A2 Collocation Neutre

Å være fornøyd

To be satisfied

Signification

Feeling happy with the outcome.

🌍

Contexte culturel

The concept of 'passe' (just right) is linked to being 'fornøyd'. Norwegians often avoid superlatives, so 'Jeg er fornøyd' can actually mean 'I am very happy' in a culture that values understatement. In Norwegian workplaces, being 'fornøyd' is a key metric. Flat hierarchy means bosses often ask employees if they are 'fornøyde med arbeidshverdagen' (satisfied with their work-day). On Instagram, Norwegians use #fornøyd to show off results of DIY projects, workouts, or mountain trips. It's a way of showing pride without sounding too boastful. Norway has high standards for service. If a customer says 'Jeg er ikke fornøyd', it is taken very seriously and usually leads to a refund or a fix.

💡

The 'Med' Rule

Always remember the preposition 'med'. It is the most common mistake for learners.

⚠️

Don't be too happy!

In a job interview, 'Jeg er fornøyd' sounds professional. 'Jeg er kjempeglad' might sound a bit too emotional.

Signification

Feeling happy with the outcome.

💡

The 'Med' Rule

Always remember the preposition 'med'. It is the most common mistake for learners.

⚠️

Don't be too happy!

In a job interview, 'Jeg er fornøyd' sounds professional. 'Jeg er kjempeglad' might sound a bit too emotional.

🎯

Plural Check

If you are talking about 'vi' (we) or 'de' (they), always add the 'e': fornøyde.

💬

The Silent D

To sound more native, don't pronounce the 'd' at the end of 'fornøyd' too sharply. Keep it soft.

Teste-toi

Fill in the correct form of 'fornøyd' and the correct preposition.

Vi er veldig ______ ______ det nye huset vårt.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : fornøyde med

Since the subject is 'Vi' (plural), we need 'fornøyde'. The correct preposition is always 'med'.

Which sentence is correct?

Choose the most natural Norwegian sentence:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg er glad for at det regner.

Rain is usually an emotional reaction or a state of being, so 'glad for' is more natural than 'fornøyd med' unless you specifically wanted rain for a result (like farming).

Complete the dialogue.

A: Hvordan gikk eksamen? B: Jeg fikk en A! Jeg er ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : kjempefornøyd

Getting an A is a great result, so 'kjempefornøyd' (super satisfied) is the most natural fit.

Match the Norwegian phrase to its English meaning.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

These are all common variations of the phrase.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Fornøyd vs. Glad

Fornøyd (Satisfied)
med maten with the food
med jobben with the job
Glad (Happy)
for gaven for the gift
i deg in love with you

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the correct form of 'fornøyd' and the correct preposition. Fill Blank A2

Vi er veldig ______ ______ det nye huset vårt.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : fornøyde med

Since the subject is 'Vi' (plural), we need 'fornøyde'. The correct preposition is always 'med'.

Which sentence is correct? Choose B1

Choose the most natural Norwegian sentence:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Jeg er glad for at det regner.

Rain is usually an emotional reaction or a state of being, so 'glad for' is more natural than 'fornøyd med' unless you specifically wanted rain for a result (like farming).

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Hvordan gikk eksamen? B: Jeg fikk en A! Jeg er ______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : kjempefornøyd

Getting an A is a great result, so 'kjempefornøyd' (super satisfied) is the most natural fit.

Match the Norwegian phrase to its English meaning. Match B1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

These are all common variations of the phrase.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

No, you must say 'Jeg er fornøyd med gaven'. Use 'med' for objects/results.

'Tilfreds' is more formal and often describes a deeper state of contentment, while 'fornøyd' is common for everyday satisfaction.

It's moderate. To make it stronger, use 'kjempefornøyd' or 'svært fornøyd'.

You can say 'Jeg er ikke fornøyd med deg', but it sounds like a boss talking to an employee. It's quite serious.

Yes, 'Jeg er fornøyd med den nye læreren' means you think the teacher is doing a good job.

No, it is the same for masculine, feminine, and neuter singular. It only changes for plural (fornøyde).

The opposite is 'misfornøyd' (dissatisfied).

It's better to use 'mett' for being physically full, but you can say 'Jeg er fornøyd' to mean you've had enough and are satisfied with the meal.

In Nynorsk, the word is 'fornøgd'.

It's grammatically correct, but 'Jeg er glad for at du kom' is much more natural.

Expressions liées

🔗

å være glad

similar

To be happy

🔄

å være tilfreds

synonym

To be content

🔗

å være misfornøyd

contrast

To be dissatisfied

🔗

å si seg fornøyd

specialized form

To declare oneself satisfied

🔗

en fornøyelse

builds on

A pleasure

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !