B1 Collocation Neutre

å ha god kontroll

to have good control

Signification

To manage something well.

🌍

Contexte culturel

Norwegians value 'oversikt' (overview). Having 'god kontroll' is often linked to the idea of being a 'stødig' (steady) person who doesn't get flustered. In Norwegian flat hierarchies, saying you have 'god kontroll' is a way of telling your boss you don't need micro-management. Safety in the mountains is paramount. 'God kontroll' on equipment and route planning is a literal life-saver. The Norwegian school system emphasizes self-regulation. Students are encouraged to 'ha kontroll' over their own learning path.

💡

The 'På' Rule

Always remember the preposition 'på' for tasks. It's the most common mistake for English speakers.

🎯

Use 'Stålkontroll'

If you want to impress a Norwegian colleague, use 'stålkontroll' when you are 100% ready. It shows high-level idiomatic awareness.

Signification

To manage something well.

💡

The 'På' Rule

Always remember the preposition 'på' for tasks. It's the most common mistake for English speakers.

🎯

Use 'Stålkontroll'

If you want to impress a Norwegian colleague, use 'stålkontroll' when you are 100% ready. It shows high-level idiomatic awareness.

⚠️

Don't be a 'Kontrollfrik'

A 'kontrollfrik' (control freak) is a negative term. Having 'god kontroll' is good, but being a 'kontrollfrik' is not!

Teste-toi

Fill in the missing preposition.

Jeg har god kontroll ___ prosjektet mitt.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

In Norwegian, we almost always use the preposition 'på' after 'ha kontroll' when referring to a task or situation.

Which sentence is most natural for a job interview?

Hvordan vil du beskrive din arbeidsmåte?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg har god kontroll på arbeidsoppgavene mine.

This sentence uses the correct collocation and preposition to show competence.

Complete the dialogue.

A: Er du nervøs for presentasjonen? B: Nei, ikke i det hele tatt. Jeg ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : har god kontroll

'Jeg har god kontroll' is the standard way to express confidence in this context.

Match the phrase variation to the situation.

Match 'Stålkontroll' with the best description.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Having 100% perfect mastery of a complex situation.

'Stål' (steel) implies the control is very strong and unbreakable.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Kontroll vs. Oversikt

Kontroll
Managing Styring
Oversikt
Seeing Se helheten

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing preposition. Fill Blank B1

Jeg har god kontroll ___ prosjektet mitt.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte :

In Norwegian, we almost always use the preposition 'på' after 'ha kontroll' when referring to a task or situation.

Which sentence is most natural for a job interview? Choose B1

Hvordan vil du beskrive din arbeidsmåte?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg har god kontroll på arbeidsoppgavene mine.

This sentence uses the correct collocation and preposition to show competence.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Er du nervøs for presentasjonen? B: Nei, ikke i det hele tatt. Jeg ____.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : har god kontroll

'Jeg har god kontroll' is the standard way to express confidence in this context.

Match the phrase variation to the situation. situation_matching B2

Match 'Stålkontroll' with the best description.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Having 100% perfect mastery of a complex situation.

'Stål' (steel) implies the control is very strong and unbreakable.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

It's possible, but 'på' is much more common and natural in modern Norwegian.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend.

'Oversikt' is about knowing what's happening; 'kontroll' is about managing it.

Yes, 'å ha kontroll på følelsene sine' means to be emotionally stable.

You say 'Jeg mistet kontrollen.'

It is 'en kontroll' (masculine).

Yes, it's a very common way to say you have 100% control.

It means 'steel control'—perfect, unbreakable management.

Yes, 'ballkontroll' is a very common term in football.

No, that is the verb 'å kontrollere.'

Expressions liées

🔄

å ha oversikt

synonym

To have an overview.

🔗

å ha styring

similar

To have steering/direction.

🔗

å miste kontrollen

contrast

To lose control.

🔗

å ha stålkontroll

specialized form

To have 'steel' control.

🔗

å ta kontroll

builds on

To take control.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !