimensie' aan te duiden. In academische of professionele teksten gebruik je het woord om je analyse te structureren. Je combineert het met complexe bijvoeglijke naamwoorden: 'het epistemologische aspect', 'het sociaal-economische aspect'. Je begrijpt ook hoe 'aspect' wordt gebruikt in specifieke vakgebieden, zoals de taalkunde (werkwoordsaspect). Je kunt het woord gebruiken om ironie of nadruk aan te brengen in een gesprek. Je herkent het woord in alle mogelijke registers, van een zeer formele speech van de koning tot een kritisch artikel in een kwaliteitskrant. Het woord is een standaardonderdeel van je actieve woordenschat geworden, en je gebruikt het zonder erbij na te hoeven denken.
Voor de C2-gebruiker is 'aspect' een instrument voor uiterste precisie in de taal. Je beheerst het woord in al zijn abstracte glorie. Je kunt filosoferen over de verschillende aspecten van het menselijk bestaan of complexe juridische teksten ontleden waarbij elk aspect van een wet wordt gewogen. Je bent je bewust van de etymologische achtergrond en hoe dit de betekenis in verschillende Europese talen heeft beïnvloed. Je gebruikt het woord in complexe zinsconstructies, bijvoorbeeld in tangconstructies of lange passieve zinnen, zonder de controle over de grammatica te verliezen. Je kunt ook kritiek geven op het gebruik van het woord door anderen als het vaag of als modewoord wordt gebruikt. Voor jou is 'aspect' niet zomaar een woord, maar een manier om de werkelijkheid in categorieën in te delen en te presenteren aan je publiek.

aspect en 30 secondes

  • Het aspect is een onzijdig zelfstandig naamwoord dat een specifiek onderdeel of kenmerk van een groter geheel aanduidt.
  • Het wordt veel gebruikt in formele, academische en zakelijke contexten om complexe onderwerpen te analyseren.
  • Grammaticaal is het een 'het-woord' (het aspect) met het meervoud 'aspecten'.
  • Synoniemen zijn onder andere facet, kant en onderdeel, maar 'aspect' klinkt vaak professioneler.

Het woord aspect is een essentieel onderdeel van de Nederlandse taal, vooral wanneer men dieper ingaat op details, analyses of beschrijvingen van complexe situaties. In de kern verwijst een aspect naar een specifiek onderdeel, een kant, of een kenmerk van een groter geheel. Het is een leenwoord uit het Latijn (aspectus), wat 'blik' of 'aanzien' betekent. In het moderne Nederlands gebruiken we het echter bijna uitsluitend in een abstracte zin om een bepaald facet van een zaak te benadrukken.

De Abstracte Betekenis
Wanneer we spreken over een 'aspect van een probleem', bedoelen we een van de vele manieren waarop je naar dat probleem kunt kijken of een van de factoren die het probleem beïnvloeden. Het is niet het hele probleem, maar een deel ervan.
Gebruik in Formele Context
Je zult dit woord vaak tegenkomen in academische teksten, zakelijke rapporten en politieke debatten. Het helpt om een onderwerp op te splitsen in hanteerbare stukjes informatie. Bijvoorbeeld: 'Het financiële aspect van de fusie moet nog worden onderzocht.'

"We moeten elk aspect van de nieuwe wetgeving zorgvuldig evalueren voordat we stemmen."

— Een voorbeeld van formeel gebruik in de politiek.

In het dagelijks leven hoor je het woord ook vaak, hoewel mensen soms kiezen voor simpelere woorden zoals 'kant' of 'deel'. Echter, 'aspect' geeft een nuance van professionaliteit en precisie aan je taalgebruik. Als je zegt: "Dat is een interessant aspect," klink je analytischer dan wanneer je zegt: "Dat is een interessant punt."

"Het sociale aspect van sporten is voor velen belangrijker dan de fysieke inspanning."

Het woord wordt vaak gecombineerd met bijvoeglijke naamwoorden om aan te geven over welk specifiek gebied we het hebben. Denk aan technische aspecten, juridische aspecten, of psychologische aspecten. Dit maakt het een zeer flexibel woord dat in bijna elke discipline kan worden toegepast. Of je nu een schilderij analyseert (het visuele aspect) of een economische crisis (het macro-economische aspect), dit woord is je beste vriend.

Synoniemen in Context
Hoewel 'facet' en 'kant' vaak als synoniemen worden gebruikt, suggereert 'aspect' vaak een meer formele of structurele benadering. Een facet doet denken aan een geslepen diamant, terwijl een aspect doet denken aan een perspectief of een eigenschap.

Tot slot is het belangrijk om te weten dat 'aspect' niet alleen over 'problemen' gaat. Het kan ook gaan over positieve eigenschappen van een persoon of een product. Bijvoorbeeld: "Een positief aspect van deze telefoon is de batterijduur." Het is dus een neutraal woord dat zowel voor positieve als negatieve zaken kan worden ingezet.

Het correct gebruiken van 'aspect' vereist aandacht voor zowel grammatica als context. Omdat het een abstract zelfstandig naamwoord is, staat het vaak in verbinding met andere woorden via voorzetsels of bijvoeglijke naamwoorden. De meest voorkomende constructie is 'een aspect van [iets]' of '[bijvoeglijk naamwoord] aspect'.

"Welk aspect van je werk vind je het leukst?"

— Gebruik in een vragende zin.
Enkelvoud vs. Meervoud
In het enkelvoud spreken we over één specifiek detail. In het meervoud, 'aspecten', hebben we het over meerdere onderdelen tegelijk. Bijvoorbeeld: "Er zitten veel verschillende aspecten aan dit verhaal."
Voorzetselgebruik
Meestal gebruiken we het voorzetsel 'van'. Soms zie je ook 'aan' in de zin van: "Er kleven nadelige aspecten aan dit besluit." Dit impliceert dat de aspecten onlosmakelijk verbonden zijn met het besluit.

Laten we kijken naar de positie in de zin. 'Aspect' fungeert vaak als het onderwerp of het lijdend voorwerp. Het kan echter ook deel uitmaken van een voorzetselvoorwerp. Hier zijn enkele structurele voorbeelden:

  • Als onderwerp: "Het technische aspect is vaak het moeilijkst te begrijpen."
  • Als lijdend voorwerp: "We moeten elk aspect van de zaak belichten."
  • In een bepaling: "In elk aspect van zijn leven streeft hij naar perfectie."

"De commissie richt zich op het ethische aspect van kunstmatige intelligentie."

Een veelgemaakte fout bij Engelssprekenden is het gebruik van 'aspect' waar 'point of view' (gezichtspunt) bedoeld wordt. Hoewel ze verwant zijn, is een aspect een deel van het object zelf, terwijl een gezichtspunt de positie van de waarnemer is. Zorg ervoor dat je 'aspect' gebruikt voor de kenmerken van het onderwerp waarover je spreekt.

Je zult 'aspect' in Nederland en Vlaanderen op veel verschillende plekken horen, variërend van de universiteit tot de vergaderzaal en zelfs in diepgaande gesprekken aan de keukentafel. Het is een woord dat duidt op een zekere mate van reflectie en analyse.

In het Onderwijs
Docenten gebruiken het constant om studenten te dwingen breder te denken. Een geschiedenisdocent vraagt misschien: "Wat was het economische aspect van de Franse Revolutie?" Hierdoor leert de student dat een gebeurtenis niet slechts één oorzaak heeft, maar uit meerdere aspecten bestaat.
In de Media
Nieuwslezers en journalisten gebruiken het om complexe onderwerpen te structureren. Bij een item over klimaatverandering kunnen ze spreken over het politieke aspect (verdragen), het wetenschappelijke aspect (data) en het menselijke aspect (impact op individuen).

"In de talkshow gisteravond werd vooral het juridische aspect van de privacywetgeving besproken."

Op de werkvloer is het woord echter onmisbaar. Tijdens projectvergaderingen worden taken vaak verdeeld op basis van aspecten. Iemand is verantwoordelijk voor het logistieke aspect, terwijl een ander het communicatieve aspect beheert. Het gebruik van dit woord helpt om professionele grenzen en verantwoordelijkheden duidelijk te definiëren.

"Vergeet niet het financiële aspect mee te nemen in je presentatie."

In de psychologie en coaching hoor je het ook veel. Een coach kan vragen: "Aan welk aspect van je persoonlijkheid wil je werken?" Hier fungeert het woord als een zachte manier om een specifiek gedrag of eigenschap aan te wijzen zonder de hele persoon te bekritiseren.

Hoewel 'aspect' een internationaal woord is, maken leerders van het Nederlands vaak specifieke fouten die hun vloeiendheid kunnen belemmeren. Hier zijn de meest voorkomende valkuilen waar je op moet letten.

Het Verkeerde Lidwoord
Veel studenten zeggen 'de aspect'. Dit is fout. Het is een onzijdig woord: het aspect. Dit heeft ook gevolgen voor de bijvoeglijke naamwoorden die erbij staan (bijv. 'een interessant aspect' vs 'het interessante aspect').
Verwarring met 'Uitzicht'
In het Engels kan 'aspect' soms een fysieke richting of uitzicht betekenen (the southern aspect of the house). In het Nederlands gebruiken we daarvoor 'ligging' of 'uitzicht'. Gebruik 'aspect' in het Nederlands alleen voor abstracte kenmerken.

Fout: "De aspect van de film was mooi."
Goed: "Het aspect van de film was mooi." (Hoewel 'onderdeel' of 'element' hier vaak natuurlijker is).

Een andere fout is het overmatig gebruik van het woord. Omdat het een 'veilig' academisch woord is, gebruiken studenten het soms in elke zin. Probeer af te wisselen met woorden als 'kant', 'onderdeel', 'kenmerk' of 'punt' om je taalgebruik natuurlijker te maken.

Meervoudsvorming
Soms proberen mensen een Engels meervoud te gebruiken ('aspects'). Dit bestaat niet in het Nederlands. Het is altijd aspecten. Let ook op de spelling; er komt geen extra 'k' of iets dergelijks bij.

Tot slot: gebruik 'aspect' niet als werkwoord. In het Engels kun je soms 'to aspect' tegenkomen in zeer specifieke vakgebieden (zoals astrologie), maar in het Nederlands is het puur een zelfstandig naamwoord.

Om je Nederlandse woordenschat echt te verrijken, is het nuttig om te weten welke woorden je kunt gebruiken in plaats van 'aspect', afhankelijk van de nuance die je wilt overbrengen.

Facet
Dit woord is bijna identiek aan aspect, maar suggereert vaak dat er heel veel verschillende kleine kanten aan iets zitten, zoals de vlakken van een geslepen edelsteen. 'We moeten alle facetten van de samenleving betrekken.'
Kenmerk
Gebruik 'kenmerk' als je praat over een specifieke eigenschap waaraan je iets kunt herkennen. Een aspect is een onderdeel van een discussie, een kenmerk is een eigenschap van een object.
Kant
Dit is de meest informele variant. 'Aan de ene kant... aan de andere kant...' Het is perfect voor dagelijks gebruik en discussies.

"Elk onderdeel van de machine moet worden gecontroleerd."

— 'Onderdeel' is concreter dan 'aspect'.

Hier is een korte lijst van andere alternatieven:

  • Dimensie: Gebruikt wanneer een aspect een nieuwe diepte of complexiteit toevoegt. "Dit voegt een nieuwe dimensie toe aan de zaak."
  • Element: Gebruikt voor de basisbouwstenen van iets. "Er zit een element van waarheid in zijn verhaal."
  • Perspectief: Gebruikt wanneer de nadruk ligt op de kijkhoek van de persoon. "Vanuit mijn perspectief..."

Door deze woorden af te wisselen, voorkom je dat je tekst eentonig wordt en laat je zien dat je de subtiele verschillen in de Nederlandse taal begrijpt. Gebruik 'aspect' voor de formele, analytische momenten en 'kant' of 'punt' voor de snelle, informele interacties.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

In de astrologie werd 'aspect' vroeger gebruikt om de stand van de planeten ten opzichte van elkaar aan te duiden. Tegenwoordig gebruiken we het bijna alleen nog maar figuurlijk.

Guide de prononciation

UK /æsˈpɛkt/
US /ˈæspɛkt/
De klemtoon in het Nederlands ligt op de tweede lettergreep: as-PECT.
Rime avec
defect effect respect object project traject perfect direct
Erreurs fréquentes
  • De klemtoon op de eerste lettergreep leggen (zoals in het Engels).
  • De 't' aan het einde niet uitspreken.
  • De 's' en 'p' niet duidelijk van elkaar scheiden.
  • De 'e' te kort uitspreken.
  • Het woord uitspreken als 'aspectus' (Latijnse vorm).

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Het woord is makkelijk te herkennen vanwege de gelijkenis met het Engels.

Écriture 3/5

Het correcte lidwoord (het) en de spelling van het meervoud vragen aandacht.

Expression orale 3/5

De klemtoon (as-PECT) is anders dan in het Engels, wat lastig kan zijn.

Écoute 2/5

Het woord wordt duidelijk uitgesproken en is meestal goed te verstaan.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

deel kant zaak plan belangrijk

Apprends ensuite

facet perspectief dimensie analyseren evalueren

Avancé

ontologisch epistemologisch hermeneutisch dialectiek

Exemples par niveau

1

Dit is een goed aspect.

This is a good aspect.

Uses 'het' (implied by 'dit').

2

Welk aspect vind je leuk?

Which aspect do you like?

Interrogative sentence.

3

Het aspect is klein.

The aspect is small.

Standard 'het' word usage.

4

Ik zie één aspect.

I see one aspect.

Singular noun.

5

Dat is een nieuw aspect.

That is a new aspect.

Adjective 'nieuw' without -e after 'een'.

6

Het is een mooi aspect van de stad.

It is a beautiful aspect of the city.

Use of 'van' to show belonging.

7

Dit aspect is niet moeilijk.

This aspect is not difficult.

Negative sentence with 'niet'.

8

Ik begrijp dit aspect.

I understand this aspect.

Direct object.

1

Het sociale aspect van de cursus is belangrijk.

The social aspect of the course is important.

Adjective 'sociale' gets -e because of 'het'.

2

We bespreken elk aspect van het plan.

We are discussing every aspect of the plan.

'Elk' is used for 'het' words.

3

Er zijn veel positieve aspecten aan dit werk.

There are many positive aspects to this work.

Plural 'aspecten'.

4

Wat is het belangrijkste aspect?

What is the most important aspect?

Superlative 'belangrijkste'.

5

Ik hou van het technische aspect van mijn hobby.

I love the technical aspect of my hobby.

Specific adjective usage.

6

Vergeet het financiële aspect niet.

Don't forget the financial aspect.

Imperative sentence.

7

Dit aspect komt vaak terug in het boek.

This aspect often recurs in the book.

Verb 'terugkomen' split in the sentence.

8

Welke aspecten zijn voor jou belangrijk?

Which aspects are important to you?

Plural 'welke' with 'aspecten'.

1

Een cruciaal aspect van de democratie is vrijheid van meningsuiting.

A crucial aspect of democracy is freedom of speech.

Abstract noun usage.

2

We moeten alle aspecten van de situatie bekijken.

We must look at all aspects of the situation.

Modal verb 'moeten'.

3

Het juridische aspect van de zaak is erg ingewikkeld.

The legal aspect of the case is very complicated.

Subject of the sentence.

4

Hij belichtte een interessant aspect van de geschiedenis.

He highlighted an interesting aspect of history.

Verb 'belichten' often goes with aspect.

5

Er zitten twee kanten aan elk aspect.

There are two sides to every aspect.

Combining 'kant' and 'aspect'.

6

Het menselijke aspect wordt vaak vergeten in de techniek.

The human aspect is often forgotten in technology.

Passive voice 'wordt vergeten'.

7

In dit rapport worden verschillende aspecten onderzocht.

In this report, various aspects are investigated.

Plural passive construction.

8

Het economische aspect speelt een grote rol.

The economic aspect plays a major role.

Idiomatic expression 'een rol spelen'.

1

Het is noodzakelijk om elk aspect van de veiligheid te waarborgen.

It is necessary to guarantee every aspect of safety.

Infinitive construction with 'om... te'.

2

De documentaire belichtte de donkere aspecten van de mode-industrie.

The documentary highlighted the dark aspects of the fashion industry.

Metaphorical use of 'donkere'.

3

Dit aspect vereist een grondige analyse van de feiten.

This aspect requires a thorough analysis of the facts.

Formal verb 'vereist'.

4

We mogen het ethische aspect van medische experimenten niet negeren.

We must not ignore the ethical aspect of medical experiments.

Modal verb with negation.

5

Het visuele aspect van de presentatie was indrukwekkend.

The visual aspect of the presentation was impressive.

Adjective 'visuele' with -e.

6

Er zijn diverse aspecten die we in overweging moeten nemen.

There are various aspects that we must take into consideration.

Relative clause starting with 'die'.

7

Het psychologische aspect van topsport wordt vaak onderschat.

The psychological aspect of elite sports is often underestimated.

Compound subject.

8

Elk aspect van zijn karakter getuigt van integriteit.

Every aspect of his character testifies to integrity.

Formal expression 'getuigen van'.

1

De complexiteit van het probleem komt voort uit de vele onderling verbonden aspecten.

The complexity of the problem stems from the many interconnected aspects.

Phrasal verb 'voortkomen uit'.

2

Men dient rekening te houden met het sociaal-culturele aspect van de migratie.

One should take into account the socio-cultural aspect of migration.

Formal 'men' and 'dienen te'.

3

Het metafysische aspect van zijn filosofie is moeilijk te doorgronden.

The metaphysical aspect of his philosophy is difficult to fathom.

Academic vocabulary 'metafysisch' and 'doorgronden'.

4

In haar proefschrift onderzoekt zij het taalkundige aspect van straattaal.

In her thesis, she examines the linguistic aspect of slang.

Specific academic context.

5

De politicus ontweek handig het meest precaire aspect van de discussie.

The politician skillfully avoided the most precarious aspect of the discussion.

Adverb 'handig' and adjective 'precair'.

6

Het architectonische aspect van het gebouw is een mengeling van stijlen.

The architectural aspect of the building is a mixture of styles.

Noun phrase as subject.

7

We moeten waken voor een eenzijdige belichting van dit aspect.

We must guard against a one-sided highlighting of this aspect.

Idiom 'waken voor'.

8

De artistieke aspecten van de film werden door critici geprezen.

The artistic aspects of the film were praised by critics.

Passive voice with 'werden geprezen'.

1

De ontologische aspecten van de fenomenologie vereisen een diepgaande hermeneutische benadering.

The ontological aspects of phenomenology require a profound hermeneutic approach.

High-level academic terminology.

2

Het is de dialectiek tussen deze twee aspecten die de vooruitgang drijft.

It is the dialectic between these two aspects that drives progress.

Cleft sentence structure (Het is... die...).

3

De nuances in het semantische aspect van het woord zijn cruciaal voor de interpretatie.

The nuances in the semantic aspect of the word are crucial for the interpretation.

Focus on linguistics.

4

Zij slaagde erin om de meest abstracte aspecten van de kwantumfysica te verduidelijken.

She succeeded in clarifying the most abstract aspects of quantum physics.

Verb 'slagen in' with 'om... te' clause.

5

Het interdisciplinaire aspect van het onderzoek bood vernieuwende inzichten.

The interdisciplinary aspect of the research offered innovative insights.

Complex adjective 'interdisciplinair'.

6

De wetgever heeft verzuimd het constitutionele aspect van de maatregel te toetsen.

The legislator failed to test the constitutional aspect of the measure.

Formal verb 'verzuimen' and 'toetsen'.

7

In de synthese van deze aspecten ligt de kracht van het argument.

The strength of the argument lies in the synthesis of these aspects.

Inversion for emphasis.

8

De fenomenologische reductie laat de wezenlijke aspecten van de ervaring ongemoeid.

The phenomenological reduction leaves the essential aspects of the experience untouched.

Philosophy-specific terminology.

Collocations courantes

belangrijk aspect
financieel aspect
technisch aspect
juridisch aspect
sociaal aspect
ethisch aspect
negatief aspect
positief aspect
cruciaal aspect
visueel aspect

Phrases Courantes

een aspect belichten

— Aandacht geven aan een specifiek deel van een zaak.

In dit artikel belichten we het aspect van duurzaamheid.

elk aspect meenemen

— Overal rekening mee houden.

We moeten elk aspect meenemen in onze beslissing.

aan een aspect voorbijgaan

— Iets over het hoofd zien of negeren.

Je gaat nu voorbij aan het belangrijkste aspect.

verschillende aspecten afwegen

— Verschillende kanten van een zaak vergelijken.

De rechter moet alle aspecten zorgvuldig afwegen.

een nieuw aspect toevoegen

— Iets nieuws in de discussie brengen.

Zijn getuigenis voegde een nieuw aspect toe aan de zaak.

in elk aspect

— Op elk gebied of op elke manier.

Hij is in elk aspect een vakman.

het menselijke aspect

— De kant van de zaak die over mensen en emoties gaat.

Vergeet het menselijke aspect niet in deze crisis.

een onderbelicht aspect

— Een deel waar te weinig aandacht voor is.

Dit is een onderbelicht aspect in het debat.

alle aspecten van het leven

— Alles wat een mens meemaakt.

De religie beïnvloedt alle aspecten van hun leven.

het technische aspect beheersen

— Precies weten hoe de techniek werkt.

Zij beheerst het technische aspect van het vak volledig.

Expressions idiomatiques

"geen enkel aspect ongemoeid laten"

— Alles heel grondig onderzoeken of veranderen.

De nieuwe directeur liet geen enkel aspect van de bedrijfsvoering ongemoeid.

formeel
"alle aspecten de revue laten passeren"

— Alles één voor één bespreken of bekijken.

Tijdens de vergadering lieten we alle aspecten van het project de revue passeren.

neutraal
"een aspect in de verf zetten"

— Iets extra benadrukken.

De marketingafdeling wilde vooral het duurzame aspect in de verf zetten.

neutraal
"het aspect van de zaak veranderen"

— Ervoor zorgen dat iets er heel anders uit gaat zien.

Deze ontdekking verandert het hele aspect van de zaak.

vrij formeel
"alle aspecten tegen elkaar uitspelen"

— Verschillende kanten gebruiken om een voordeel te behalen.

Hij probeerde de verschillende aspecten van het contract tegen elkaar uit te spelen.

neutraal
"een aspect onder de loep nemen"

— Iets heel nauwkeurig onderzoeken.

In het volgende hoofdstuk nemen we het financiële aspect onder de loep.

neutraal
"het aspect van de waarheid"

— Iets dat lijkt op de waarheid maar het misschien niet helemaal is.

Zijn verhaal had wel het aspect van de waarheid.

literair
"aan de aspecten kleven"

— Onlosmakelijk verbonden zijn met bepaalde kanten.

Er kleven veel negatieve aspecten aan dit plan.

neutraal
"het aspect verliezen"

— Niet meer naar een bepaald deel kijken.

We mogen het sociale aspect niet uit het oog verliezen.

neutraal
"elk aspect telt"

— Ieder klein detail is belangrijk.

In de topsport telt elk aspect.

algemeen

Famille de mots

Noms

aspecten
deelaspect
hoofdaspect
nevenaspect

Adjectifs

aspectueel

Apparenté

perspectief
visie
uitzicht
gedaante
vorm

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Denk aan 'A-SPECT'. Een 'spectakel' (spectacle) is iets waar je naar kijkt. Een 'aspect' is één specifiek deel waar je naar 'specteert' (kijkt).

Association visuelle

Stel je een diamant voor met veel vlakken. Elk vlak is een 'aspect'. Je kunt de diamant draaien om een ander aspect te zien.

Word Web

onderdeel kant facet kenmerk visie perspectief detail eigenschap

Défi

Probeer vandaag drie keer het woord 'aspect' te gebruiken in een gesprek, bijvoorbeeld door te vragen: 'Welk aspect van dit plan vind je het beste?'

Origine du mot

Het woord 'aspect' komt van het Latijnse 'aspectus', wat het voltooid deelwoord is van 'aspicere'.

Sens originel : In het Latijn betekende het 'het kijken naar', 'blik', 'aanzien' of 'uiterlijk'.

Indo-Europees, via het Latijn naar het Frans (aspect) en vervolgens naar het Nederlands.

Contexte culturel

Het woord is neutraal en kan in alle contexten veilig worden gebruikt.

In English, 'aspect' is often used similarly, but Dutch people use it even more frequently in professional settings to sound structured.

In de taalkunde spreekt men van 'het aspect van een werkwoord' (bijv. voltooid of onvoltooid). Filosofen als Spinoza bespraken de 'aspecten' van de substantie. In moderne managementboeken is 'het menselijke aspect' een vast thema.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Zakelijke vergadering

  • Het financiële aspect...
  • Verschillende aspecten afwegen
  • Een cruciaal aspect
  • Het logistieke aspect

Academische tekst

  • Dit aspect onderzoeken
  • Het theoretische aspect
  • In elk aspect
  • Een onderbelicht aspect

Psychologie/Coaching

  • Het menselijke aspect
  • Psychologische aspecten
  • Een aspect van je karakter
  • Aan een aspect werken
C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !