das Eis
C'est de l'eau qui est devenue solide et très froide, comme ce qu'on trouve dans un congélateur.
The word Eis represents both the physical state of frozen water and a beloved frozen dessert.
Mot en 30 secondes
- Solid form of water frozen at low temperatures.
- Popular sweet dessert made from frozen cream or fruit.
- Often used in metaphorical expressions about social situations.
Summary
The word Eis represents both the physical state of frozen water and a beloved frozen dessert.
- Solid form of water frozen at low temperatures.
- Popular sweet dessert made from frozen cream or fruit.
- Often used in metaphorical expressions about social situations.
Use with verbs correctly
Remember to use 'essen' for dessert ice and 'schmelzen' for frozen water. This helps distinguish the two meanings immediately.
Do not confuse with 'Eisen'
The word 'Eisen' means iron (the metal). They sound similar but have completely different meanings.
Ice cream culture in Germany
Germans love 'Eisdielen' (ice cream parlors). Going for an ice cream is a standard social activity in summer.
Exemples
4 sur 4Ich esse im Sommer gerne ein Eis.
I like to eat an ice cream in summer.
Das Eis auf dem See ist heute sehr dünn.
The ice on the lake is very thin today.
Hast du Lust auf ein Eis?
Do you feel like having an ice cream?
Das Eis schmilzt aufgrund der globalen Erwärmung.
The ice is melting due to global warming.
Famille de mots
Astuce mémo
Imagine a cold ice cream cone (Eis) melting in the sun. The word 'Eis' is short and cold, just like a quick treat.
Überblick
Das Wort 'Eis' ist ein maskulines Substantiv, das im Deutschen zwei grundlegend verschiedene Bedeutungen hat: den physikalischen Zustand von gefrorenem Wasser und die Speise. Es ist ein sehr alltäglicher Begriff, der sowohl in der Wissenschaft als auch in der Freizeitgestaltung verwendet wird.
Verwendungsmuster
In der Regel wird das Wort ohne Artikel verwendet, wenn es um eine unbestimmte Menge geht, etwa bei 'Ich esse Eis'. Wenn man eine bestimmte Portion meint, sagt man 'ein Eis' oder 'ein Eis am Stiel'. Als physikalischer Stoff wird es meist im Singular gebraucht ('Das Eis auf dem See ist dünn').
Häufige Kontexte
Man begegnet dem Wort im Winter, wenn Gewässer gefrieren, oder in der Gastronomie, wenn man von Speiseeis spricht. Auch in Redewendungen wie 'das Eis brechen' kommt es vor. Es ist ein zentraler Begriff für die Beschreibung von Wetterphänomenen und kulinarischen Genüssen.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Gletscher' bezeichnet eine spezifische, große Eismasse in den Bergen. 'Eiszapfen' ist ein schmales, spitzes Stück Eis, das an Dachrinnen hängt. Während 'Eis' allgemein ist, sind diese Begriffe hochspezifisch und beschreiben nur bestimmte Formen oder Orte, an denen Eis vorkommt.
Notes d'usage
The word is neutral and used in all registers. Use 'Speiseeis' if you want to be very specific about the food. Otherwise, 'Eis' is perfectly acceptable in all contexts.
Erreurs courantes
Students often confuse the spelling with 'Eisen'. Also, learners sometimes forget that 'Eis' is neuter (das). Avoid using the plural 'Eise' as it is rarely used.
Astuce mémo
Imagine a cold ice cream cone (Eis) melting in the sun. The word 'Eis' is short and cold, just like a quick treat.
Origine du mot
Derived from Old High German 'is'. It shares roots with other Germanic languages like English 'ice'.
Contexte culturel
Ice cream parlors are a staple of German city life. 'Eis essen gehen' is a classic leisure activity.
Exemples
Ich esse im Sommer gerne ein Eis.
everydayI like to eat an ice cream in summer.
Das Eis auf dem See ist heute sehr dünn.
formalThe ice on the lake is very thin today.
Hast du Lust auf ein Eis?
informalDo you feel like having an ice cream?
Das Eis schmilzt aufgrund der globalen Erwärmung.
academicThe ice is melting due to global warming.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
das Eis brechen
to break the ice
auf dünnem Eis laufen
to be on thin ice
Souvent confondu avec
Eisen is a metal (iron). Eis is frozen water.
Modèles grammaticaux
Use with verbs correctly
Remember to use 'essen' for dessert ice and 'schmelzen' for frozen water. This helps distinguish the two meanings immediately.
Do not confuse with 'Eisen'
The word 'Eisen' means iron (the metal). They sound similar but have completely different meanings.
Ice cream culture in Germany
Germans love 'Eisdielen' (ice cream parlors). Going for an ice cream is a standard social activity in summer.
Teste-toi
Wähle das passende Wort.
Im Sommer esse ich gerne ein ___.
Man isst eine Süßspeise, also Eis.
Score : /1
Questions fréquentes
4 questionsEs heißt immer 'das Eis'. Der Artikel ist neutral.
Das Wort 'Eis' hat im Sinne von gefrorenem Wasser keinen gebräuchlichen Plural. Wenn man Eissorten meint, sagt man 'Eissorten'.
Das ist eine Redewendung für eine Situation, in der man die anfängliche Befangenheit oder Anspannung in einer Gruppe löst. Es bedeutet, dass das Gespräch nun flüssiger läuft.
Nein, Eis ist fest. Man kann jedoch 'Eiswürfel' in Getränke geben, die dann schmelzen.
Grammaire lie
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur nature
abgrundtief
A2Qualifie une profondeur extrême ou un sentiment très profond et sans fin.
abholzen
B1Cela signifie couper beaucoup d'arbres dans une forêt, souvent sur une grande étendue.
absorbieren
B1Prendre un liquide ou des informations, comme une éponge qui absorbe l'eau.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1Cet adverbe indique un mouvement ou une direction vers une position ou un niveau inférieur.
abwehren
B1Ce verbe signifie repousser quelque chose ou quelqu'un, comme se défendre contre une attaque.
Acker
B1Un Acker est un champ où l'on cultive des plantes, comme la terre d'un fermier.
Affe
A1Un animal joueur connu pour grimper aux arbres et se balancer.
Alge
B1Ce sont des organismes aquatiques simples, comme les varechs, qui vivent dans l'eau et produisent leur énergie grâce à la lumière.
allmählich
B1Cela signifie que quelque chose se produit lentement, sur une longue période.